Ordbog
Engelsk - Japansk

Design

dəˈzaɪn
Ekstremt Almindelig
800 - 900
800 - 900
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

デザイン (dezain), 設計 (sekkei), 企画 (kikaku), 意図 (ito)

Betydninger af Design på japansk

デザイン (dezain)

Eksempel:
The design of this building is modern.
この建物のデザインは現代的です。
She studied graphic design in college.
彼女は大学でグラフィックデザインを学びました。
Brug: formalSammenhæng: Used in professional and creative contexts, such as architecture, fashion, and graphic design.
Bemærk: デザイン is a loanword from English and is widely used in Japan. It can refer to both the process and the final product.

設計 (sekkei)

Eksempel:
The engineer is responsible for the design of the bridge.
エンジニアは橋の設計を担当しています。
This software requires a detailed design plan.
このソフトウェアは詳細な設計計画が必要です。
Brug: formalSammenhæng: Primarily used in technical contexts, such as engineering, architecture, and planning.
Bemærk: 設計 emphasizes the planning and structural aspects of design, often in technical fields.

企画 (kikaku)

Eksempel:
The design for the new marketing campaign is innovative.
新しいマーケティングキャンペーンの企画は革新的です。
They are working on the design of a new product.
彼らは新製品の企画に取り組んでいます。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in business and project planning contexts, referring to the conceptualization or planning stage.
Bemærk: 企画 can refer to the design of projects, campaigns, or events, focusing on the strategy behind them.

意図 (ito)

Eksempel:
The design of the advertisement conveys a clear message.
その広告の意図は明確なメッセージを伝えています。
The design of this product reflects the company's values.
この商品の意図は会社の価値観を反映しています。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used when discussing the intention or purpose behind a design.
Bemærk: 意図 emphasizes the underlying purpose or message in a design, not just its aesthetic or functional aspects.

Synonymer for Design

plan

A plan is a detailed proposal for doing or achieving something.
Eksempel: She carefully planned the layout of the new building.
Bemærk: While design often refers to the creation of something, plan focuses more on the detailed proposal or strategy for achieving a goal.

scheme

A scheme is a systematic plan or arrangement.
Eksempel: The architect presented a new color scheme for the interior design.
Bemærk: Scheme can imply a more systematic or organized approach compared to design, which may focus more on the aesthetic or functional aspects.

draft

A draft is a preliminary version of a piece of writing or a plan.
Eksempel: The team worked on the initial draft of the website design.
Bemærk: Draft specifically refers to an early version of a design or plan, often implying that it is not yet finalized.

outline

An outline is a general description or plan giving the essential features of something.
Eksempel: Before starting the project, he outlined the basic design concepts.
Bemærk: Outline typically refers to a general or basic plan, highlighting key features or elements of a design.

Designs udtryk og almindelige sætninger

In the design phase

This phrase refers to the stage of a project where plans and ideas are being developed and finalized before implementation.
Eksempel: In the design phase of the project, we will finalize the layout of the website.
Bemærk: The phrase 'design phase' specifically relates to a part of a project timeline, while 'design' on its own refers to the act of planning and creating something.

Designated driver

A designated driver is a person chosen to refrain from drinking alcohol in order to drive others safely home.
Eksempel: Let's choose a designated driver before going out tonight.
Bemærk: The term 'designated driver' combines 'designate' (appoint or specify) with 'driver' to create a specific role for responsible driving.

By design

This phrase means intentionally or with a specific purpose or plan.
Eksempel: The system is set up by design to prevent unauthorized access.
Bemærk: When something is done 'by design', it implies that it was intended or planned that way, rather than by chance or accident.

Design flaw

A design flaw is a mistake or issue in the planning or creation of something that affects its functionality or usability.
Eksempel: The product's design flaw led to frequent malfunctions.
Bemærk: While 'design' refers to the process of creating something, 'design flaw' highlights a mistake or problem within that creation.

Design principles

Design principles are fundamental guidelines that help in creating aesthetically pleasing and functional designs.
Eksempel: When creating a logo, it's important to follow good design principles.
Bemærk: Design principles are specific rules or standards that guide the process of design, different from the broader concept of 'design' itself.

Designated area

A designated area is a specific place or zone that has been assigned for a particular purpose.
Eksempel: Please park only in the designated area to avoid blocking the entrance.
Bemærk: The term 'designated area' specifies a particular location for a particular use, emphasizing the intentional assignment of that space.

Design thinking

Design thinking is a problem-solving approach that involves understanding the user's needs and preferences to create effective solutions.
Eksempel: Our team used design thinking to come up with innovative solutions for the project.
Bemærk: Design thinking is a structured methodology for problem-solving that focuses on human-centered design, distinct from the general concept of 'design'.

Designated survivor

A designated survivor is an official who is selected to remain in a secure location during a significant event to maintain government continuity in case of a catastrophe.
Eksempel: The vice president is often the designated survivor during important events to ensure continuity of government.
Bemærk: The term 'designated survivor' denotes a specific role assigned for emergency preparedness, different from the general notion of 'design'.

Designs dagligdags (slang) udtryk

Slick design

Used to describe something that is very well-designed, stylish, or impressive.
Eksempel: That car has a really slick design.
Bemærk: The use of 'slick' adds a connotation of smoothness and coolness to the term 'design'.

Design badass

Refers to someone who is exceptionally skilled or fearless when it comes to design.
Eksempel: She's a total design badass, always coming up with innovative ideas.
Bemærk: The addition of 'badass' emphasizes a high level of skill or expertise.

Design guru

A person who is considered an expert or authority in the field of design.
Eksempel: You should consult our design guru for advice on this project.
Bemærk: The term 'guru' implies deep knowledge and wisdom in design.

Design vibe

Refers to the overall feeling or atmosphere created by the design of a place or object.
Eksempel: The new office space has a great design vibe.
Bemærk: It conveys a sense of mood or energy associated with the design.

Design geek

Describes someone who is extremely passionate and knowledgeable about design.
Eksempel: He's a total design geek, always obsessing over the latest trends.
Bemærk: The term 'geek' implies a deep interest and expertise in design-related topics.

Design junkie

A person who is addicted or highly enthusiastic about design.
Eksempel: I'm a bit of a design junkie, always looking for new inspiration.
Bemærk: The use of 'junkie' implies a strong craving or obsession with design.

Designer's block

Similar to 'writer's block', it refers to a creative block or lack of inspiration experienced by designers.
Eksempel: I've been struggling with designer's block lately, can't seem to find any inspiration.
Bemærk: The term links creative struggles specifically to the field of design.

Design - Eksempler

Designing a website can be a challenging task.
Az Apple termékek dizájnja mindig nagyon letisztult és elegáns.
A formatervezőknek fontos szerepük van az autóiparban.

Designs grammatik

Design - Udsagnsord (Verb) / Verbum, grundform (Verb, base form)
Opslagsform: design
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): designs, design
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): design
Verbum, datid (Verb, past tense): designed
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): designing
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): designs
Verbum, grundform (Verb, base form): design
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): design
Stavelser, Opdeling og Betoning
design indeholder 2 stavelser: de • sign
Fonetisk transkription: di-ˈzīn
de sign , di ˈzīn (Den røde stavelse er trykbetonet)

Design - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
design: 800 - 900 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.