Ordbog
Engelsk - Indonesisk

Officer

ˈɔfəsər
Ekstremt Almindelig
600 - 700
600 - 700
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

Petugas, Pejabat, Perwira, Agen, Pengawas

Betydninger af Officer på indonesisk

Petugas

Eksempel:
The officer helped me find my way.
Petugas membantu saya menemukan jalan.
The officer will be on duty tonight.
Petugas akan bertugas malam ini.
Brug: formalSammenhæng: Used in formal contexts, such as law enforcement or administrative positions.
Bemærk: This term is commonly used to refer to someone in a position of authority, particularly in law enforcement.

Pejabat

Eksempel:
The government officer announced new policies.
Pejabat pemerintah mengumumkan kebijakan baru.
She was appointed as the chief officer of the organization.
Dia diangkat sebagai pejabat utama organisasi.
Brug: formalSammenhæng: Used in governmental or organizational contexts where someone holds a position of authority.
Bemærk: This term can also refer to officials in various sectors, including government and corporations.

Perwira

Eksempel:
The officer in charge of the military unit gave the orders.
Perwira yang bertanggung jawab atas unit militer memberikan perintah.
He is a high-ranking officer in the navy.
Dia adalah perwira berpangkat tinggi di angkatan laut.
Brug: formalSammenhæng: Specifically refers to military officers or ranks within the military.
Bemærk: This term is typically used in military contexts and denotes a rank.

Agen

Eksempel:
The officer from the agency contacted me for an interview.
Agen dari lembaga menghubungi saya untuk wawancara.
The officer is responsible for investigating the case.
Agen tersebut bertanggung jawab untuk menyelidiki kasus tersebut.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in contexts related to agencies, such as law enforcement or private investigation.
Bemærk: This term can also refer to officers who work in specific agencies, such as FBI or CIA.

Pengawas

Eksempel:
The officer oversees the safety regulations at the factory.
Pengawas mengawasi peraturan keselamatan di pabrik.
The officer will ensure that the event runs smoothly.
Pengawas akan memastikan bahwa acara berjalan dengan lancar.
Brug: formalSammenhæng: Used in contexts where someone is supervising or monitoring activities.
Bemærk: This term emphasizes the supervisory role of an officer in various settings.

Synonymer for Officer

Official

An official is a person who holds a position of authority or responsibility in an organization or government.
Eksempel: The official announced the new policy changes.
Bemærk: While an officer typically refers to someone in a position of authority within a military or police force, an official can have a broader application and may refer to someone in a position of authority in any organization or government.

Commander

A commander is a person who is in charge of a group of people or a military unit.
Eksempel: The commander led the troops into battle.
Bemærk: A commander specifically conveys the idea of leading or being in charge of a group, which may include officers among its members.

Leader

A leader is a person who leads or commands a group, organization, or country.
Eksempel: The leader of the team made the final decision.
Bemærk: While an officer holds a specific position of authority within a structured organization, a leader can refer to anyone who is guiding or directing a group, regardless of formal rank or title.

Officers udtryk og almindelige sætninger

Police officer

A member of a police force responsible for enforcing the law.
Eksempel: The police officer arrested the suspect.
Bemærk: Specifically refers to a law enforcement official.

Officer and a gentleman

Someone who acts with honor, dignity, and politeness, often associated with military or formal conduct.
Eksempel: He always behaves like an officer and a gentleman, even in difficult situations.
Bemærk: Emphasizes qualities of honor and courtesy beyond just holding a position as an officer.

Officer of the law

A person who has authority to enforce laws and regulations.
Eksempel: As an officer of the law, he had to make sure justice was served.
Bemærk: Highlights the responsibility and authority associated with enforcing laws.

Junior officer

An officer of lower rank or less experience within a hierarchical structure.
Eksempel: The junior officer was eager to learn from the senior staff.
Bemærk: Distinguishes between officers based on rank or experience levels.

Commissioned officer

An officer holding a formal rank conferred by a government or military.
Eksempel: As a commissioned officer, she had the authority to lead the troops.
Bemærk: Specifically refers to officers who receive their rank through a formal commission, often in military contexts.

Warrant officer

A military officer appointed by warrant, often with specialized technical or administrative duties.
Eksempel: The warrant officer was responsible for maintaining the equipment.
Bemærk: Refers to a specific type of military officer with distinct roles and responsibilities.

Deck officer

An officer responsible for operations on a ship's deck, such as navigation and cargo handling.
Eksempel: The deck officer ensured the safe navigation of the ship.
Bemærk: Specifically denotes officers assigned to duties related to ship or maritime operations.

Officers dagligdags (slang) udtryk

Cop

Cop is a commonly used slang term for a police officer.
Eksempel: The cop pulled over the speeding car.
Bemærk: More informal and colloquial than 'officer'.

PO

PO is an abbreviation for police officer.
Eksempel: Did you see that PO directing traffic?
Bemærk: Casual and shortened form of 'officer'.

Bobby

Bobby is a British slang term for a police officer.
Eksempel: The bobby helped an elderly lady cross the street.
Bemærk: Primarily used in British English.

Bluecoat

Bluecoat is an informal term used to refer to a police officer. The term originated from the blue uniforms commonly worn by police officers.
Eksempel: The bluecoat patrolled the park to ensure safety.
Bemærk: Descriptive term based on the color of the uniform.

The fuzz

'The fuzz' is a slang term for the police, especially when referring to them in a negative context.
Eksempel: I saw the fuzz raiding the apartment complex.
Bemærk: Informal and sometimes derogatory in nature.

The heat

'The heat' is a slang term for the police, often used in a warning or cautionary context.
Eksempel: Be careful not to attract the heat when you're out at night.
Bemærk: Used to refer to law enforcement in a more indirect way.

Flatfoot

'Flatfoot' is an old-fashioned slang term for a police officer, typically emphasizing their presence on foot patrols.
Eksempel: The flatfoot chased the suspect down the alley.
Bemærk: Conveys a slightly outdated or retro feel.

Officer - Eksempler

The officer gave orders to his troops.
Petugas memberi perintah kepada pasukannya.
The police officer arrested the suspect.
Petugas polisi menangkap tersangka.
The government officer was responsible for the budget.
Petugas pemerintah bertanggung jawab atas anggaran.

Officers grammatik

Officer - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: officer
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): officers
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): officer
Stavelser, Opdeling og Betoning
Officer indeholder 3 stavelser: of • fi • cer
Fonetisk transkription: ˈä-fə-sər
of fi cer , ˈä sər (Den røde stavelse er trykbetonet)

Officer - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
Officer: 600 - 700 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.