Ordbog
Engelsk - Spansk
Prime
praɪm
Ekstremt Almindelig
800 - 900
800 - 900
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
principal, número primo, de primera calidad, a punto
Betydninger af Prime på spansk
principal
Eksempel:
The prime minister is giving a speech.
El primer ministro está dando un discurso.
This is a prime example of good design.
Este es un ejemplo principal de buen diseño.
Brug: formalSammenhæng: Political or leadership contexts, quality or importance
Bemærk: Used to indicate something of primary importance or significance.
número primo
Eksempel:
7 is a prime number.
7 es un número primo.
To factorize a number, first check if it is a prime.
Para factorizar un número, primero verifica si es primo.
Brug: formalSammenhæng: Mathematical contexts
Bemærk: Refers to a number that is divisible only by itself and 1.
de primera calidad
Eksempel:
She bought a prime cut of beef.
Compró un corte de carne de primera calidad.
These are prime seats for the concert.
Estos son asientos de primera para el concierto.
Brug: formalSammenhæng: Quality or premium contexts
Bemærk: Used to describe something of superior quality or excellence.
a punto
Eksempel:
The steak is prime for grilling.
El filete está listo para asar.
The garden is looking prime for the party.
El jardín está a punto para la fiesta.
Brug: informalSammenhæng: Readiness or preparation
Bemærk: Informal use to indicate readiness or a favorable condition.
Synonymer for Prime
optimal
Optimal means the best possible or most favorable.
Eksempel: This is the optimal time to plant the seeds.
Bemærk: Prime often refers to the best or most important period of time or condition, while optimal specifically emphasizes the best possible choice or outcome.
peak
Peak refers to the highest point or maximum level of something.
Eksempel: Her performance reached its peak during the final act.
Bemærk: While prime can also indicate the best or most important period, peak focuses more on the highest point or level of something.
ideal
Ideal means the perfect or most suitable in a particular situation.
Eksempel: An ideal solution to the problem would satisfy everyone.
Bemærk: Prime can convey a sense of being the best or most important, while ideal specifically emphasizes perfection or suitability for a situation.
Primes udtryk og almindelige sætninger
Prime time
The most popular or highly coveted time slot for television or radio broadcasts when the largest audience is expected to be watching or listening.
Eksempel: The show will air during prime time at 8 p.m.
Bemærk: The word 'prime' in 'prime time' refers to the best or most important time for broadcasting, rather than the mathematical sense of being a prime number.
Prime example
An excellent or outstanding example that represents the typical qualities or characteristics of a particular type of person or thing.
Eksempel: She is a prime example of hard work paying off.
Bemærk: When 'prime' is used in 'prime example,' it emphasizes the exceptional nature of the example, not referring to being a prime number.
Prime minister
The head of the government in many countries, typically the leader of the ruling party and responsible for overseeing the executive branch.
Eksempel: The Prime Minister addressed the nation in a televised speech.
Bemærk: In this context, 'prime' denotes the chief or principal role of the minister, not related to mathematics.
Prime suspect
The main or leading individual who is believed to be responsible for a crime or wrongdoing.
Eksempel: He is the prime suspect in the robbery case.
Bemærk: Here, 'prime' signifies the principal or most important suspect, not indicating a prime number.
Prime the pump
To provide initial resources or investments to kick-start or stimulate a process or activity, especially economic growth.
Eksempel: The government plans to prime the pump with additional funding to stimulate the economy.
Bemærk: In this phrase, 'prime' means to prepare or get something ready for use, not related to being a prime number.
In its prime
Referring to the period when something was at its best or most successful state.
Eksempel: This old building was beautiful in its prime.
Bemærk: When something is described as being 'in its prime,' it means it was at its peak condition, not associated with being a prime number.
Prime the canvas
To prepare a surface, such as a canvas, by applying a primer or base layer before painting or other artistic work.
Eksempel: Before painting, it's important to prime the canvas with a base coat.
Bemærk: Here, 'prime' means to prepare or treat the canvas for painting, not related to being a prime number.
Primes dagligdags (slang) udtryk
PRIME
Used to describe something of excellent quality or top-notch.
Eksempel: That movie was PRIME!
Bemærk: The slang term amplifies the positive connotation of 'prime'.
Prime Rib
A high-quality cut of beef from the rib section, known for its tenderness and flavor.
Eksempel: I'm craving some prime rib for dinner.
Bemærk: Refers specifically to a type of meat, unlike the more general use of 'prime'.
In Prime
The peak period of one's life when they are at their best in terms of ability or achievement.
Eksempel: She's in her prime right now, excelling in her career.
Bemærk: Directly relates to a stage of life or performance, rather than a general positive descriptor.
Prime - Eksempler
Prime numbers are only divisible by 1 and themselves.
Los números primos solo son divisibles por 1 y por sí mismos.
The prime minister gave a speech about the state of the economy.
El primer ministro dio un discurso sobre el estado de la economía.
This is a prime example of excellent customer service.
Este es un ejemplo primordial de excelente servicio al cliente.
Primes grammatik
Prime - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Opslagsform: prime
Bøjninger
Adjektiv (Adjective): prime
Substantiv, flertal (Noun, plural): primes, prime
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): prime
Verbum, datid (Verb, past tense): primed
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): priming
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): primes
Verbum, grundform (Verb, base form): prime
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): prime
Stavelser, Opdeling og Betoning
prime indeholder 1 stavelser: prime
Fonetisk transkription: ˈprīm
prime , ˈprīm (Den røde stavelse er trykbetonet)
Prime - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
prime: 800 - 900 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.