Ordbog
Engelsk - Italiensk

Despite

dəˈspaɪt
Ekstremt Almindelig
700 - 800
700 - 800
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

Nonostante, Malgrado, A dispetto di, Contrariamente a

Betydninger af Despite på italiensk

Nonostante

Eksempel:
Despite the rain, we went for a walk.
Nonostante la pioggia, siamo andati a fare una passeggiata.
Despite his young age, he managed to win the competition.
Nonostante la sua giovane età, è riuscito a vincere la competizione.
Brug: FormalSammenhæng: Formal writing, conversations
Bemærk: Nonostante is a common translation of 'despite' and is used in various contexts to express contrast or opposition.

Malgrado

Eksempel:
She finished the project on time despite the challenges.
Ha finito il progetto in tempo malgrado le sfide.
They decided to travel despite the pandemic.
Hanno deciso di viaggiare malgrado la pandemia.
Brug: FormalSammenhæng: Formal writing, formal conversations
Bemærk: Malgrado is another formal translation of 'despite' and is used similarly to nonostante in expressing contrast or unexpected outcomes.

A dispetto di

Eksempel:
Despite his disability, he excelled in sports.
A dispetto della sua disabilità, eccelleva nello sport.
She succeeded in her career despite the initial setbacks.
È riuscita nella sua carriera a dispetto degli ostacoli iniziali.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Formal or informal contexts when emphasizing resilience or achievement
Bemærk: A dispetto di is a more expressive way of saying 'despite' and is used to highlight achievements or perseverance in the face of challenges.

Contrariamente a

Eksempel:
Despite what you think, I believe we can succeed.
Contrariamente a ciò che pensi, credo che possiamo riuscire.
Despite the odds, they managed to come out on top.
Contrariamente alle probabilità, sono riusciti a emergere vittoriosi.
Brug: FormalSammenhæng: Formal settings, writing
Bemærk: Contrariamente a is used to indicate a contrast with expected outcomes or prevailing opinions, showing a different perspective or result.

Synonymer for Despite

Although

Although introduces a contrast or concession between two clauses.
Eksempel: Although it was raining, we decided to go for a walk.
Bemærk: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.

Nevertheless

Nevertheless means in spite of that; however.
Eksempel: She was tired; nevertheless, she continued working.
Bemærk: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.

Nonetheless

Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
Eksempel: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
Bemærk: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.

Regardless

Regardless means without regard to; in any case.
Eksempel: She decided to go for a run regardless of the weather.
Bemærk: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.

Despites udtryk og almindelige sætninger

In spite of

This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
Eksempel: She went for a run in spite of the rain.
Bemærk: Similar to 'despite,' but slightly more formal.

Against all odds

This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
Eksempel: Against all odds, they managed to complete the project on time.
Bemærk: Emphasizes overcoming significant challenges.

Even though

Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
Eksempel: Even though it was late, he still helped us with the task.
Bemærk: More commonly used in spoken language.

In the face of

Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
Eksempel: In the face of adversity, she remained strong and determined.
Bemærk: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.

Notwithstanding

This term means despite or in spite of something.
Eksempel: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
Bemærk: Formal and often used in legal or official contexts.

Regardless of

This phrase means without regard to or in spite of something.
Eksempel: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
Bemærk: Conveys a sense of perseverance and determination.

All the same

Means in spite of everything or nevertheless.
Eksempel: He decided to go ahead with the plan all the same.
Bemærk: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.

Despites dagligdags (slang) udtryk

Anyway

Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
Eksempel: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
Bemærk: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.

Nah

Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
Eksempel: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
Bemærk: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.

Heck

Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
Eksempel: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
Bemærk: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.

Eh

Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
Eksempel: Eh, I still did it, despite what they said.
Bemærk: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.

Nope

Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
Eksempel: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
Bemærk: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.

Meh

Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
Eksempel: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
Bemærk: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.

Yeah, but

Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
Eksempel: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
Bemærk: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.

Despite - Eksempler

Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Nonostante la sua paura, lo abbracciò.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
La nostra vacanza è stata molto divertente, nonostante il freddo.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Nonostante il brutto tempo, siamo andati a fare una passeggiata nel parco.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Nonostante la sua mancanza di esperienza, è riuscito a completare il compito con successo.

Despites grammatik

Despite - Underordnende konjunktion (Subordinating conjunction) / Præposition eller underordnende konjunktion (Preposition or subordinating conjunction)
Opslagsform: despite
Bøjninger
Stavelser, Opdeling og Betoning
Despite indeholder 2 stavelser: de • spite
Fonetisk transkription: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (Den røde stavelse er trykbetonet)

Despite - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
Despite: 700 - 800 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.