Ordbog
Engelsk - Portugisisk (Brasil)
Whose
huz
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
à qui, de qui, qui
Betydninger af Whose på portugisisk
à qui
Eksempel:
Whose book is this?
À qui est ce livre ?
Do you know whose car that is?
Sais-tu à qui appartient cette voiture ?
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to ask about ownership or possession.
Bemærk: In French, 'à qui' is often used in questions about ownership, similar to 'whose' in English.
de qui
Eksempel:
Whose idea was it to come here?
De qui était l'idée de venir ici ?
I don't know whose phone is ringing.
Je ne sais pas de qui est le téléphone qui sonne.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to inquire about the origin of an idea, information, or action.
Bemærk: 'De qui' can imply asking about the source or origin rather than just possession.
qui
Eksempel:
She is the woman whose son won the award.
Elle est la femme dont le fils a gagné le prix.
He is the author whose book you read.
Il est l'auteur dont tu as lu le livre.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in relative clauses to specify a person or people related to another noun.
Bemærk: In French, 'dont' is often used in place of 'whose' when referring to people in a more descriptive manner.
Synonymer for Whose
whose
Used to indicate possession or ownership by asking about the person or thing that something belongs to.
Eksempel: The man whose car was stolen reported it to the police.
Bemærk:
of whom
A more formal way to express possession or ownership by indicating the person something belongs to.
Eksempel: The student, of whom the teacher was proud, received an award.
Bemærk: Formal usage compared to 'whose'.
belonging to whom
A more direct way to inquire about possession or ownership.
Eksempel: The keys belonging to whom?
Bemærk: More direct and less common than 'whose'.
Whoses udtryk og almindelige sætninger
whose fault is it
This phrase is used to inquire about the responsibility or blame for a particular situation.
Eksempel: Whose fault is it that the project failed?
Bemærk: The phrase 'whose fault is it' specifically focuses on assigning responsibility, whereas 'whose' on its own simply asks about possession.
whose idea was it
This phrase is used to question the originator of a particular concept or plan.
Eksempel: Whose idea was it to have a team-building exercise?
Bemærk: The phrase 'whose idea was it' delves into the creator of an idea, whereas 'whose' alone asks about ownership.
whose turn is it
This phrase is used to ask about the order or sequence in which individuals are expected to perform a certain action.
Eksempel: Whose turn is it to present next?
Bemærk: The phrase 'whose turn is it' focuses on the order of actions, while 'whose' by itself asks about possession.
whose side are you on
This phrase is used to question someone's loyalty or allegiance in a conflict or disagreement.
Eksempel: Whose side are you on in this argument?
Bemærk: The phrase 'whose side are you on' inquires about support or loyalty, whereas 'whose' alone asks about possession.
whose shirt is this
This phrase is used to inquire about the ownership or identity of an object.
Eksempel: Whose shirt is this lying on the floor?
Bemærk: The phrase 'whose shirt is this' specifically asks about ownership of an object, while 'whose' on its own asks about possession in general.
Whoses dagligdags (slang) udtryk
Whose mans
Used to refer to someone's friend or associate.
Eksempel: Whose mans is this? He's acting wild.
Bemærk: The word 'mans' is a slang term that is colloquially used to refer to a person or friend in a casual manner.
Whose line is it anyway?
Used to describe a situation where things are unpredictable or nonsensical.
Eksempel: I have no idea what he's saying, it's like Whose Line Is It Anyway up in here.
Bemærk: The phrase 'Whose Line Is It Anyway' is a reference to the improvisational comedy show, drawing a parallel to a situation lacking structure or predictability.
Whose up?
Used to inquire who is available or interested in doing something.
Eksempel: I'm bored, whose up for grabbing some food?
Bemærk: The word 'up' is added for emphasis and informality to ask who is willing to participate.
Whose girl is that?
Used to inquire about the relationship status or ownership of a female.
Eksempel: Whose girl is that over there, she's cute.
Bemærk: The term 'girl' is used informally to refer to a female.
Whose mans is this?
Used to question the association or responsibility for someone's behavior.
Eksempel: Look at this guy dancing, whose mans is this?
Bemærk: Similar to 'Whose mans,' this phrase specifically questions the responsibility for an individual's actions.
Whose bag is this?
Used to ask about the ownership of an item.
Eksempel: Hey, whose bag is this in the hallway?
Bemærk: The term 'bag' is colloquially used to refer to any object or possession.
Whose - Eksempler
Whose book is this?
À qui est ce livre ?
The man whose car was stolen reported it to the police.
L'homme dont la voiture a été volée l'a signalé à la police.
Whose idea was it to go to the beach?
À qui était l'idée d'aller à la plage ?
Whoses grammatik
Whose - Determinativ (Determiner) / Spørgende ejestedord (Possessive wh-pronoun)
Opslagsform: whose
Bøjninger
Stavelser, Opdeling og Betoning
whose indeholder 1 stavelser: whose
Fonetisk transkription: ˈhüz
whose , ˈhüz (Den røde stavelse er trykbetonet)
Whose - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
whose: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.