Ordbog
Engelsk - Fransk

Report

rəˈpɔrt
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

Rapport, Compte rendu, Rapport (d'activité), Déclaration, Rapporter

Betydninger af Report på fransk

Rapport

Eksempel:
I need to submit my report by tomorrow.
Je dois soumettre mon rapport d'ici demain.
The report was well received by the committee.
Le rapport a été bien accueilli par le comité.
Brug: FormalSammenhæng: Used in academic, professional, or official settings to describe a document that presents information or analysis.
Bemærk: Often refers to written documents summarizing findings or observations.

Compte rendu

Eksempel:
Can you give me a report of the meeting?
Peux-tu me donner un compte rendu de la réunion ?
The journalist wrote a detailed report of the event.
Le journaliste a rédigé un compte rendu détaillé de l'événement.
Brug: FormalSammenhæng: Commonly used in journalistic or formal contexts to describe a summary of events or discussions.
Bemærk: Often used in the context of meetings, conferences, or events.

Rapport (d'activité)

Eksempel:
The annual report shows our progress.
Le rapport annuel montre nos progrès.
She prepared a progress report for her supervisor.
Elle a préparé un rapport d'activité pour son superviseur.
Brug: FormalSammenhæng: Used in business or organizational contexts to summarize performance over a specific period.
Bemærk: This term can refer specifically to financial or operational reports.

Déclaration

Eksempel:
He made a report to the police about the incident.
Il a fait une déclaration à la police concernant l'incident.
The witness gave a report of what he saw.
Le témoin a fait une déclaration de ce qu'il a vu.
Brug: FormalSammenhæng: Used in legal or official contexts where someone is giving an account of an event.
Bemærk: Often used when describing statements made in legal situations.

Rapporter

Eksempel:
I need to report the issue to my manager.
Je dois rapporter le problème à mon manager.
She reported the findings to the team.
Elle a rapporté les résultats à l'équipe.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Used in various contexts to indicate the act of bringing information to someone’s attention.
Bemærk: Can be used in both formal and informal situations.

Synonymer for Report

Article

An article is a written piece in a newspaper, magazine, or online publication that provides information or analysis on a particular topic. It can be similar to a report but may focus more on interpretation or opinion.
Eksempel: The journalist wrote an article about the new government policies.
Bemærk: An article may involve more analysis or commentary compared to a straightforward report.

Document

A document is a written or printed piece of information that provides evidence, instructions, or information on a specific subject. It can encompass various types of written materials, including reports.
Eksempel: The research team prepared a detailed document outlining their findings.
Bemærk: A document is a broader term that can include reports as a specific type of written material.

Paper

A paper is a written composition that presents ideas, research, or arguments on a particular topic. It is often academic or scholarly in nature and can be similar to a report in terms of structure and content.
Eksempel: The student submitted a well-researched paper on climate change.
Bemærk: A paper is commonly associated with academic or research writing, while a report can have a broader application in various fields.

Analysis

Analysis refers to the examination and evaluation of information or data to uncover insights, patterns, or trends. While a report can present analysis, using 'analysis' as a synonym emphasizes the investigative or interpretive aspect of the content.
Eksempel: The market analysis highlighted key trends in consumer behavior.
Bemærk: Analysis focuses on the process of examining information, whereas a report can encompass a wider range of content beyond analysis.

Reports udtryk og almindelige sætninger

Make a report

To prepare and present information about a specific topic or issue.
Eksempel: She needs to make a report on the company's financial performance.
Bemærk: The phrase 'make a report' refers to the act of creating a report, which is a structured document presenting findings or information.

Submit a report

To hand in or deliver a report to the relevant person or department.
Eksempel: Please submit your report by the end of the week.
Bemærk: Submitting a report implies completing it and giving it to the intended recipient for review or evaluation.

Final report

The ultimate version of a report, often incorporating all findings and conclusions.
Eksempel: After weeks of research, they presented their final report to the board.
Bemærk: A final report signifies the conclusion or end result of a series of reports or investigations on a particular subject.

Report back

To provide information or updates to a group or individual after completing a task or assignment.
Eksempel: Once you've gathered the data, report back to the team with your findings.
Bemærk: Reporting back involves returning with information or feedback, typically after being tasked with a specific objective.

Annual report

A comprehensive report issued by a company or organization on its operations and financial status for a particular year.
Eksempel: The company's annual report includes detailed financial statements and performance analysis.
Bemærk: An annual report is specifically related to a yearly overview of an entity's activities and financial health, often shared with stakeholders.

Report card

A document, usually issued by schools, summarizing a student's academic performance over a period.
Eksempel: His report card showed significant improvement in his grades this semester.
Bemærk: A report card is a specific type of report focusing on a student's academic achievements and progress in a given term or academic year.

Field report

A report based on observations or data collected in the field, often in scientific or research contexts.
Eksempel: The researchers returned with a detailed field report on the local wildlife population.
Bemærk: A field report pertains to information gathered firsthand in a specific environment or location, such as during an expedition or study.

Reports dagligdags (slang) udtryk

Rapport

Rapport refers to a harmonious relationship or connection between people, often in a social or professional setting.
Eksempel: She quickly established a good rapport with her new colleagues.
Bemærk: While 'report' focuses on conveying information or details, 'rapport' emphasizes the interpersonal connection between individuals.

Recap

Recap is a shortened form of 'recapitulation' and refers to a summary or review of key points or events.
Eksempel: Can you give me a quick recap of the meeting highlights?
Bemærk: Unlike a detailed report, a recap provides a concise overview or summary of information.

Debrief

Debriefing involves a discussion or review of a completed mission, project, or event to assess what took place and what was learned.
Eksempel: After the mission, they gathered to debrief and discuss the outcomes.
Bemærk: Compared to a formal report, a debrief is more informal and focused on sharing insights and lessons rather than detailed data.

Cover

In this context, 'cover' means to briefly discuss or touch upon the main aspects of a topic or subject.
Eksempel: Let me give you a quick cover of the main points before the presentation.
Bemærk: While a report offers a detailed account of information, a cover provides a brief overview or discussion of key points.

Overview

An overview is a general description or summary that covers the main points or characteristics of a particular topic.
Eksempel: I'll start by giving you an overview of the current market trends.
Bemærk: Unlike a detailed report that delves into specific details, an overview provides a high-level perspective or summary.

Update

An update is new or current information that informs others about the latest developments or progress on a particular matter.
Eksempel: Can you provide me with an update on the project status?
Bemærk: While a report typically presents comprehensive findings or data, an update focuses on recent changes or progress.

Digest

To digest information means to mentally process, understand, or absorb it.
Eksempel: I need some time to digest the information presented before we discuss it further.
Bemærk: Unlike a report that conveys information in detail, digesting involves internalizing and making sense of the information received.

Report - Eksempler

The journalist filed a report on the latest political scandal.
Le journaliste a déposé un rapport sur le dernier scandale politique.
The employee submitted a report on the progress of the project.
L'employé a soumis un rapport sur l'avancement du projet.
The student gave a presentation on their research report.
L'étudiant a fait une présentation sur son rapport de recherche.

Reports grammatik

Report - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: report
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): reports, report
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): report
Verbum, datid (Verb, past tense): reported
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): reporting
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): reports
Verbum, grundform (Verb, base form): report
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): report
Stavelser, Opdeling og Betoning
Report indeholder 2 stavelser: re • port
Fonetisk transkription: ri-ˈpȯrt
re port , ri ˈpȯrt (Den røde stavelse er trykbetonet)

Report - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
Report: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.