Ordbog
Engelsk - Koreansk
Required
rəˈkwaɪ(ə)rd
Ekstremt Almindelig
400 - 500
400 - 500
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
필요한, 요구되는, 강요된
Betydninger af Required på koreansk
필요한
Eksempel:
A passport is required to travel internationally.
국제 여행을 하려면 여권이 필요합니다.
The job requires a college degree.
그 일은 대학 학위를 필요로 합니다.
Brug: FormalSammenhæng: Legal, Academic, Professional
Bemærk: This meaning is often used to indicate something that is necessary or obligatory in various contexts.
요구되는
Eksempel:
The project requires a lot of teamwork.
그 프로젝트는 많은 팀워크가 요구됩니다.
This task requires your full attention.
이 작업은 당신의 완전한 주의가 요구됩니다.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Work, Education, Daily Life
Bemærk: This meaning emphasizes the need for a certain skill, effort, or condition to achieve a goal.
강요된
Eksempel:
They felt required to attend the meeting.
그들은 회의에 참석해야 한다고 느꼈습니다.
She was required to submit her report by Friday.
그녀는 금요일까지 보고서를 제출해야 했습니다.
Brug: FormalSammenhæng: Obligatory Situations
Bemærk: This meaning implies a sense of obligation or compulsion, often used in legal or formal contexts.
Synonymer for Required
Requireds udtryk og almindelige sætninger
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Eksempel: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Bemærk: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Eksempel: A valid ID is necessary to enter the building.
Bemærk: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Eksempel: Good communication skills are essential for this job.
Bemærk: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Eksempel: The training program is compulsory for all new employees.
Bemærk: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Eksempel: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Bemærk: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Eksempel: The new safety regulations are mandated by the government.
Bemærk: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Eksempel: A college degree is requisite for this position.
Bemærk: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Eksempel: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Bemærk: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Requireds dagligdags (slang) udtryk
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Eksempel: Sleep is a must-have for good health.
Bemærk:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Eksempel: I gotta finish this project by Friday.
Bemærk:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Eksempel: Good communication is crucial in any relationship.
Bemærk:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Eksempel: You need to study for the exam.
Bemærk:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Eksempel: We have no other option but to finish this project today.
Bemærk:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Eksempel: I want you to be here on time.
Bemærk:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Eksempel: I got to leave early today.
Bemærk:
Required - Eksempler
Required fields are marked with an asterisk.
필수 입력란은 별표로 표시됩니다.
A valid passport is required for international travel.
국제 여행을 위해서는 유효한 여권이 필요합니다.
The job requires a high level of attention to detail.
이 직무는 높은 수준의 세심한 주의가 필요합니다.
Requireds grammatik
Required - Udsagnsord (Verb) / Verbum, perfektum participium (Verb, past participle)
Opslagsform: require
Bøjninger
Verbum, datid (Verb, past tense): required
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): requiring
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): requires
Verbum, grundform (Verb, base form): require
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): require
Stavelser, Opdeling og Betoning
required indeholder 2 stavelser: re • quired
Fonetisk transkription: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Den røde stavelse er trykbetonet)
Required - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
required: 400 - 500 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.