Ordbog
Engelsk - Dansk

Else

ɛls
Ekstremt Almindelig
400 - 500
400 - 500
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

ellers, andet, ellers

Betydninger af Else på dansk

ellers

Eksempel:
We can go to the beach, or else we can stay home.
Vi kan tage til stranden, ellers kan vi blive hjemme.
You need to finish your homework; else, you won't be able to go out.
Du skal lave dine lektier; ellers kan du ikke gå ud.
Brug: informalSammenhæng: Used in everyday conversations to present alternatives or consequences.
Bemærk: Commonly used to suggest an alternative or a consequence if something is not done.

andet

Eksempel:
Is there anything else you need?
Er der noget andet, du har brug for?
I don't want to do anything else today.
Jeg vil ikke lave noget andet i dag.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in both formal and informal situations to refer to additional items or options.
Bemærk: This usage emphasizes the idea of 'other' or 'additional' things.

ellers

Eksempel:
If you don't hurry, you'll miss the bus; else, you'll have to wait.
Hvis du ikke skynde dig, vil du misse bussen; ellers må du vente.
You should call him; else, he might get worried.
Du bør ringe til ham; ellers kan han blive bekymret.
Brug: formal/informalSammenhæng: Often used in warnings or suggestions.
Bemærk: This meaning implies a consequence if an action is not taken.

Synonymer for Else

otherwise

Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Eksempel: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Bemærk: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.

different

Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Eksempel: Do you have any other options? I want something different.
Bemærk: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.

alternatively

Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Eksempel: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Bemærk: Alternatively offers an alternative option or course of action.

moreover

Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Eksempel: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Bemærk: Moreover is used to add information or provide further details.

Elses udtryk og almindelige sætninger

something else

Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Eksempel: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Bemærk: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.

or else

Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Eksempel: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Bemærk: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.

what else

Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Eksempel: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Bemærk: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.

anywhere else

Refers to any other place besides the current one.
Eksempel: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Bemærk: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.

someone else

Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Eksempel: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Bemærk: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.

nothing else

Indicates that there are no other options or alternatives.
Eksempel: There's nothing else we can do now except wait.
Bemærk: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.

somewhere else

Refers to a different location or place other than the current one.
Eksempel: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Bemærk: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.

Elses dagligdags (slang) udtryk

elsewhere

Meaning in a different place or location.
Eksempel: Let's go grab a coffee elsewhere.
Bemærk: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.

elsewise

Meaning in a different or alternative way.
Eksempel: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Bemærk: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.

elsehow

Indicating in what other manner or way.
Eksempel: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Bemærk: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'

elsewhen

Referring to a different time or moment.
Eksempel: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Bemærk: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.

unless

Except if (something specified) happens.
Eksempel: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Bemærk: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.

Else - Eksempler

If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.

Elses grammatik

Else - Adverbium (Adverb) / Adverbium (Adverb)
Opslagsform: else
Bøjninger
Adverbium (Adverb): else
Stavelser, Opdeling og Betoning
else indeholder 1 stavelser: else
Fonetisk transkription: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (Den røde stavelse er trykbetonet)

Else - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
else: 400 - 500 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.