Тълковен речник
Английски
Feel
fil
Изключително Често Срещан
100 - 200
100 - 200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Feel -
To perceive through touch or physical sensation
Пример: She felt the soft fabric of the blanket.
Употреба: formalКонтекст: describing physical sensations or textures
Забележка: Commonly used in descriptions of physical experiences
To experience an emotion or feeling
Пример: I feel happy when I spend time with my family.
Употреба: informalКонтекст: expressing emotions or sentiments
Забележка: Used in everyday conversations to talk about emotions
To have a belief or opinion about something
Пример: I feel that we should explore other options before making a decision.
Употреба: formalКонтекст: expressing personal beliefs or viewpoints
Забележка: Commonly used in discussions or debates to express opinions
To sense or perceive something without necessarily using touch
Пример: I feel like something is watching us in the dark.
Употреба: informalКонтекст: describing intuition or perception
Забележка: Used in casual conversations to express intuitive feelings
Синоними на Feel
Sense
To perceive or become aware of something through the senses.
Пример: I can sense a change in the atmosphere.
Забележка: Sensing is more about being aware through the senses rather than an emotional response.
Perceive
To become aware of, know, or identify through the senses.
Пример: She perceived a hint of sarcasm in his tone.
Забележка: Perceiving is more about understanding or identifying something through observation or intuition.
Experience
To undergo or live through an event or feeling.
Пример: I experienced a sense of joy when I saw her smile.
Забележка: Experiencing involves actively going through a situation or emotion rather than just perceiving it.
Suffer
To undergo or feel pain or distress.
Пример: He suffered a great deal of pain after the accident.
Забележка: Suffering implies enduring pain or hardship, often with a negative connotation.
Изрази и често срещани фрази на Feel
Feel free
This phrase means to not hesitate or be reluctant to do something.
Пример: Feel free to ask any questions if you have them.
Забележка: The phrase 'feel free' emphasizes the sense of being uninhibited or unrestricted in doing something.
Feel under the weather
To feel under the weather means to feel slightly unwell or not one's best.
Пример: I'm feeling a bit under the weather today, so I might not be very productive.
Забележка: This phrase is a figurative expression and does not directly refer to physical touch or sensation.
Feel like a fish out of water
To feel like a fish out of water means to feel uncomfortable or out of place in a particular situation.
Пример: In a new job, I often feel like a fish out of water until I get used to the routine.
Забележка: This idiom is a metaphorical expression and does not relate directly to physical touch or sensation.
Feel the pinch
To feel the pinch means to experience financial difficulty or hardship.
Пример: With the rise in prices, many families are starting to feel the pinch financially.
Забележка: This phrase is a metaphorical expression and does not involve physical touch or sensation.
Feel on top of the world
To feel on top of the world means to feel extremely happy or successful.
Пример: After receiving the promotion, she felt on top of the world.
Забележка: This phrase is a figurative expression and does not directly relate to physical touch or sensation.
Feel like a million bucks
To feel like a million bucks means to feel fantastic or in excellent health.
Пример: After a good night's sleep, I woke up feeling like a million bucks.
Забележка: This idiom is a figurative expression and does not directly involve physical touch or sensation.
Feel at home
To feel at home means to feel comfortable and relaxed in a particular place or situation.
Пример: The warm welcome made me instantly feel at home in their house.
Забележка: This phrase emphasizes the sense of ease and familiarity, rather than physical touch or sensation.
Всекидневни (сленгови) изрази на Feel
Catch the feels
This slang term means to develop romantic feelings for someone.
Пример: She caught the feels for her coworker and now they're dating.
Забележка: It is a more informal way to express catching feelings or developing romantic interest.
In my feels
To be deeply emotional or in a state of heightened sensitivity.
Пример: After watching that movie, I was deep in my feels.
Забележка: It emphasizes being emotionally vulnerable or affected.
Feels
Short for feelings, often used to describe intensely emotional reactions.
Пример: That song always gives me the feels.
Забележка: It is a more colloquial way to refer to emotions or emotional responses.
Feelsbadman
Expresses sympathy or support for someone who is feeling down or disappointed.
Пример: I failed my exam, feelsbadman.
Забележка: It is internet slang often used in meme culture to convey empathy.
Feelsbad
Indicates the sensation of feeling bad or experiencing negative emotions.
Пример: She broke up with him, that must feel feelsbad.
Забележка: It is a more informal way to describe feeling unhappy or regretful.
Vibing
To be in a harmonious or enjoyable state, often associated with a positive emotional experience.
Пример: I'm really vibing with this new music.
Забележка: It suggests being in tune with a particular vibe or feeling.
Feels trip
Refers to an emotional experience that elicits strong feelings or nostalgia.
Пример: That movie was a real feels trip, I cried through the entire thing.
Забележка: It combines the idea of feelings and a journey or experience causing emotional reactions.
Feel - Примери
I have a strange feeling about this place
She expressed her feelings through her artwork.
He couldn't hide the disappointment and hurt in his feelings.
Граматика на Feel
Feel - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: feel
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): felt
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): felt
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): feeling
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): feels
Глагол, основна форма (Verb, base form): feel
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): feel
Срички, Разделяне и Ударение
Feel съдържа 1 срички: feel
Фонетична транскрипция: ˈfēl
feel , ˈfēl (Червената сричка е ударена)
Feel - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Feel: 100 - 200 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.