Ordbog
Engelsk - Finsk

Whatever

(h)wətˈɛvər
Ekstremt Almindelig
700 - 800
700 - 800
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

mikä tahansa, ihan sama, mitä tahansa, niin tai näin, mitä vain

Betydninger af Whatever på finsk

mikä tahansa

Eksempel:
You can choose whatever you like.
Voit valita mitä tahansa.
Whatever happens, I'll be there for you.
Mikä tahansa tapahtuu, olen siellä sinua varten.
Brug: informalSammenhæng: Used to indicate any choice or option without restriction.
Bemærk: This usage emphasizes the lack of limitations on the options available.

ihan sama

Eksempel:
I don't care, whatever you decide is fine with me.
En välitä, ihan sama mitä päätät.
You can do whatever, I'm not bothered.
Voit tehdä ihan mitä tahansa, minua ei häiritse.
Brug: informalSammenhæng: Used to express indifference or a lack of preference.
Bemærk: This meaning conveys that the speaker has no strong feelings about the outcome.

mitä tahansa

Eksempel:
Whatever you say, I will listen.
Mitä tahansa sanot, kuuntelen.
You can ask me whatever you want.
Voit kysyä minulta mitä tahansa.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to indicate any question or statement without limitation.
Bemærk: This is similar to 'mikä tahansa' but can be used in more formal contexts.

niin tai näin

Eksempel:
Whatever you think, I'm okay with it.
Niin tai näin, olen sen kanssa okei.
Whatever you decide, I trust your judgment.
Niin tai näin, luotan arvioosi.
Brug: informalSammenhæng: Used to indicate acceptance of any decision or opinion.
Bemærk: This phrase can convey a sense of flexibility and openness.

mitä vain

Eksempel:
You can talk about whatever you want.
Voit puhua mitä vain.
Whatever you need, just ask.
Mitä vain tarvitset, kysy vain.
Brug: informalSammenhæng: Used to express the freedom to discuss or request anything.
Bemærk: This meaning highlights openness and willingness to engage in conversation.

Synonymer for Whatever

whatever

Used to indicate a lack of preference or interest in a particular choice or situation.
Eksempel: I don't care about whatever you decide.
Bemærk: N/A

anything

Refers to any thing or any one thing without specifying a particular item.
Eksempel: You can choose anything you like for dinner.
Bemærk: Slightly broader in meaning than 'whatever.'

whichever

Indicates a choice between a limited number of options.
Eksempel: You can pick whichever book you want to read first.
Bemærk: Implies a selection from a specific set of choices.

no matter what

Expresses a sense of steadfastness or unconditional support regardless of circumstances.
Eksempel: No matter what happens, I'll always be here for you.
Bemærk: Conveys a stronger sense of determination or commitment.

regardless

Means without regard or consideration for a specific factor.
Eksempel: I'll support you regardless of your decision.
Bemærk: Emphasizes the lack of concern for a particular condition or circumstance.

Whatevers udtryk og almindelige sætninger

Whatever floats your boat

This phrase means that you can do whatever makes you happy or suits your preferences.
Eksempel: You can choose any movie you want to watch tonight. Whatever floats your boat.
Bemærk: The phrase 'floats your boat' adds a sense of personal choice and individual preference compared to just saying 'whatever.'

Whatever tickles your fancy

This expression means to do whatever pleases or appeals to you.
Eksempel: I'm fine with any restaurant for dinner. Whatever tickles your fancy.
Bemærk: The phrase 'tickles your fancy' implies a sense of delight or enjoyment beyond a mere 'whatever.'

Whatever the case may be

This phrase is used to acknowledge that a situation may have different possibilities or outcomes.
Eksempel: I'll be ready for the meeting, whatever the case may be.
Bemærk: It emphasizes being prepared for any scenario, unlike a simple 'whatever' that may suggest indifference.

Whatever you say

This phrase indicates passive agreement or acceptance of someone else's opinion or decision.
Eksempel: I don't agree with your decision, but whatever you say.
Bemærk: It conveys a sense of submission or compliance compared to a straightforward 'whatever.'

Whatever comes to mind

This expression encourages someone to share any thoughts or ideas without restriction.
Eksempel: Feel free to suggest any ideas, whatever comes to mind.
Bemærk: It promotes creativity and open-mindedness beyond a general 'whatever.'

Whatever it takes

This phrase signifies a strong determination to do something, regardless of the effort required.
Eksempel: I will finish this project, whatever it takes.
Bemærk: It denotes a firm commitment and willingness to go to great lengths compared to a casual 'whatever.'

Whatever happens, happens

This expression conveys a sense of acceptance or resignation towards the future events that one cannot control.
Eksempel: I'm not worried about the outcome. Whatever happens, happens.
Bemærk: It reflects a philosophical or fatalistic attitude compared to a simple 'whatever.'

Whatevers dagligdags (slang) udtryk

Whatevs

A casual and shortened version of 'whatever'.
Eksempel: I don't care about that, whatevs.
Bemærk: More informal and often used in a dismissive tone.

Whateva

An even more relaxed and slangy version of 'whatever'.
Eksempel: I'm not bothered by it, whateva.
Bemærk: Very informal and may come across as indifferent or apathetic.

Whatev

A further shortened form of 'whatever'.
Eksempel: You can decide, I'm good with whatev.
Bemærk: Extremely casual and might convey a carefree attitude.

Whatevskies

An exaggerated and playful version of 'whatever'.
Eksempel: We can go wherever you want, whatevskies.
Bemærk: Adds a playful and light-hearted twist to the original term.

Whatevers

A pluralized slang term for 'whatever'.
Eksempel: She can do what she likes, whatevers.
Bemærk: Implies a nonchalant attitude towards multiple choices or options.

Whatevz

An alternate informal spelling of 'whatever'.
Eksempel: I'm fine with that, whatevz.
Bemærk: Introduces a trendy or internet slang style to the term.

Whatevvy

A slightly playful and informal form of 'whatever'.
Eksempel: It's cool if you want to do that, whatevvy.
Bemærk: Adds a touch of playfulness or whimsy to the expression.

Whatever - Eksempler

Whatever you want to do, I support you.
Mitä tahansa haluatkin tehdä, minä tuen sinua.
I don't care about the movie, we can watch whatever.
En välitä elokuvasta, voimme katsoa mitä tahansa.
Whatever happens, we'll face it together.
Mitä tahansa tapahtuukin, kohtaamme sen yhdessä.

Whatevers grammatik

Whatever - Pronomen (Pronoun) / Spørgende stedord som bestemmelse (Wh-determiner)
Opslagsform: whatever
Bøjninger
Stavelser, Opdeling og Betoning
whatever indeholder 3 stavelser: what • ev • er
Fonetisk transkription: (h)wät-ˈe-vər
what ev er , (h)wät ˈe vər (Den røde stavelse er trykbetonet)

Whatever - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
whatever: 700 - 800 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.