Ordbog
Engelsk - Koreansk
Therefore
ˈðɛrˌfɔr
Ekstremt Almindelig
400 - 500
400 - 500
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
그러므로, 그래서, 따라서
Betydninger af Therefore på koreansk
그러므로
Eksempel:
It was raining, therefore we stayed indoors.
비가 와서 우리는 집안에 머물렀습니다.
She studied hard; therefore, she passed the exam.
그녀는 열심히 공부했으므로 시험에 합격했습니다.
Brug: formalSammenhæng: Used in logical reasoning or conclusions drawn from previous statements.
Bemærk: Used to indicate a consequence or result based on the information provided.
그래서
Eksempel:
The traffic was terrible, therefore I was late.
교통이 혼잡해서 저는 늦었습니다.
He forgot his umbrella; therefore, he got wet.
그는 우산을 잊어버려서 젖었습니다.
Brug: informalSammenhæng: Used in everyday conversation to explain a result or conclusion.
Bemærk: More commonly used in spoken language; less formal than '그러므로'.
따라서
Eksempel:
The results were inconclusive; therefore, we need more data.
결과가 불확실하므로, 우리는 더 많은 데이터가 필요합니다.
He is the best candidate; therefore, he will be hired.
그가 최고의 후보이므로, 그는 채용될 것입니다.
Brug: formalSammenhæng: Used in written reports, formal discussions, or academic contexts.
Bemærk: Similar in use to '그러므로', but often used in more formal or official contexts.
Synonymer for Therefore
Therefores udtryk og almindelige sætninger
As a result
This phrase is used to show a direct consequence or outcome of a previous action or situation.
Eksempel: She studied hard for the exam, and as a result, she scored the highest in the class.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'as a result' emphasizes the cause-and-effect relationship more explicitly.
Consequently
This phrase indicates a logical result or effect of something that happened before.
Eksempel: He missed the train; consequently, he arrived late for the meeting.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'consequently' is slightly more formal and emphasizes causality.
Thus
Used to introduce a logical conclusion or inference from the preceding statement.
Eksempel: She saved enough money; thus, she could afford to go on vacation.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'thus' is often used in written or formal contexts.
Hence
Indicates a reason or explanation for something that has happened or will happen.
Eksempel: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'hence' is more formal and emphasizes the reason for the conclusion.
For that reason
Used to introduce the cause or explanation for a decision or action.
Eksempel: He was feeling unwell; for that reason, he decided to stay home.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'for that reason' explicitly states the cause or justification.
Owing to this
Indicates that something is the cause or reason for a particular consequence.
Eksempel: The project was delayed; owing to this, the deadline had to be extended.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'owing to this' emphasizes the direct cause-effect relationship.
In consequence
Used to show the result or effect of a particular situation or action.
Eksempel: The company faced financial difficulties; in consequence, several employees were laid off.
Bemærk: Similar to 'therefore', but 'in consequence' is more formal and emphasizes the outcome of a situation.
Therefores dagligdags (slang) udtryk
So
So is a commonly used informal term to indicate a consequence or result.
Eksempel: I forgot my umbrella at home, so I got wet in the rain.
Bemærk: Less formal and more casual than 'therefore'.
That's why
That's why is used to explain a reason or cause for something happening.
Eksempel: I didn't study for the exam, that's why I failed.
Bemærk: More conversational and colloquial than 'therefore'.
Cuz
Cuz is a slang term for 'because', often used in informal speech and writing.
Eksempel: I had to leave early cuz I had an appointment.
Bemærk: Even more casual and colloquial than 'therefore'.
As a result of that
A slightly more formal way to express a consequence or outcome.
Eksempel: I missed the train, as a result of that I arrived late.
Bemærk: More elaborate and less commonly used in everyday speech compared to 'therefore'.
That's the reason
Indicates a cause or justification for a particular outcome.
Eksempel: He didn't show up, that's the reason we lost the game.
Bemærk: More explanatory and descriptive than 'therefore'.
In turn
Refers to a subsequent action or consequence following the initial action.
Eksempel: She turned off the lights, in turn, the room became dark.
Bemærk: Emphasizes a sequence of events more than 'therefore'.
And so
Indicates a logical consequence or result of a previous action.
Eksempel: He missed the bus, and so he had to walk to work.
Bemærk: A bit more formal and structured than 'therefore'.
Therefore - Eksempler
Therefore, I cannot attend the meeting.
그러므로 저는 회의에 참석할 수 없습니다.
He didn't study for the exam, therefore he failed.
그는 시험 공부를 하지 않았으므로, 따라서 그는 실패했습니다.
She forgot her keys at home, so therefore she had to call a locksmith.
그녀는 집에 열쇠를 두고 잊어버렸으므로, 따라서 그녀는 자물쇠 수리공에게 전화를 해야 했습니다.
Therefores grammatik
Therefore - Adverbium (Adverb) / Adverbium (Adverb)
Opslagsform: therefore
Bøjninger
Adverbium (Adverb): therefore
Stavelser, Opdeling og Betoning
therefore indeholder 2 stavelser: there • fore
Fonetisk transkription: ˈt͟her-ˌfȯr
there fore , ˈt͟her ˌfȯr (Den røde stavelse er trykbetonet)
Therefore - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
therefore: 400 - 500 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.