Ordbog
Engelsk - Bulgarsk
Growth
ɡroʊθ
Ekstremt Almindelig
700 - 800
700 - 800
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
растеж, увеличение, развитие, разширение, поява
Betydninger af Growth på bulgarsk
растеж
Eksempel:
The growth of the company has been impressive.
Растежът на компанията е впечатляващ.
Children experience rapid growth during their early years.
Децата преживяват бърз растеж през ранните си години.
Brug: formalSammenhæng: Used in business, education, and health contexts.
Bemærk: This is the most common translation, referring to physical or economic growth.
увеличение
Eksempel:
There has been a notable growth in sales this quarter.
Тази четвърт има забележимо увеличение на продажбите.
The growth of the population is a concern for urban planners.
Увеличението на населението е притеснение за градските планировчици.
Brug: formalSammenhæng: Often used in statistics and economics.
Bemærk: This meaning emphasizes a quantitative increase.
развитие
Eksempel:
The growth of technology has changed our lives.
Развитието на технологиите е променило живота ни.
Personal growth is important for a fulfilling life.
Личностното развитие е важно за удовлетворен живота.
Brug: informalSammenhæng: Used in discussions about personal development and technology.
Bemærk: This meaning focuses on progress or advancement in various fields.
разширение
Eksempel:
The growth of the park area will benefit the community.
Разширението на парка ще бъде от полза за общността.
The growth of the business into new markets is a strategic move.
Разширението на бизнеса в нови пазари е стратегически ход.
Brug: formalSammenhæng: Commonly used in business and urban planning.
Bemærk: This refers to the expansion or extension of something.
поява
Eksempel:
The growth of new ideas is essential for innovation.
Появата на нови идеи е съществена за иновациите.
The growth of cultural movements can shape society.
Появата на културни движения може да оформя обществото.
Brug: informalSammenhæng: Used in cultural and artistic discussions.
Bemærk: Refers to the emergence or appearance of new trends or ideas.
Synonymer for Growth
development
Development refers to the process of growth, advancement, or improvement in a particular area.
Eksempel: The company has seen significant development in its market share over the past year.
Bemærk: Development often implies a more structured and intentional progression compared to growth.
progress
Progress indicates forward movement or advancement towards a goal or better state.
Eksempel: The student's progress in learning the language has been remarkable.
Bemærk: Progress focuses more on the idea of advancement or improvement rather than just mere expansion.
expansion
Expansion denotes the act of growing or increasing in size, scope, or extent.
Eksempel: The rapid expansion of the business into new markets has been quite successful.
Bemærk: Expansion specifically highlights the idea of increasing in size or reaching into new areas.
prosperity
Prosperity refers to a state of flourishing, success, or good fortune.
Eksempel: The country experienced a period of economic prosperity following the implementation of new policies.
Bemærk: Prosperity conveys a sense of overall success and well-being, often in a broader context than just growth.
advancement
Advancement signifies progress, improvement, or innovation in a particular field or area.
Eksempel: Technological advancements have revolutionized various industries.
Bemærk: Advancement emphasizes moving forward through innovation or progress, often in a specific domain.
Growths udtryk og almindelige sætninger
Growth spurt
A sudden and rapid increase in growth or development.
Eksempel: During puberty, teenagers often experience a growth spurt, growing several inches in a short period of time.
Bemærk: This phrase specifically refers to a sudden burst of growth, usually in terms of physical height.
Growth opportunity
A chance for progress, advancement, or development.
Eksempel: This project presents a great growth opportunity for our company to expand into new markets.
Bemærk: While 'growth' refers to general expansion, 'growth opportunity' emphasizes a specific chance for advancement or development.
Growth mindset
A mindset that embraces challenges and sees failures as opportunities for growth and learning.
Eksempel: Having a growth mindset means believing that abilities can be developed through dedication and hard work.
Bemærk: This phrase goes beyond just the idea of growth and focuses on the mindset or attitude one has towards challenges and learning.
Growth industry
An industry experiencing rapid expansion and increasing demand.
Eksempel: Renewable energy is a growth industry due to increasing awareness of environmental issues.
Bemærk: While 'growth' is a general term, 'growth industry' specifically refers to an industry that is rapidly expanding.
Growth potential
The capacity or likelihood for future development, advancement, or success.
Eksempel: This company has significant growth potential in the emerging markets of Asia.
Bemærk: This phrase highlights the potential for growth in the future, rather than just current growth.
Growth rate
The speed or pace at which something is growing or developing.
Eksempel: The country's economic growth rate slowed down due to external factors affecting trade.
Bemærk: While 'growth' is a general term, 'growth rate' specifically quantifies the speed of growth.
Growth curve
A graphical representation showing the progression of growth over time.
Eksempel: The company analyzed the growth curve of its sales over the past year to predict future trends.
Bemærk: This phrase involves visualizing growth through a curve, providing a visual representation of growth trends.
Growths dagligdags (slang) udtryk
Boom
Boom signifies a rapid increase or growth in a specific industry or area.
Eksempel: The tech industry experienced a boom in the 2000s.
Bemærk: It emphasizes a sudden and significant growth rather than gradual or sustained growth.
Burgeoning
Burgeoning means growing or expanding rapidly.
Eksempel: The burgeoning demand for organic food led to the opening of several new health food stores.
Bemærk: It conveys a sense of flourishing or thriving growth, often in a positive context.
Surge
Surge refers to a sudden and strong increase or growth in a particular activity or trend.
Eksempel: There was a surge in online shopping during the holiday season.
Bemærk: It suggests a powerful and sometimes temporary rise in growth.
Escalate
To escalate is to increase rapidly in intensity, magnitude, or scope.
Eksempel: The conflict between the two countries continued to escalate despite efforts for peace.
Bemærk: It indicates a growth that involves a progression to higher levels of intensity or seriousness.
Thrive
To thrive means to grow or develop well, prosper, or flourish.
Eksempel: Small businesses can thrive in a supportive community.
Bemærk: It implies sustained growth and success, often in favorable conditions.
Flourish
Flourish refers to prospering, thriving, or developing successfully.
Eksempel: The arts scene in the city began to flourish with the opening of new galleries.
Bemærk: It conveys a sense of vigorous growth, expansion, or success, typically in cultural or creative contexts.
Skyrocket
Skyrocket means to increase rapidly and dramatically.
Eksempel: After the announcement of the new product, sales skyrocketed.
Bemærk: It suggests an extremely rapid and steep growth, often beyond expectations.
Growth - Eksempler
The company experienced rapid growth in the past year.
Компанията преживя бърз растеж през изминалата година.
The growth of the economy is expected to slow down.
Очаква се растежът на икономиката да се забави.
The child's physical growth is monitored by the pediatrician.
Физическият растеж на детето се наблюдава от педиатъра.
Growths grammatik
Growth - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: growth
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): growths, growth
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): growth
Stavelser, Opdeling og Betoning
growth indeholder 1 stavelser: growth
Fonetisk transkription: ˈgrōth
growth , ˈgrōth (Den røde stavelse er trykbetonet)
Growth - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
growth: 700 - 800 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.