Ordbog
Engelsk - Koreansk

Evening

ˈivnɪŋ
Ekstremt Almindelig
600 - 700
600 - 700
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

저녁 (jeonyeok), 밤 (bam), 저녁 시간 (jeonyeok sigan), 오후 (ohu)

Betydninger af Evening på koreansk

저녁 (jeonyeok)

Eksempel:
I will have dinner in the evening.
저녁에 저녁을 먹을 거예요.
The evening sky is beautiful.
저녁 하늘이 아름다워요.
Brug: InformalSammenhæng: Used to refer to the time of day after the afternoon and before night.
Bemærk: Commonly used in daily conversations to refer to the time around dinner.

밤 (bam)

Eksempel:
I like to relax in the evening.
나는 저녁에 쉬는 것을 좋아해요.
He works late into the evening.
그는 저녁까지 늦게 일해요.
Brug: InformalSammenhæng: Used when the evening transitions into night.
Bemærk: While '밤' refers more to night, it can also be used interchangeably with '저녁' in casual contexts.

저녁 시간 (jeonyeok sigan)

Eksempel:
During the evening hours, the park is crowded.
저녁 시간에는 공원이 붐벼요.
We have a meeting scheduled for the evening.
우리는 저녁 시간에 회의가 예정되어 있어요.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Used to refer to a specific time frame during the evening.
Bemærk: This phrase is often used in more formal contexts or when discussing schedules.

오후 (ohu)

Eksempel:
I prefer to study in the evening rather than in the afternoon.
나는 오후보다는 저녁에 공부하는 것을 선호해요.
Evening is a good time for reflection.
저녁은 반성하기 좋은 시간이에요.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: While '오후' technically means 'afternoon', it can sometimes refer to the early evening in certain contexts.
Bemærk: Be cautious with this term; it generally refers to the time before evening starts.

Synonymer for Evening

night

Night refers to the period of darkness between sunset and sunrise when it is typically dark outside. It is a broader term that can encompass the evening hours as well.
Eksempel: We went for a walk in the park at night.
Bemærk: Night can refer to a longer period of time that includes evening and late night hours.

dusk

Dusk is the time of day immediately following sunset when the sky gradually darkens. It is a specific time frame within the evening.
Eksempel: The sky turned a beautiful shade of pink during dusk.
Bemærk: Dusk specifically refers to the period right after sunset.

twilight

Twilight is the soft, diffused light occurring when the sun is just below the horizon, either in the evening or morning. It is a poetic term often associated with a mystical or romantic atmosphere.
Eksempel: The city looked magical in the twilight.
Bemærk: Twilight is a more poetic and evocative term compared to the general concept of evening.

sunset

Sunset is the daily disappearance of the sun below the horizon, marking the end of daylight. It is a specific event that occurs in the evening.
Eksempel: The colors of the sunset were breathtaking.
Bemærk: Sunset specifically refers to the moment when the sun goes below the horizon.

Evenings udtryk og almindelige sætninger

Good evening

A common greeting used in the evening hours to wish someone well or to start a conversation.
Eksempel: Good evening, how are you today?
Bemærk: Varies from a simple 'evening' by adding 'good' to convey a positive sentiment.

Evening gown

A formal dress typically worn by women for evening events or occasions.
Eksempel: She wore a stunning evening gown to the gala.
Bemærk: Specifically refers to a formal dress worn in the evening, distinguishing it from everyday attire.

The evening news

A television or radio program that provides news updates and stories in the evening.
Eksempel: Let's watch the evening news to catch up on current events.
Bemærk: Refers to a specific time slot for news broadcasts rather than news in general.

Evening classes

Educational courses or lessons that take place in the evening hours.
Eksempel: I'm taking evening classes to improve my Spanish.
Bemærk: Distinguishes classes held in the evening from those held during the day.

Burning the midnight oil

Working or studying late into the night, especially past normal bedtime.
Eksempel: I have a big exam tomorrow, so I'll be burning the midnight oil tonight.
Bemærk: Indicates a late-night activity, often associated with hard work or dedication.

The evening of one's life

Refers to the later stages of a person's life, usually when they are older and reflecting on their experiences.
Eksempel: In the evening of his life, he reflected on his accomplishments and regrets.
Bemærk: Symbolizes the metaphorical 'end' of the day or life, suggesting a time of reflection and introspection.

Night and day

Refers to a stark contrast or extreme difference between two things or situations.
Eksempel: The difference in their work ethic is like night and day.
Bemærk: Contrasts the darkness of night with the lightness of day to emphasize the extreme nature of the difference.

Evenings dagligdags (slang) udtryk

Eve

Eve is a shortened form of evening, commonly used in informal conversations.
Eksempel: Let's meet up this eve for a drink.
Bemærk:

Nightfall

Nightfall refers to the onset of darkness in the evening when night begins.
Eksempel: We'll be reaching home after nightfall.
Bemærk:

Evening time

Evening time indicates the specific time of day in the later part of the day, often around sunset.
Eksempel: I usually go for a walk in the evening time to relax.
Bemærk:

Evening - Eksempler

Evening is my favorite time of day.
저녁은 제가 가장 좋아하는 시간입니다.
We usually go for a walk in the evening.
우리는 보통 저녁에 산책하러 갑니다.
The sun sets in the evening.
태양은 저녁에 떨어집니다.

Evenings grammatik

Evening - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: evening
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): evenings, evening
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): evening
Stavelser, Opdeling og Betoning
evening indeholder 2 stavelser: eve • ning
Fonetisk transkription: ˈēv-niŋ
eve ning , ˈēv niŋ (Den røde stavelse er trykbetonet)

Evening - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
evening: 600 - 700 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.