Речник
Английски - Китайски
Whose
huz
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
谁的, 什么人的, 与……有关的人, ……的
Значения на Whose на китайски
谁的
Пример:
Whose book is this?
这是谁的书?
I found a wallet. Whose is it?
我找到一个钱包。这是谁的?
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when asking about ownership or possession.
Забележка: 常用于疑问句,询问某物的拥有者。
什么人的
Пример:
Whose idea was it to go out?
出去的主意是谁的?
Whose turn is it to speak?
轮到谁发言了?
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to inquire about the person responsible for an action or thought.
Забележка: 可以在日常对话中使用,或在正式场合中询问责任人。
与……有关的人
Пример:
He is a person whose opinion matters.
他是一个意见重要的人。
She is someone whose talent is recognized.
她是一个才华被认可的人。
Употреба: formalКонтекст: Used to describe someone related to a specific quality or characteristic.
Забележка: 通常在描述某人的品质或特点时使用。
……的
Пример:
A child whose parents are doctors.
一个父母是医生的孩子。
A movie whose plot is intriguing.
一部情节引人入胜的电影。
Употреба: formalКонтекст: Used in relative clauses to describe characteristics of a noun.
Забележка: 在描述名词的特征时经常使用,尤其是在书面语中。
Синоними на Whose
whose
Used to indicate possession or ownership by asking about the person or thing that something belongs to.
Пример: The man whose car was stolen reported it to the police.
Забележка:
of whom
A more formal way to express possession or ownership by indicating the person something belongs to.
Пример: The student, of whom the teacher was proud, received an award.
Забележка: Formal usage compared to 'whose'.
belonging to whom
A more direct way to inquire about possession or ownership.
Пример: The keys belonging to whom?
Забележка: More direct and less common than 'whose'.
Изрази и често срещани фрази на Whose
whose fault is it
This phrase is used to inquire about the responsibility or blame for a particular situation.
Пример: Whose fault is it that the project failed?
Забележка: The phrase 'whose fault is it' specifically focuses on assigning responsibility, whereas 'whose' on its own simply asks about possession.
whose idea was it
This phrase is used to question the originator of a particular concept or plan.
Пример: Whose idea was it to have a team-building exercise?
Забележка: The phrase 'whose idea was it' delves into the creator of an idea, whereas 'whose' alone asks about ownership.
whose turn is it
This phrase is used to ask about the order or sequence in which individuals are expected to perform a certain action.
Пример: Whose turn is it to present next?
Забележка: The phrase 'whose turn is it' focuses on the order of actions, while 'whose' by itself asks about possession.
whose side are you on
This phrase is used to question someone's loyalty or allegiance in a conflict or disagreement.
Пример: Whose side are you on in this argument?
Забележка: The phrase 'whose side are you on' inquires about support or loyalty, whereas 'whose' alone asks about possession.
whose shirt is this
This phrase is used to inquire about the ownership or identity of an object.
Пример: Whose shirt is this lying on the floor?
Забележка: The phrase 'whose shirt is this' specifically asks about ownership of an object, while 'whose' on its own asks about possession in general.
Всекидневни (сленгови) изрази на Whose
Whose mans
Used to refer to someone's friend or associate.
Пример: Whose mans is this? He's acting wild.
Забележка: The word 'mans' is a slang term that is colloquially used to refer to a person or friend in a casual manner.
Whose line is it anyway?
Used to describe a situation where things are unpredictable or nonsensical.
Пример: I have no idea what he's saying, it's like Whose Line Is It Anyway up in here.
Забележка: The phrase 'Whose Line Is It Anyway' is a reference to the improvisational comedy show, drawing a parallel to a situation lacking structure or predictability.
Whose up?
Used to inquire who is available or interested in doing something.
Пример: I'm bored, whose up for grabbing some food?
Забележка: The word 'up' is added for emphasis and informality to ask who is willing to participate.
Whose girl is that?
Used to inquire about the relationship status or ownership of a female.
Пример: Whose girl is that over there, she's cute.
Забележка: The term 'girl' is used informally to refer to a female.
Whose mans is this?
Used to question the association or responsibility for someone's behavior.
Пример: Look at this guy dancing, whose mans is this?
Забележка: Similar to 'Whose mans,' this phrase specifically questions the responsibility for an individual's actions.
Whose bag is this?
Used to ask about the ownership of an item.
Пример: Hey, whose bag is this in the hallway?
Забележка: The term 'bag' is colloquially used to refer to any object or possession.
Whose - Примери
Whose book is this?
这是谁的书?
The man whose car was stolen reported it to the police.
那位车被偷的男子向警方报案了。
Whose idea was it to go to the beach?
去海滩的主意是谁的?
Граматика на Whose
Whose - Определител (Determiner) / Притежателно въпросително местоимение (Possessive wh-pronoun)
Лема: whose
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
whose съдържа 1 срички: whose
Фонетична транскрипция: ˈhüz
whose , ˈhüz (Червената сричка е ударена)
Whose - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
whose: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.