Ordbog
Engelsk - Koreansk
Browse
braʊz
Ekstremt Almindelig
600 - 700
600 - 700
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
둘러보다 (dulreoboda), 검색하다 (geomsanghada), 훑어보다 (hulteoboda)
Betydninger af Browse på koreansk
둘러보다 (dulreoboda)
Eksempel:
I like to browse through the bookstore on weekends.
주말에 서점을 둘러보는 것을 좋아해요.
She browsed the magazine racks while waiting.
그녀는 기다리는 동안 잡지 진열대를 둘러보았어요.
Brug: informalSammenhæng: Used when looking at items without a specific intention to purchase.
Bemærk: This meaning is often used in the context of shopping or exploring places casually.
검색하다 (geomsanghada)
Eksempel:
He browsed the internet for information on travel.
그는 여행에 대한 정보를 검색했어요.
I often browse various websites for news.
나는 종종 다양한 웹사이트에서 뉴스를 검색해요.
Brug: informal/formalSammenhæng: Used in the context of looking for information online.
Bemærk: This meaning emphasizes searching through content available on the internet or digital platforms.
훑어보다 (hulteoboda)
Eksempel:
She quickly browsed the documents before the meeting.
그녀는 회의 전에 문서를 빠르게 훑어보았어요.
He browsed the report to find key points.
그는 주요 내용을 찾기 위해 보고서를 훑어보았어요.
Brug: informalSammenhæng: Used when skimming through text or content to get an overview.
Bemærk: This meaning suggests a quick or superficial examination rather than a detailed review.
Synonymer for Browse
scan
To scan means to look over or read quickly or casually.
Eksempel: I quickly scanned through the article to find the relevant information.
Bemærk: While browsing implies a more leisurely and relaxed exploration, scanning suggests a quicker and more focused search for specific information.
skim
To skim means to read or glance through something quickly to get the main points.
Eksempel: He skimmed the textbook to get an overview of the chapter before diving into the details.
Bemærk: Skimming is similar to browsing in that it involves a quick look, but skimming often focuses on extracting key information rather than exploring content broadly.
Browses udtryk og almindelige sætninger
browse through
To look through or examine something casually and quickly.
Eksempel: I like to browse through books at the bookstore before deciding which one to buy.
Bemærk: Adds the idea of looking through something in a relaxed manner.
browse the internet
To search or look at different websites on the internet without a specific goal.
Eksempel: I spend hours browsing the internet for interesting articles and videos.
Bemærk: Refers specifically to searching and exploring content online.
window shopping
To look at items in store windows without intending to buy anything.
Eksempel: We went window shopping downtown, but didn't buy anything.
Bemærk: Focuses on looking at items in stores without the intention of purchasing.
surf the web
To casually explore various websites on the internet.
Eksempel: I enjoy surfing the web to discover new music and artists.
Bemærk: Emphasizes the act of exploring the internet like riding waves.
scan through
To look over or read something quickly to find specific details.
Eksempel: I quickly scanned through the report to find the relevant information.
Bemærk: Implies a quick and focused examination rather than a leisurely one.
leaf through
To turn the pages of a book or magazine quickly and without much focus.
Eksempel: She was leisurely leafing through a fashion magazine in the waiting room.
Bemærk: Suggests a more relaxed and unstructured way of looking through reading material.
peruse
To read or examine something carefully and in detail.
Eksempel: He was perusing the document to make sure he didn't miss any important points.
Bemærk: Implies a thorough and detailed examination, often with an intent to understand.
Browses dagligdags (slang) udtryk
scour
To search thoroughly or carefully.
Eksempel: I need to quickly scour the document for the relevant information.
Bemærk: Focuses on intense searching rather than casual browsing.
perambulate
To walk or travel through something, often used metaphorically for browsing.
Eksempel: Let me perambulate through these books and see if I find anything interesting.
Bemærk: Considered a playful or fancy way to express browsing.
gander
To look casually or briefly at something.
Eksempel: Take a gander at these new products and let me know your thoughts.
Bemærk: Suggests a quick or informal glance.
leaf
To quickly look through reading material like a magazine or book.
Eksempel: I'll just leaf through these magazines and see if there's anything worth reading.
Bemærk: Refers specifically to reading material rather than a general browse.
flip
To quickly look through pages of a book, magazine, or document.
Eksempel: Let's flip through this catalog and see if they have what we need.
Bemærk: Involves physically turning pages while browsing.
glance
To take a quick look at something.
Eksempel: Could you glance at this report and see if there are any major issues?
Bemærk: Generally implies a brief and cursory look.
Browse - Eksempler
I like to browse through bookstores on the weekends.
나는 주말에 서점을 둘러보는 것을 좋아한다.
She spent hours browsing the internet for the perfect dress.
그녀는 완벽한 드레스를 찾기 위해 인터넷을 몇 시간 동안 둘러보았다.
He enjoys surfing the web for new recipes.
그는 새로운 레시피를 찾기 위해 웹 서핑을 즐긴다.
Browses grammatik
Browse - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: browse
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): browses
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): browse
Verbum, datid (Verb, past tense): browsed
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): browsing
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): browses
Verbum, grundform (Verb, base form): browse
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): browse
Stavelser, Opdeling og Betoning
browse indeholder 1 stavelser: browse
Fonetisk transkription: ˈbrau̇z
browse , ˈbrau̇z (Den røde stavelse er trykbetonet)
Browse - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
browse: 600 - 700 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.