Ordbog
Engelsk - Norsk
Frown
fraʊn
Ekstremt Almindelig
600 - 700
600 - 700
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
rynke pannen, se misfornøyd ut, grynting
Betydninger af Frown på norsk (bokmål)
rynke pannen
Eksempel:
She tends to frown when she is deep in thought.
Hun har en tendens til å rynke pannen når hun er dypt i tankene.
He frowned at the confusing instructions.
Han rynket pannen over de forvirrende instruksjonene.
Brug: informalSammenhæng: Used to describe a facial expression that expresses displeasure or concentration.
Bemærk: This meaning focuses on the physical act of frowning, which is often related to thinking or disapproval.
se misfornøyd ut
Eksempel:
She frowned at the news of the cancellation.
Hun så misfornøyd ut over nyheten om avlysningen.
He frowned when he heard the bad news.
Han så misfornøyd ut da han hørte de dårlige nyhetene.
Brug: informalSammenhæng: Used to describe a general expression of dissatisfaction or concern.
Bemærk: This meaning emphasizes the emotional response rather than the physical action.
grynting
Eksempel:
His frown indicated disapproval of the proposal.
Hans grynting indikerte misnøye med forslaget.
The teacher's frown made the students nervous.
Lærerens grynting gjorde elevene nervøse.
Brug: formalSammenhæng: Describes a more serious or formal expression of disapproval or concern.
Bemærk: This usage is less common but can be found in more formal contexts, such as discussions or critiques.
Synonymer for Frown
scowl
A scowl is a facial expression of displeasure or anger, typically with the eyebrows drawn together.
Eksempel: She scowled at him when he made a rude comment.
Bemærk: A scowl is often more intense and aggressive than a frown.
glower
To glower means to look or stare angrily or sullenly.
Eksempel: He gave her a dark glower before storming out of the room.
Bemærk: A glower is a more intense and menacing expression than a frown.
grimace
A grimace is a facial expression that shows disgust, disapproval, or pain.
Eksempel: The child grimaced at the taste of the medicine.
Bemærk: A grimace involves twisting the face in a way that a frown may not necessarily entail.
Frowns udtryk og almindelige sætninger
Turn one's frown upside down
This phrase means to change from a sad or negative mood to a happier one.
Eksempel: After a rough day at work, she tried to turn her frown upside down by watching a funny movie.
Bemærk: It emphasizes actively changing a negative emotion into a positive one.
Frown upon
To disapprove of something or consider it unacceptable.
Eksempel: In some cultures, it is frowned upon to wear hats indoors.
Bemærk: It implies a more formal or societal disapproval rather than just a facial expression.
Put on a frown
To intentionally display a facial expression of disapproval or displeasure.
Eksempel: She put on a frown to show her displeasure at the decision.
Bemærk: It refers to consciously showing a negative emotion rather than naturally expressing it.
Frown at
To look disapprovingly at something or someone.
Eksempel: He frowned at the messy state of his room.
Bemærk: It involves directing a negative expression towards a specific target.
Frown lines
Wrinkles or creases on the forehead or between the eyebrows caused by frowning.
Eksempel: Years of squinting in the sun had left deep frown lines on his forehead.
Bemærk: It refers to the physical manifestation of repeated frowning.
Frown and bear it
To endure a difficult or unpleasant situation without complaining.
Eksempel: Despite the difficult circumstances, she decided to frown and bear it for the sake of her family.
Bemærk: It combines the idea of enduring hardship with the facial expression of frowning.
Frown at the thought of
To react with disapproval or displeasure towards a specific idea or situation.
Eksempel: She frowned at the thought of having to work overtime again.
Bemærk: It highlights the negative emotional response triggered by a particular thought.
Frowns dagligdags (slang) udtryk
Mean mug
To give someone an angry or disapproving look; scowl.
Eksempel: She always mean mugs when she's in a bad mood.
Bemærk: It focuses more on the expression than on the internal feeling.
Grumpy face
A facial expression indicating moodiness or irritability.
Eksempel: Don't give me that grumpy face; it's not going to work.
Bemærk: Uses a playful term to describe a negative facial expression.
Brooding
Deep and focused thinking; typically with a solemn or troubled look.
Eksempel: He sat in the corner, brooding over the argument.
Bemærk: Reflects a more introspective and thoughtful frown.
Stink eye
An angry or contemptuous look given to someone.
Eksempel: She gave him the stink eye for arriving late.
Bemærk: Emphasizes a fierce or hostile glare, often with a narrowed gaze.
Dour expression
A stern and gloomy facial expression.
Eksempel: His dour expression brightened up when he saw her.
Bemærk: Highlights a solemn and serious frown that lacks warmth or friendliness.
Frown - Eksempler
She frowned when she saw the mess in the kitchen.
Hun rynket på nesen da hun så rotet på kjøkkenet.
He frowned and shook his head in disapproval.
Han rynket på nesen og ristet på hodet i misbilligelse.
The teacher frowned at the student's behavior.
Læreren rynket på nesen av elevens oppførsel.
Frowns grammatik
Frown - Udsagnsord (Verb) / Verbum, perfektum participium (Verb, past participle)
Opslagsform: frown
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): frowns
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): frown
Verbum, datid (Verb, past tense): frowned
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): frowning
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): frowns
Verbum, grundform (Verb, base form): frown
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): frown
Stavelser, Opdeling og Betoning
frown indeholder 1 stavelser: frown
Fonetisk transkription: ˈfrau̇n
frown , ˈfrau̇n (Den røde stavelse er trykbetonet)
Frown - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
frown: 600 - 700 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.