Ordbog
Engelsk - Japansk

Temporary

ˈtɛmpəˌrɛri
Meget Almindelig
~ 2200
~ 2200
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

一時的な (いちじてきな), 仮の (かりの), 一時的 (いちじてき)

Betydninger af Temporary på japansk

一時的な (いちじてきな)

Eksempel:
The repairs are temporary.
修理は一時的なものです。
She took a temporary job while searching for a permanent position.
彼女は正社員の職を探している間、一時的な仕事をしました。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in various contexts, including employment, repairs, and situations that are not permanent.
Bemærk: Often used to describe jobs or situations that are not meant to last long.

仮の (かりの)

Eksempel:
They set up a temporary shelter after the storm.
彼らは嵐の後に仮の避難所を設置しました。
This is just a temporary solution to the problem.
これは問題に対する仮の解決策です。
Brug: formal/informalSammenhæng: Commonly used in situations that require a provisional or makeshift arrangement.
Bemærk: This term can imply a sense of urgency or impermanence.

一時的 (いちじてき)

Eksempel:
The changes are only temporary.
その変更は一時的なものです。
He is in a temporary living situation.
彼は一時的な住居に住んでいます。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to describe states or conditions that are not permanent.
Bemærk: Can be used in both formal and casual conversation.

Synonymer for Temporary

short-term

Short-term refers to something that lasts for a brief period of time.
Eksempel: She took on a short-term project to gain experience.
Bemærk: Short-term specifically implies a duration that is not long-lasting or extended.

transient

Transient describes something that is temporary and likely to change or disappear soon.
Eksempel: The transient nature of the job made it challenging to plan for the future.
Bemærk: Transient emphasizes the impermanence or fleeting nature of something.

interim

Interim refers to something that serves as a temporary or provisional measure.
Eksempel: An interim solution was implemented until a permanent fix could be found.
Bemærk: Interim often implies a temporary measure put in place until a more permanent solution is available.

provisional

Provisional indicates that something is temporary and subject to change or finalization.
Eksempel: They offered him a provisional contract until the final terms could be negotiated.
Bemærk: Provisional suggests a temporary status that is dependent on certain conditions or factors.

Temporarys udtryk og almindelige sætninger

temporary solution

A temporary solution is a short-term fix or arrangement that is not meant to be permanent.
Eksempel: Using tape to fix the broken drawer is just a temporary solution until we can get it properly repaired.
Bemærk: Temporary solution implies a quick fix to address an issue temporarily.

temporary setback

A temporary setback refers to a minor obstacle or delay that is expected to be overcome in the near future.
Eksempel: Losing the contract was just a temporary setback; we will bounce back stronger.
Bemærk: Temporary setback suggests a momentary hindrance that will be resolved.

temporary job

A temporary job is a position that is not permanent and typically lasts for a specific period or until a certain task is completed.
Eksempel: She took on a temporary job at the bookstore during the holiday season.
Bemærk: Temporary job indicates a short-term employment arrangement.

temporary fix

A temporary fix is a quick and temporary solution to a problem that does not provide a long-lasting remedy.
Eksempel: The duct tape on the leaking pipe is just a temporary fix until the plumber arrives.
Bemærk: Temporary fix suggests a short-term solution that may not fully address the underlying issue.

temporary stay

A temporary stay refers to a brief period of time spent in a particular place, often until a permanent arrangement is made.
Eksempel: They arranged a temporary stay in a hotel until their new house was ready to move into.
Bemærk: Temporary stay indicates a short-term accommodation or residence.

temporary relief

Temporary relief refers to a short-lived alleviation of discomfort or stress, providing a brief respite.
Eksempel: The pain medication offered only temporary relief from her headache.
Bemærk: Temporary relief suggests a momentary easing of a condition or situation.

temporary measure

A temporary measure is a short-term action taken to address a specific situation or problem until a more permanent solution can be found.
Eksempel: Implementing a curfew was seen as a temporary measure to control the unrest in the city.
Bemærk: Temporary measure implies a provisional action to tackle an immediate issue.

Temporarys dagligdags (slang) udtryk

Temp

Temp is a shortened form of the word temporary, commonly used in informal spoken language.
Eksempel: I'm just living in the city temporarily until I find a permanent place to stay.
Bemærk: The slang term 'temp' is more casual and concise compared to the full word 'temporary'.

Temp gig

Temp gig refers to a temporary job or gig that is short-term in nature.
Eksempel: She took on a temp gig as a receptionist during her summer break.
Bemærk: The term 'temp gig' specifically emphasizes the temporary and short-lived nature of the job.

Temporarily out

Temporarily out is used to indicate a temporary lack of something, often money or resources.
Eksempel: I'm temporarily out of cash until I get paid next week.
Bemærk: It implies a temporary shortage or absence, emphasizing the temporary aspect.

Temporarily closed

Temporarily closed means that something, like a business or facility, is closed temporarily.
Eksempel: The store is temporarily closed for renovations.
Bemærk: It indicates a temporary closure with the intention of reopening in the future.

Temporarily off

Temporarily off indicates taking a break or being absent from something temporarily.
Eksempel: I'm temporarily off social media to focus on my studies.
Bemærk: The term suggests a temporary period of being away from a specific activity or platform.

In limbo

In limbo refers to a state of uncertainty or temporary suspension.
Eksempel: The project is in limbo until we receive further instructions.
Bemærk: It signifies being temporarily stuck or paused without progress or resolution.

On hold

On hold means temporarily delayed or postponed.
Eksempel: Our plans are on hold until we figure out a suitable time to proceed.
Bemærk: It indicates a temporary pause or delay in a plan or activity.

Temporary - Eksempler

Temporary workers are hired during the busy season.
The company is relocating to a temporary office while their building is being renovated.
The temporary nature of the job made it difficult to plan for the future.

Temporarys grammatik

Temporary - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Opslagsform: temporary
Bøjninger
Adjektiv (Adjective): temporary
Substantiv, flertal (Noun, plural): temporaries
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): temporary
Stavelser, Opdeling og Betoning
temporary indeholder 3 stavelser: tem • po • rary
Fonetisk transkription: ˈtem-pə-ˌrer-ē
tem po rary , ˈtem ˌrer ē (Den røde stavelse er trykbetonet)

Temporary - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
temporary: ~ 2200 (Meget Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.