Ordbog
Engelsk - Russisk
Couple
ˈkəpəl
Ekstremt Almindelig
700 - 800
700 - 800
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
пара, несколько, пара (в значении 'несколько'), парочка (в значении 'две единицы предмета'), пара (в математическом или научном контексте)
Betydninger af Couple på russisk
пара
Eksempel:
They make a lovely couple.
Они замечательная пара.
The couple went for a walk in the park.
Пара пошла гулять в парк.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to refer to two people in a romantic relationship.
Bemærk: This meaning emphasizes the romantic or intimate nature of the relationship between two individuals.
несколько, пара (в значении 'несколько')
Eksempel:
I will be there in a couple of minutes.
Я буду там через пару минут.
Can you give me a couple of examples?
Можешь привести пару примеров?
Brug: informalSammenhæng: Used to indicate a small number of items or time.
Bemærk: In this context, 'couple' refers to an indefinite but small quantity, often understood as two or a few.
парочка (в значении 'две единицы предмета')
Eksempel:
I need a couple of eggs for the recipe.
Мне нужно пара яиц для рецепта.
She bought a couple of new dresses.
Она купила пару новых платьев.
Brug: informalSammenhæng: Used to refer to two similar items or units.
Bemærk: This usage is often interchangeable with the previous meaning but emphasizes that the items are of the same kind.
пара (в математическом или научном контексте)
Eksempel:
A couple of equations need to be solved.
Необходимо решить пару уравнений.
We have a couple of hypotheses to test.
У нас есть пара гипотез для проверки.
Brug: formalSammenhæng: Used in academic or technical discussions.
Bemærk: In scientific or mathematical contexts, 'couple' can refer to two items that are related in a certain way, such as equations or hypotheses.
Synonymer for Couple
pair
A pair refers to two items or individuals that are similar or complementary and are often used together.
Eksempel: I need a pair of shoes for the party.
Bemærk: Pair emphasizes the idea of two items or individuals being matched or going together.
duo
Duo refers to a pair of people or things that are considered together, often in a collaborative or complementary manner.
Eksempel: The musical duo performed at the concert last night.
Bemærk: Duo is commonly used in the context of music or performance to describe a pair of performers or artists.
twosome
Twosome refers to a pair of people or things who are closely associated or often seen together.
Eksempel: They make a lovely twosome at social events.
Bemærk: Twosome is more informal and is often used to describe a pair in a social or casual setting.
brace
Brace refers to a pair or couple of similar items or individuals, often used in the context of fashion or accessories.
Eksempel: She wore a brace of earrings that matched her necklace.
Bemærk: Brace is more formal and is commonly used in the context of matching or coordinating items.
Couples udtryk og almindelige sætninger
A couple of
This phrase means a small number of something, often implying two or a few more without specifying an exact number.
Eksempel: I need a couple of more minutes to finish this task.
Bemærk: The phrase 'a couple of' is used to refer to a small, indefinite number of things, whereas 'couple' on its own usually refers to a pair or two people/things.
Couple up
To 'couple up' means to join or partner with someone, especially in a romantic or working relationship.
Eksempel: During the dance class, we were asked to couple up and practice the steps together.
Bemærk: The phrase 'couple up' specifically implies forming a partnership or duo, while 'couple' alone can refer to the number two or a pair without the connotation of joining together.
Couple of a kind
This phrase is used to describe two people or things that are very similar or share common characteristics.
Eksempel: The twins are not just siblings; they are a couple of a kind in their sense of humor.
Bemærk: While 'couple' typically refers to a pair, 'couple of a kind' emphasizes the similarity or resemblance between the two entities.
Odd couple
An 'odd couple' refers to a pair of people who are markedly different from each other in terms of behavior, habits, or characteristics.
Eksempel: They make an odd couple with their contrasting personalities and interests.
Bemærk: In this phrase, 'odd couple' highlights the contrast and peculiarity of the pair, whereas 'couple' alone does not convey the idea of distinct differences between the individuals.
A couple of times
This phrase indicates that something has been done or repeated a few times, though not necessarily exactly twice.
Eksempel: I've tried calling her a couple of times, but she hasn't answered yet.
Bemærk: 'A couple of times' implies a small number of repetitions, which may be more than two, while 'couple' alone typically signifies a pair or two instances.
Third wheel
Being a 'third wheel' means being an extra person who feels left out or awkward when spending time with a couple.
Eksempel: I felt like a third wheel when my friends, a couple, went on a romantic dinner date.
Bemærk: While 'third wheel' involves the concept of a couple, it focuses on the presence of an additional person who disrupts the dynamic, unlike 'couple' that simply denotes a pair.
Couple off
To 'couple off' means to form pairs or group into couples for a specific activity or task.
Eksempel: The students were asked to couple off and discuss the project in pairs.
Bemærk: 'Couple off' emphasizes the action of pairing up for a particular purpose, while 'couple' alone generally refers to the pair itself without the notion of actively forming pairs.
Couples dagligdags (slang) udtryk
Couple's retreat
A getaway or vacation taken by a couple to focus on their relationship and enjoy quality time together.
Eksempel: Let's plan a couple's retreat for the weekend.
Bemærk: This phrase specifically refers to a trip taken by a romantic couple, emphasizing the purpose of focusing on their relationship.
Couple goals
Refers to the admirable qualities, behaviors, or achievements exhibited by a couple, often seen as ideals or standards to aspire to in a relationship.
Eksempel: They are so supportive of each other, total couple goals!
Bemærk: This term highlights the positive aspects of a relationship that others may aspire to, emphasizing admiration and emulation.
Power couple
A couple, usually in a professional or public setting, known for being influential, successful, or dynamic when working together.
Eksempel: They work together so well and achieve so much; they are a real power couple.
Bemærk: This term focuses on the combined strength, influence, or accomplishments of a couple, particularly in their professional or public endeavors.
Lovebirds
Affectionate and endearing term used to describe a couple who are visibly in love, often showing affection openly.
Eksempel: Look at those lovebirds sitting on the park bench.
Bemærk: This term emphasizes the romantic and affectionate nature of a couple in a playful or sweet way, likening them to birds known for their affectionate behaviors.
Couple - Eksempler
The couple walked hand in hand.
Пара шла, держась за руки.
They are a lovely couple.
Они замечательная пара.
The restaurant only had tables for couples.
В ресторане были только столики для пар.
Couples grammatik
Couple - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: couple
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): couples
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): couple
Verbum, datid (Verb, past tense): coupled
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): coupling
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): couples
Verbum, grundform (Verb, base form): couple
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): couple
Stavelser, Opdeling og Betoning
couple indeholder 2 stavelser: cou • ple
Fonetisk transkription: ˈkə-pəl
cou ple , ˈkə pəl (Den røde stavelse er trykbetonet)
Couple - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
couple: 700 - 800 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.