Ordbog
Engelsk - Bulgarsk

Giggle

ˈɡɪɡəl
Ekstremt Almindelig
700 - 800
700 - 800
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

късмет, хихикане, засмяване

Betydninger af Giggle på bulgarsk

късмет

Eksempel:
She couldn't help but giggle at the joke.
Тя не можа да се сдържи и се разсмя на шегата.
The children giggled while playing hide and seek.
Децата се хилиха, докато играеха на криеница.
Brug: informalSammenhæng: Used in casual conversations, often among friends or in playful situations.
Bemærk: The word 'giggle' conveys a light, bubbly laughter, often associated with joy or amusement.

хихикане

Eksempel:
She let out a little giggle when she saw the puppy.
Тя се хихика, когато видя кученцето.
His silly antics made everyone giggle.
Неговите глупави изцепки накараха всички да се хихикат.
Brug: informalSammenhæng: Commonly used among children or in light-hearted scenarios.
Bemærk: This meaning emphasizes the sound of giggling, often associated with innocence or childlike behavior.

засмяване

Eksempel:
They giggled together during the movie.
Те се засмяха заедно по време на филма.
She tried to stifle her giggle during the serious meeting.
Тя се опитваше да потисне смеха си по време на сериозната среща.
Brug: informalSammenhæng: Used in both social and semi-formal situations, especially when trying to suppress laughter.
Bemærk: This meaning can also imply a more discreet form of laughter, often in response to something unexpected or humorous.

Synonymer for Giggle

chuckle

To chuckle means to laugh quietly or to oneself, often in a subtle or suppressed manner.
Eksempel: She couldn't help but chuckle at his silly jokes.
Bemærk: Chuckle is similar to giggle but may imply a slightly deeper or more restrained form of laughter.

snicker

Snicker refers to a quiet or half-suppressed laugh expressing scorn, derision, or amusement.
Eksempel: The children snickered when the teacher tripped over her own feet.
Bemærk: Snicker is often associated with a sense of mockery or amusement at someone else's expense.

titter

To titter is to laugh in a restrained, self-conscious, or nervous manner.
Eksempel: The audience began to titter nervously as the comedian's jokes became more risqué.
Bemærk: Titter is typically used to describe a quieter and more delicate form of laughter.

Giggles udtryk og almindelige sætninger

Burst into giggles

To suddenly start laughing lightly and in a happy way.
Eksempel: When the comedian told the joke, the audience burst into giggles.
Bemærk: This phrase emphasizes a sudden and uncontrollable outburst of laughter.

Suppress a giggle

To hold back or restrain laughter.
Eksempel: She tried to suppress a giggle during the serious meeting.
Bemærk: This phrase indicates an effort to keep from laughing.

Giggle fit

A period of uncontrollable giggling or laughter.
Eksempel: The silly video sent her into a giggle fit that lasted for minutes.
Bemærk: This phrase suggests a prolonged episode of laughter.

Giggle nervously

To laugh in a slightly anxious or tense manner.
Eksempel: He always giggles nervously when he's put on the spot.
Bemærk: This phrase implies a mix of amusement and nervousness.

Giggle at

To laugh in a light and happy way at someone or something.
Eksempel: The children would giggle at the funny faces their teacher made.
Bemærk: This phrase specifies the target of the laughter.

Giggle like a schoolgirl

To laugh in a girlish or youthful manner, often with excitement or delight.
Eksempel: She couldn't help but giggle like a schoolgirl when he complimented her.
Bemærk: This phrase emphasizes a high-pitched, youthful laughter.

Giggle to oneself

To quietly chuckle or laugh softly without others hearing.
Eksempel: She couldn't help but giggle to herself as she read the amusing text message.
Bemærk: This phrase suggests a private or subdued form of laughter.

Giggles dagligdags (slang) udtryk

Guffaw

Guffaw is a loud and hearty laugh.
Eksempel: His loud guffaw echoed through the room.
Bemærk: Guffaw is a much louder, more boisterous form of laughter compared to a giggle.

Cackle

Cackle is to emit a loud, harsh sound like the cry of a hen or goose; laugh in a noisy, harsh way.
Eksempel: The old witch cackled gleefully as she stirred her cauldron.
Bemærk: Cackle has a more sinister or wild connotation compared to the light-heartedness of a giggle.

Snigger

Snigger is a combination of snicker and giggle, often expressing smugness or derision.
Eksempel: He sniggered at the sight of his friend's mishap.
Bemærk: Snigger is a mix of amusement and contempt, unlike a giggle which is more innocent.

Chortle

To chortle is to chuckle gleefully.
Eksempel: She couldn't help but chortle at the absurdity of the situation.
Bemærk: Chortle is a mix of chuckling and snorting, conveying a sense of genuine enjoyment that can't be contained.

Giggle - Eksempler

She couldn't help but giggle at his silly joke.
Тя не можа да се сдържи и се засмя на глупавия му виц.
The children's giggles filled the room.
Смехът на децата напълни стаята.
The tickle fight ended in uncontrollable laughter and giggles.
Битката с гъделичкане завърши с неконтролируем смях и смях.

Giggles grammatik

Giggle - Udsagnsord (Verb) / Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present)
Opslagsform: giggle
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): giggles
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): giggle
Verbum, datid (Verb, past tense): giggled
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): giggling
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): giggles
Verbum, grundform (Verb, base form): giggle
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): giggle
Stavelser, Opdeling og Betoning
giggle indeholder 2 stavelser: gig • gle
Fonetisk transkription: ˈgi-gəl
gig gle , ˈgi gəl (Den røde stavelse er trykbetonet)

Giggle - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
giggle: 700 - 800 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.