Ordbog
Engelsk - Ungarsk
Thus
ðəs
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Így, Ezért, Így hát, Ezért, tehát
Betydninger af Thus på ungarsk
Így
Eksempel:
He was late; thus, he missed the meeting.
Későn érkezett, így lemaradt a találkozóról.
The project was successful; thus, we received more funding.
A projekt sikeres volt, így további támogatást kaptunk.
Brug: FormalSammenhæng: Used to indicate a conclusion or result, typically in written or formal speech.
Bemærk: Commonly used in academic or professional contexts to connect ideas logically.
Ezért
Eksempel:
She didn't study; thus, she failed the exam.
Nem tanult, ezért megbukott a vizsgán.
It was raining heavily; thus, the event was canceled.
Súlyosan esett az eső, ezért törölték az eseményt.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Used in both spoken and written language to show cause and effect.
Bemærk: Often interchangeable with 'így' when used to denote a consequence.
Így hát
Eksempel:
The results were inconclusive; thus, we need more data.
Az eredmények nem voltak egyértelműek, így hát több adatra van szükség.
The weather was bad; thus, we decided to stay indoors.
Rossz volt az idő, így hát úgy döntöttünk, hogy bent maradunk.
Brug: InformalSammenhæng: Used in everyday conversation to summarize or conclude thoughts.
Bemærk: More colloquial and can be used in casual discussions.
Ezért, tehát
Eksempel:
He didn’t follow the instructions; thus, he made mistakes.
Nem követte az utasításokat, ezért hibákat vétett.
The team worked hard; thus, they won the championship.
A csapat keményen dolgozott, tehát megnyerték a bajnokságot.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Used to indicate a logical progression in arguments or explanations.
Bemærk: Can be used interchangeably with 'ezért' in many contexts, though 'tehát' is more casual.
Synonymer for Thus
Therefore
Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
Eksempel: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Bemærk: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.
Hence
Hence is used to show a result or reason for something.
Eksempel: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Bemærk: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.
Consequently
Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
Eksempel: He missed the train; consequently, he was late for work.
Bemærk: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.
As a result
As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
Eksempel: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Bemærk: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.
Thuss udtryk og almindelige sætninger
Thus far
Means up to this point or until now.
Eksempel: We have completed half of the project thus far.
Bemærk: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.
And thus
Indicates a consequence or result.
Eksempel: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Bemærk: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.
Thus and so
Used to show a sequence of events or actions.
Eksempel: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Bemærk: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.
Thus spoke
Introduces a statement or quotation.
Eksempel: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Bemærk: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.
Thus saying
Signifies an action or statement accompanying departure.
Eksempel: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Bemærk: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.
Thus it is
Affirms a given situation or reality.
Eksempel: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Bemærk: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.
Thus far and no further
Indicates a boundary or restriction.
Eksempel: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Bemærk: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.
Thuss dagligdags (slang) udtryk
So
In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
Eksempel: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Bemærk: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.
That's why
'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
Eksempel: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Bemærk: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.
Thus - Eksempler
Thus, we can conclude that the project was a success.
Így megállapíthatjuk, hogy a projekt sikeres volt.
She didn't study for the exam, thus she failed.
Nem tanult a vizsgára, ezért megbukott.
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
Nem volt elég pénze, ezért nem tudta megvenni az autót.
Thuss grammatik
Thus - Adverbium (Adverb) / Adverbium (Adverb)
Opslagsform: thus
Bøjninger
Adverbium (Adverb): thus
Stavelser, Opdeling og Betoning
Thus indeholder 1 stavelser: thus
Fonetisk transkription: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (Den røde stavelse er trykbetonet)
Thus - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
Thus: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.