Ordbog
Engelsk - Ungarsk
China
ˈtʃaɪnə
Ekstremt Almindelig
600 - 700
600 - 700
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
porcelán, Kína, kínai étkezés
Betydninger af China på ungarsk
porcelán
Eksempel:
This vase is made of fine china.
Ez a váza finom porcelánból készült.
He collected china from different countries.
Különböző országokból gyűjtött porcelánt.
Brug: formalSammenhæng: Used in contexts related to ceramics, pottery, or decorative objects.
Bemærk: In Hungarian, 'porcelán' specifically refers to fine china, which is a type of ceramic that is typically white and translucent.
Kína
Eksempel:
China is known for its rich history.
Kína híres gazdag történelméről.
I want to travel to China next year.
Jövőre Kínába szeretnék utazni.
Brug: formalSammenhæng: Used when referring to the country of China.
Bemærk: In this context, 'Kína' is the proper noun used to refer to the nation in both formal and informal contexts.
kínai étkezés
Eksempel:
We are having china for dinner tonight.
Ma este kínai étkezést tartunk.
I love ordering china when I go out.
Imádom a kínai ételt, amikor étterembe megyek.
Brug: informalSammenhæng: Used in discussions about food, especially when referring to Chinese cuisine.
Bemærk: In a culinary context, 'kínai étkezés' can refer to the type of food or dining experience associated with Chinese restaurants.
Synonymer for China
porcelain
Porcelain refers to a type of fine white ceramic material. It is often used to make decorative objects, tableware, and tiles.
Eksempel: She collected delicate porcelain figurines from different countries.
Bemærk: Porcelain is a specific type of ceramic material known for its strength, translucence, and beauty, whereas 'china' is a more general term that can refer to ceramics in general or specifically to fine dinnerware.
ceramics
Ceramics are objects made from clay or other non-metallic minerals and hardened by firing at high temperatures. They can include pottery, tiles, and other items.
Eksempel: The museum had a vast collection of ancient ceramics from various civilizations.
Bemærk: Ceramics is a broader term encompassing various objects made from clay or similar materials, including pottery and tiles, while 'china' specifically refers to fine porcelain or earthenware dinnerware.
earthenware
Earthenware is pottery made from clay that is fired at a relatively low temperature. It is often more porous and less durable than porcelain.
Eksempel: The rustic earthenware bowls were perfect for serving soups and stews.
Bemærk: Earthenware specifically refers to pottery made from clay fired at low temperatures, which is more porous and less durable than porcelain. 'China' typically refers to higher-quality, more refined dinnerware.
Chinas udtryk og almindelige sætninger
China shop
Refers to a store that sells delicate and breakable items like ceramics or glassware. Used metaphorically to describe a situation where one must be cautious to avoid causing damage.
Eksempel: Be careful with those delicate items, you don't want to break anything in this china shop.
Bemærk: The phrase 'china shop' does not refer to the country China but rather to a shop selling fragile items.
China doll
Describes a person, usually a girl or woman, who is delicate, fragile, and beautiful in appearance.
Eksempel: She was dressed up like a china doll for the costume party.
Bemærk: The term 'china doll' is a metaphorical comparison of a person's delicate beauty to the fragile nature of a porcelain doll.
China syndrome
Originally referred to a hypothetical nuclear reactor meltdown where the core would melt through the Earth to China. Now used more broadly to describe a catastrophic situation or disaster.
Eksempel: The nuclear power plant accident raised fears of a possible China syndrome scenario.
Bemærk: The term 'China syndrome' has evolved from its literal meaning to a metaphorical one, no longer directly related to the country China.
China plate
Refers to a plate made of fine porcelain or china, often associated with elegance and fragility.
Eksempel: She dropped the china plate, and it shattered into pieces.
Bemærk: The term 'china plate' specifically denotes a plate made of china material, not related to the country China.
China cabinet
A piece of furniture designed to store and showcase fine china or other valuable items such as glassware or ceramics.
Eksempel: The antique china cabinet displayed a collection of valuable porcelain figurines.
Bemærk: The term 'china cabinet' refers to a specific type of furniture for storing and displaying valuable items, not directly associated with the country China.
Not for all the tea in China
Indicates a strong refusal or reluctance to do something, emphasizing that the speaker would not do it under any circumstances.
Eksempel: I wouldn't work for that company again, not for all the tea in China.
Bemærk: The phrase 'not for all the tea in China' uses the concept of vast quantities of tea in China to emphasize the extremity of the refusal.
China white
Refers to a high-grade, pure form of heroin that is often white or off-white in color.
Eksempel: The substance they found in his possession was identified as China white, a potent form of heroin.
Bemærk: The term 'China white' specifically describes a type of heroin and is not directly related to the country China.
Chinas dagligdags (slang) udtryk
China
Slang term for 'mate' or 'friend'. Originates from Cockney rhyming slang where 'China plate' rhymes with 'mate'.
Eksempel: Hey, mate, where's me old china? Haven't seen 'em all day.
Bemærk: The slang term 'China' is used informally to refer to a friend, while the original word 'China' refers to the country or porcelain.
China man
Australian slang term for a person of Chinese descent.
Eksempel: That China man at the market always gives me a good deal on fruit.
Bemærk: The term 'China man' is a colloquial and potentially offensive way to refer to a person of Chinese ethnicity, while 'China' refers to the country.
China - Eksempler
China is the most populous country in the world.
Kína a világ legnépesebb országa.
The Chinese government has implemented strict measures to control the spread of COVID-19.
A kínai kormány szigorú intézkedéseket hozott a COVID-19 terjedésének megakadályozására.
I love Chinese food, especially dumplings.
Szeretem a kínai ételeket, különösen a gombócokat.
Chinas grammatik
China - Egenavn (Proper noun) / Eget navn, ental (Proper noun, singular)
Opslagsform: china
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): chinas
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): china
Stavelser, Opdeling og Betoning
china indeholder 2 stavelser: chi • na
Fonetisk transkription: ˈchī-nə
chi na , ˈchī nə (Den røde stavelse er trykbetonet)
China - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
china: 600 - 700 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.