Ordbog
Engelsk - Japansk
Root
rut
Meget Almindelig
~ 2000
~ 2000
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
根 (ね), 根源 (こんげん), 根っこ (ねっこ), ルート (るーと), 根拠 (こんきょ)
Betydninger af Root på japansk
根 (ね)
Eksempel:
The tree has deep roots.
その木は深い根を持っています。
The roots of the plant are damaged.
その植物の根が傷んでいます。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in both casual and academic contexts, particularly in botany or gardening.
Bemærk: Refers to the underground part of a plant that absorbs water and nutrients.
根源 (こんげん)
Eksempel:
The root of the problem lies in communication.
問題の根源はコミュニケーションにあります。
He is searching for the root cause of the issue.
彼は問題の根源を探しています。
Brug: formalSammenhæng: Commonly used in academic, technical, or philosophical discussions.
Bemærk: Refers to the fundamental source or origin of something, not just limited to plants.
根っこ (ねっこ)
Eksempel:
The roots of the weeds are hard to remove.
雑草の根っこは取り除くのが難しい。
The root of this flower is very thick.
この花の根っこはとても太い。
Brug: informalSammenhæng: Used in casual conversations, often in gardening or nature-related contexts.
Bemærk: A more colloquial term for 'roots,' often used to create a sense of familiarity.
ルート (るーと)
Eksempel:
We need to find the best route to the destination.
目的地に行く最適なルートを見つける必要があります。
The GPS is showing an alternate route.
GPSは別のルートを表示しています。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in travel, navigation, and logistics discussions.
Bemærk: Refers to a path or direction taken to reach a destination, borrowed from English.
根拠 (こんきょ)
Eksempel:
His argument lacks a solid root.
彼の主張には確固たる根拠が欠けています。
The root of her confidence is her experience.
彼女の自信の根拠は彼女の経験です。
Brug: formalSammenhæng: Used in discussions about reasoning, evidence, and justification.
Bemærk: Refers to the basis or foundation for an argument, opinion, or belief.
Synonymer for Root
base
Base refers to the bottom or foundation of something, similar to the root of a plant.
Eksempel: The base of the tree provides stability.
Bemærk: Base can also refer to a foundation or fundamental part of something, whereas root specifically refers to the underground part of a plant.
source
Source is the origin or starting point of something, akin to the root of a plant being where it begins.
Eksempel: She traced the problem back to its source.
Bemærk: Source emphasizes the beginning or origin of something, while root can refer to the origin but also the support structure of a plant.
origin
Origin is where something begins or originates, similar to the root of a plant where growth starts.
Eksempel: The origin of the tradition dates back centuries.
Bemærk: Origin specifically focuses on the starting point or beginning of something, while root can also refer to the support system of a plant.
foundation
Foundation is the basis or groundwork on which something is built, like the root of a plant supporting its growth.
Eksempel: Education is the foundation of a successful career.
Bemærk: Foundation often implies the base or support on which something is built, while root can refer to the base as well as the part that absorbs nutrients in a plant.
Roots udtryk og almindelige sætninger
Root for
To support or cheer for someone or something.
Eksempel: I'll be rooting for you during the competition.
Bemærk: The original word 'root' refers to the underground part of a plant that absorbs water and nutrients.
Take root
To become established or begin to grow.
Eksempel: The idea of starting a new business took root in her mind.
Bemærk: The original word 'root' refers to the part of a plant that attaches it to the ground and absorbs nutrients.
Root out
To find and remove completely; to eradicate.
Eksempel: They are trying to root out corruption in the government.
Bemærk: The original word 'root' refers to the part of a plant that anchors it to the ground and absorbs water.
Root cause
The underlying cause or source of a problem.
Eksempel: They need to identify the root cause of the problem to solve it effectively.
Bemærk: The original word 'root' refers to the underground part of a plant.
Root around
To search or rummage around in a place.
Eksempel: The detective began to root around in the suspect's belongings.
Bemærk: The original word 'root' refers to the part of a plant that anchors it to the ground.
Root cellar
A cool, underground storage area typically used for storing vegetables or fruits.
Eksempel: They stored the vegetables in the root cellar to keep them fresh.
Bemærk: The original word 'root' refers to the part of a plant that absorbs water and nutrients.
Root beer
A carbonated, non-alcoholic beverage flavored with extracts of roots and herbs.
Eksempel: I ordered a root beer with my burger at the diner.
Bemærk: The original word 'root' refers to the underground part of a plant.
Roots dagligdags (slang) udtryk
Get to the root of
To investigate or understand the underlying cause or source of something.
Eksempel: We need to get to the root of the problem to solve it effectively.
Bemærk: This phrase emphasizes investigating the main cause or source of an issue.
Root for the home team
To support or cheer for a specific team or individual.
Eksempel: We always root for the home team during baseball season.
Bemærk: While 'root' originally means plant roots, in this context, it means to cheer or support.
Root around in
To search or rummage in a disorderly way.
Eksempel: She was rooting around in her bag for the keys.
Bemærk: The slang 'root around' implies a more casual and less organized search compared to 'search'.
Root through
To search carefully or thoroughly through a lot of things.
Eksempel: I need to root through my closet to find that old jacket.
Bemærk: While 'root' implies a thorough search, 'root through' emphasizes the action of sifting through items.
Root around in someone's business
To intrusively inquire or investigate someone's personal matters.
Eksempel: I don't like people rooting around in my personal life.
Bemærk: In this context, 'root around' carries a negative connotation of prying or snooping into someone's personal affairs.
Root - Eksempler
The root of the problem lies in poor communication.
The company's success is built on a strong foundation.
The roots of this tradition can be traced back to ancient times.
Roots grammatik
Root - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: root
Bøjninger
Adjektiv (Adjective): root
Substantiv, flertal (Noun, plural): roots
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): root
Verbum, datid (Verb, past tense): rooted
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): rooting
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): roots
Verbum, grundform (Verb, base form): root
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): root
Stavelser, Opdeling og Betoning
root indeholder 1 stavelser: root
Fonetisk transkription: ˈrüt
root , ˈrüt (Den røde stavelse er trykbetonet)
Root - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
root: ~ 2000 (Meget Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.