Тълковен речник
Английски

Marine

məˈrin
Много Срещан
~ 2100
~ 2100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Marine -

related to the sea or ocean

Пример: The marine biologist studied the behavior of dolphins in their natural habitat.
Употреба: formalКонтекст: scientific research, academic writing
Забележка: This meaning is commonly used in scientific contexts to refer to things connected with the sea or ocean.

a member of a military force trained for sea operations

Пример: The marines were deployed to assist in the rescue mission.
Употреба: formalКонтекст: military operations, official communication
Забележка: In this context, 'marine' refers to a specialized branch of a country's armed forces trained for naval and amphibious warfare.

a type of aquatic animal

Пример: The aquarium has a diverse collection of marine life, including colorful fish and corals.
Употреба: formalКонтекст: marine biology, educational settings
Забележка: This meaning is used to describe organisms that live in the sea or ocean, such as fish, mammals, and plants.

Синоними на Marine

nautical

Nautical refers to anything related to ships, sailors, or navigation at sea.
Пример: The sailor had extensive nautical experience navigating the open sea.
Забележка: Nautical is often used in a broader sense to encompass all aspects of seafaring, including navigation, shipbuilding, and sailing techniques.

naval

Naval pertains to the navy or military forces related to the sea.
Пример: The naval fleet conducted military exercises in the Pacific Ocean.
Забележка: Naval specifically refers to military aspects related to the sea, such as naval operations, ships, and personnel.

aquatic

Aquatic refers to anything related to water or living in water.
Пример: Aquatic animals like dolphins and whales are well-adapted to life in the ocean.
Забележка: Aquatic is a broader term that includes marine environments as well as freshwater environments like rivers and lakes.

Изрази и често срещани фрази на Marine

A drop in the ocean

This phrase means a very small or insignificant amount compared to the whole. It implies that the contribution or impact is minimal.
Пример: The amount of money we raised was just a drop in the ocean compared to what is needed for the project.
Забележка: The original word 'marine' refers to the sea or related to the sea, while this idiom uses 'ocean' symbolically to represent something vast and significant.

Marine life

This phrase refers to the plants and animals that live in the sea or ocean.
Пример: The marine life in the coral reef is diverse and colorful.
Забележка: While 'marine' generally denotes something related to the sea, 'marine life' specifically refers to the living organisms inhabiting marine environments.

Come hell or high water

This phrase means that regardless of any difficulties or obstacles, the speaker will ensure they fulfill their commitment.
Пример: I will be at the meeting tomorrow, come hell or high water.
Забележка: The original word 'marine' is about the sea, while this idiom refers to facing challenges or adversities in general.

Marine biology

This term refers to the scientific study of organisms living in the sea or ocean.
Пример: She is studying marine biology and hopes to become a marine biologist one day.
Забележка: Unlike 'marine' alone which is a broader term, 'marine biology' is a specialized field focusing on the study of marine organisms.

Dress blues

This phrase refers to the formal uniform worn by members of the United States Marine Corps.
Пример: The marine wore his dress blues proudly during the ceremony.
Забележка: This idiom uses 'dress blues' to specifically indicate the formal attire of the Marine Corps, contrasting with the general sense of 'marine' related to the sea.

Marine sanctuary

A marine sanctuary is a designated area in the sea where human activity is restricted to protect marine life and habitats.
Пример: The government established a marine sanctuary to protect the endangered species in the area.
Забележка: While 'marine' signifies the sea, 'marine sanctuary' is a specific term denoting a protected area for marine conservation purposes.

Marine engineer

A marine engineer is a professional who designs, constructs, and maintains ships, offshore platforms, and other marine structures.
Пример: The company hired a marine engineer to design the new offshore platform.
Забележка: In this phrase, 'marine engineer' refers to a specialized engineering profession related to the design and construction of marine structures, distinct from the general concept of 'marine' pertaining to the sea.

Всекидневни (сленгови) изрази на Marine

Semper Fi

Short for Semper Fidelis, the motto of the United States Marine Corps meaning 'always faithful' or 'always loyal'. It is used as a way to show solidarity, loyalty, and commitment.
Пример: I'll always remember your advice, Semper Fi.
Забележка: The original term 'Semper Fidelis' is Latin, while 'Semper Fi' is the shortened and more colloquial version used in the Marine Corps and among civilians.

Devil Dog

A nickname for a United States Marine, originating from the German nickname 'Teufel Hunden' given by the Germans during World War I. It symbolizes bravery, fierceness, and tenacity.
Пример: He's a tough guy, they call him Devil Dog around here.
Забележка: The term 'Devil Dog' is a less formal and more colloquial way of referring to Marines compared to the official title.

Jarhead

A slang term used to refer to Marines, especially due to their distinctive high and tight haircut resembling a jar. It can be used affectionately or derogatorily depending on the context.
Пример: My brother is a Jarhead, stationed overseas.
Забележка: While 'Jarhead' is a casual slang term for Marines, it may have varying connotations compared to the official title.

Leatherneck

An old nickname for Marines, originating from the leather neckpiece worn by Marines during the Revolutionary War to protect against sword cuts. It signifies strength and resilience.
Пример: The Leathernecks are known for their toughness and discipline.
Забележка: In casual use, 'Leatherneck' may evoke images of traditional Marine toughness and heritage rather than their current roles or duties.

Gunny

Short for Gunnery Sergeant, a rank in the U.S. Marine Corps. It is often used as a term of endearment or respect for a Marine in that rank or as a general term for any Marine sergeant.
Пример: The Gunny is a tough but fair leader.
Забележка: While 'Gunny' is informal and affectionate, it specifically refers to a rank within the Marine Corps hierarchy.

Boot

A slang term for a new recruit or someone inexperienced in the Marine Corps, often used by more seasoned Marines to refer to those new to the service.
Пример: He's a Boot, fresh out of basic training.
Забележка: 'Boot' is a casual and slightly derogatory term used within the military to refer to inexperienced or newly enlisted members.

Ooh-rah

A motivational cry or spirited expression of enthusiasm and can-do attitude, commonly used by Marines to show unity, resolve, and readiness for action.
Пример: Ooh-rah! Let's get this mission done, Marines!
Забележка: While 'Ooh-rah' is a distinctive Marine Corps rallying cry, it serves as a way to boost morale and convey a strong sense of camaraderie.

Marine - Примери

The marine biologist studies sea creatures.
The marine base is located on the coast.
The marine environment is important to protect.

Граматика на Marine

Marine - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: marine
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): marine
Съществително име, множествено число (Noun, plural): marines
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): marine
Срички, Разделяне и Ударение
marine съдържа 2 срички: ma • rine
Фонетична транскрипция: mə-ˈrēn
ma rine , ˈrēn (Червената сричка е ударена)

Marine - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
marine: ~ 2100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.