Ordbog
Engelsk - Rumænsk

Club

kləb
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

club (as in a social or recreational organization), clubl (as in a place for entertainment, like a nightclub), clubl (as in a group of people with a shared interest), club (as in a heavy stick or weapon)

Betydninger af Club på rumænsk

club (as in a social or recreational organization)

Eksempel:
I joined a book club to meet new people.
M-am înscris într-un club de lectură pentru a cunoaște oameni noi.
The sports club offers various activities.
Clubul sportiv oferă diverse activități.
Brug: informalSammenhæng: Used when referring to organizations for socializing, hobbies, or sports.
Bemærk: The word 'club' is often used in the same form in Romanian but can also be translated as 'asociație' in some contexts.

clubl (as in a place for entertainment, like a nightclub)

Eksempel:
We went to a club to dance all night.
Am mers la un club să dansăm toată noaptea.
The new club in town has great music.
Noul club din oraș are muzică grozavă.
Brug: informalSammenhæng: Commonly used when talking about nightlife or places to socialize.
Bemærk: In this context, 'club' refers specifically to venues for entertainment, often featuring music and dancing.

clubl (as in a group of people with a shared interest)

Eksempel:
The photography club meets every Saturday.
Clubul de fotografie se întâlnește în fiecare sâmbătă.
She is a member of the gardening club.
Ea este membră a clubului de grădinărit.
Brug: informalSammenhæng: Used when referring to gatherings of people who share a common interest.
Bemærk: This meaning emphasizes the community aspect of clubs.

club (as in a heavy stick or weapon)

Eksempel:
He carried a club for protection.
El a purtat un bâtă pentru protecție.
The caveman used a club to hunt.
Omul preistoric folosea o bâtă pentru a vâna.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in discussions about weapons or tools, especially in historical or fantasy contexts.
Bemærk: This meaning is less common in everyday conversation but is important in specific contexts like literature or history.

Synonymer for Club

association

An association is a group of people organized for a joint purpose or interest.
Eksempel: She joined the local gardening association to meet like-minded individuals.
Bemærk: An association typically implies a more formal organization compared to a club.

society

A society is an organized group of people with a common interest or purpose.
Eksempel: The historical society hosts events to educate the community about the town's past.
Bemærk: A society often focuses on broader interests or goals compared to a club.

organization

An organization is a group of people working together in a structured and coordinated way for a shared purpose.
Eksempel: The environmental organization works to protect wildlife habitats.
Bemærk: An organization may encompass a wider range of activities and goals compared to a club, which is often more focused.

group

A group is a number of people who are connected by some shared activity, interest, or characteristic.
Eksempel: The study group meets every Saturday to prepare for the exam.
Bemærk: A group is a more general term that can refer to any collection of people, whereas a club implies a more specific purpose or focus.

Clubs udtryk og almindelige sætninger

Join the club

This phrase is used to express solidarity with someone who is experiencing a common problem or situation.
Eksempel: I'm so tired today. - Join the club! I think we all are.
Bemærk: The phrase 'join the club' does not refer to a physical club but rather emphasizes shared experiences or feelings.

Club sandwich

A club sandwich is a type of sandwich that typically contains sliced chicken or turkey, bacon, lettuce, tomato, and mayonnaise, served on toasted bread.
Eksempel: I'll have a club sandwich and a side of fries, please.
Bemærk: In this context, 'club' refers to a type of sandwich and not a social organization.

Club together

To club together means to pool resources, money, or efforts with others for a common purpose.
Eksempel: Let's club together and buy a gift for Sarah's birthday.
Bemærk: The term 'club' here conveys the idea of collaboration or joint action rather than a physical meeting place.

Nightclub

A nightclub is an establishment that typically offers music, dancing, and drinks for entertainment during the night.
Eksempel: We're going to a nightclub downtown to celebrate Lisa's promotion.
Bemærk: In this case, 'club' refers to a place of entertainment rather than an association or organization.

Club soda

Club soda is a carbonated water that has been infused with minerals for taste.
Eksempel: Could I have a gin and tonic with club soda, please?
Bemærk: Here, 'club' is used in the context of a type of beverage rather than a group or gathering.

Clubbing

Clubbing refers to the act of going to nightclubs for socializing, dancing, and entertainment.
Eksempel: They went clubbing every Friday night when they were in college.
Bemærk: In this context, 'clubbing' is an activity related to visiting nightclubs rather than being part of a formal club.

Clubbed fingers

Clubbed fingers are fingers that appear rounded or enlarged at the tips, often associated with underlying health issues.
Eksempel: The doctor diagnosed him with clubbed fingers, which can be a sign of certain medical conditions.
Bemærk: Here, 'clubbed' describes a physical condition of the fingers, unrelated to social or recreational clubs.

Clubs dagligdags (slang) udtryk

Clubby

Clubby refers to an atmosphere or environment that is typical of a club, with a focus on socializing and entertainment.
Eksempel: The atmosphere in this bar is so clubby, with everyone dressed up and dancing.
Bemærk: Clubby is used to describe an environment similar to that of a club, but it doesn't necessarily mean it's an actual club.

Clubhead

Clubhead is a term used to describe someone who loves going to clubs and partying frequently.
Eksempel: She's such a clubhead, always out partying until the early hours.
Bemærk: Clubhead is a colloquial term for a person who is a dedicated club-goer and enjoys the club scene.

Clubkid

Clubkid refers to a person who is associated with the club scene, often known for their flamboyant and avant-garde fashion choices.
Eksempel: The clubkid fashion trend from the '90s is making a comeback in some underground scenes.
Bemærk: Clubkid describes a person who exudes a unique and extravagant style commonly seen in club culture.

Clubland

Clubland typically refers to an area or district known for its high concentration of nightclubs and entertainment venues.
Eksempel: She's a regular in the city's clubland, always hopping from one club to another.
Bemærk: Clubland implies a district or area with a cluster of clubs, different from a single club or the general concept of a club.

Clubhopping

Clubhopping means moving from one club to another in a single night, typically to experience different atmospheres and music styles.
Eksempel: We spent the entire night clubhopping, trying to find the best dance floor in the city.
Bemærk: Clubhopping involves visiting multiple clubs in a night for enjoyment and variety, contrasting with staying at one club.

Clubstaurant

Clubstaurant is a blend of a club and a restaurant, offering a dining experience combined with club-like entertainment.
Eksempel: This new place in town is a clubstaurant - it's a mix of a club and a restaurant with a live DJ and dining options.
Bemærk: Clubstaurant merges the concepts of a club and a restaurant, providing a unique socializing and dining experience in one place.

Clubwear

Clubwear refers to fashionable clothing or outfits specifically chosen for clubbing or going out to clubs.
Eksempel: She always dresses to impress in her flashy clubwear when she hits the town.
Bemærk: Clubwear indicates attire suitable for club environments, often more stylish and attention-grabbing than everyday wear.

Club - Eksempler

I'm going to the club tonight.
Merg la club în seara asta.
She's a member of the photography club.
Ea este membră a clubului de fotografie.
He hit the ball with his club.
El a lovit mingea cu ciocanul său.

Clubs grammatik

Club - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: club
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): clubs
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): club
Verbum, datid (Verb, past tense): clubbed
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): clubbing
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): clubs
Verbum, grundform (Verb, base form): club
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): club
Stavelser, Opdeling og Betoning
club indeholder 1 stavelser: club
Fonetisk transkription: ˈkləb
club , ˈkləb (Den røde stavelse er trykbetonet)

Club - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
club: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.