Ordbog
Engelsk - Japansk
Central
ˈsɛntrəl
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
中央 (ちゅうおう), 中心 (ちゅうしん), 中心的な (ちゅうしんてきな), 主要な (しゅような)
Betydninger af Central på japansk
中央 (ちゅうおう)
Eksempel:
The central park is beautiful.
中央公園は美しいです。
The central theme of the story is friendship.
その物語の中央テーマは友情です。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to describe geographical locations, themes in discussions, or core concepts.
Bemærk: This term is commonly used in both formal and informal contexts.
中心 (ちゅうしん)
Eksempel:
She is at the center of the debate.
彼女は議論の中心にいます。
The center of the city is always crowded.
市の中心はいつも混雑しています。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to indicate a focal point in various contexts, such as discussions, activities, or physical locations.
Bemærk: This word emphasizes the idea of a point where things converge.
中心的な (ちゅうしんてきな)
Eksempel:
The central figure in the painting is a woman.
その絵の中心的な人物は女性です。
He plays a central role in the organization.
彼はその組織で中心的な役割を果たしています。
Brug: formalSammenhæng: Often used in academic or professional contexts to describe importance or significance.
Bemærk: This is an adjective form, indicating something that is essential or pivotal.
主要な (しゅような)
Eksempel:
He is a central character in the novel.
彼はその小説の主要なキャラクターです。
They discussed the central issues during the meeting.
彼らは会議中に主要な問題について話し合いました。
Brug: formalSammenhæng: Used to highlight importance in discussions or written texts.
Bemærk: This term can also mean 'main' or 'primary' and is often used in more formal contexts.
Synonymer for Central
centralized
Centralized refers to something that is controlled or managed from a single central point.
Eksempel: The company implemented a centralized system for managing all its branches.
Bemærk: Centralized implies a concentration of control or power at a central location, whereas central can simply refer to being located in the center.
core
Core refers to the central or most important part of something.
Eksempel: The core values of the organization guide all decision-making processes.
Bemærk: Core emphasizes the fundamental or essential nature of something, while central can describe a location or position.
main
Main means principal or most important.
Eksempel: The main purpose of the meeting is to discuss the new project.
Bemærk: Main is often used to indicate the primary or leading role of something, while central can refer to a central location or position.
key
Key means crucial or essential.
Eksempel: Time management is a key factor in achieving success.
Bemærk: Key emphasizes the importance or significance of something, while central can describe a location or position.
Centrals udtryk og almindelige sætninger
Central to
This phrase means something is extremely important or essential to a particular situation or topic.
Eksempel: Education is central to a child's development.
Bemærk: The phrase 'central to' emphasizes the crucial role or significance of something within a context.
Central figure
Refers to a person who plays a key or prominent role in a particular situation or event.
Eksempel: Martin Luther King Jr. was a central figure in the civil rights movement.
Bemærk: While 'central' denotes a location, 'central figure' highlights the importance of a person in a specific context.
Central point
The main or key idea in a discussion, argument, or presentation.
Eksempel: Let me summarize the central points of the presentation.
Bemærk: Contrary to 'central' indicating a location, 'central point' refers to the core idea of a topic.
Central theme
The main subject or idea that a piece of writing, speech, artwork, etc., is based on.
Eksempel: Love and sacrifice are the central themes of the novel.
Bemærk: While 'central' denotes a location or importance, 'central theme' specifies the main subject or idea of a creative work.
Centralize
To bring all parts of a system, organization, etc., together at one central point.
Eksempel: The company decided to centralize its operations in one location.
Bemærk: In contrast to 'central' indicating a location, 'centralize' refers to the process of consolidating or concentrating at one point.
Central heating
A system in which heat is produced at a central source and distributed throughout a building.
Eksempel: The house has central heating, so it stays warm in winter.
Bemærk: While 'central' typically refers to a location, 'central heating' is a specific system for heating buildings.
Central nervous system (CNS)
The part of the nervous system that includes the brain and spinal cord and controls most functions of the body and mind.
Eksempel: The brain and spinal cord are part of the central nervous system.
Bemærk: This specialized term uses 'central' to describe the core system responsible for coordinating bodily functions.
Centrals dagligdags (slang) udtryk
The Central
Referring to a popular or well-known central location, like a specific central meeting point or gathering place.
Eksempel: Let's meet at The Central for coffee later.
Bemærk: The term 'The Central' is more informal and specific to a particular location, compared to the general term 'central'.
Central Station
Used to refer to a main transportation hub, such as a train or bus station located in a central area.
Eksempel: I'll be waiting for you at Central Station after work.
Bemærk: While 'Central Station' alludes to a specific transportation location, 'central' is a broader term indicating something at the core or middle portion.
Central Hub
Describes a place or entity that serves as a focal point for activity or interaction within a community.
Eksempel: Our local café has become the central hub for the community to socialize.
Bemærk: While 'central' denotes a location at the center, 'Central Hub' implies a central location that is particularly active or important.
Central Command
Refers to a specific headquarters or control center where important decisions are made and key operations are coordinated.
Eksempel: Our team leader operates from Central Command during critical missions.
Bemærk: In contrast to the general term 'central', 'Central Command' emphasizes a central location for strategic decision-making and control.
Central Spot
Points to a specific area or location that is favored or commonly used for a particular purpose.
Eksempel: This park is our central spot for picnics on weekends.
Bemærk: While 'central' denotes a position at the center, 'Central Spot' highlights a chosen or preferred location.
Central Hangout
Indicates a place where people regularly gather, socialize, and spend time together.
Eksempel: The café down the street is our central hangout for catching up with friends.
Bemærk: Different from the general term 'central', 'Central Hangout' refers to a specific spot where social interactions often take place.
Central - Eksempler
The central location of the hotel was perfect for sightseeing.
The company's central office is located in Budapest.
The central idea of the book is the importance of family.
Centrals grammatik
Central - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Opslagsform: central
Bøjninger
Adjektiv (Adjective): central
Substantiv, flertal (Noun, plural): centrals
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): central
Stavelser, Opdeling og Betoning
central indeholder 2 stavelser: cen • tral
Fonetisk transkription: ˈsen-trəl
cen tral , ˈsen trəl (Den røde stavelse er trykbetonet)
Central - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
central: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.