Ordbog
Engelsk - Russisk
Nature
ˈneɪtʃər
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
природа, суть, характер, естественный закон, естественные явления
Betydninger af Nature på russisk
природа
Eksempel:
The nature around us is beautiful.
Природа вокруг нас прекрасна.
We should protect nature for future generations.
Мы должны защищать природу для будущих поколений.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in discussions about the environment, ecology, and the physical world.
Bemærk: This is the most common meaning and refers to the natural world, including flora and fauna.
суть
Eksempel:
It's in her nature to help others.
В её природе - помогать другим.
Understanding the nature of the problem is essential.
Понимание сути проблемы имеет решающее значение.
Brug: formalSammenhæng: Used in philosophical or psychological discussions.
Bemærk: This meaning refers to the intrinsic qualities or characteristics of a person or thing.
характер
Eksempel:
He has a gentle nature.
У него мягкий характер.
Her nature is very competitive.
Её характер очень соревновательный.
Brug: informalSammenhæng: Used in conversations about personality traits.
Bemærk: This meaning emphasizes the personality or temperament of a person.
естественный закон
Eksempel:
The nature of the universe follows certain laws.
Естественный закон вселенной подчиняется определённым законам.
The nature of reality is often debated by philosophers.
Естественный закон реальности часто обсуждается философами.
Brug: formalSammenhæng: Used in scientific, philosophical, or theoretical discussions.
Bemærk: This meaning refers to the fundamental principles that govern the universe.
естественные явления
Eksempel:
He studies the nature of storms.
Он изучает природу штормов.
The nature of earthquakes is complex.
Природа землетрясений сложна.
Brug: formalSammenhæng: Used in scientific discussions, particularly in meteorology and geology.
Bemærk: This meaning is specific to natural phenomena and events.
Synonymer for Nature
environment
Environment refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. It can encompass both natural and man-made elements.
Eksempel: The environment plays a crucial role in shaping the behavior of living organisms.
Bemærk: Nature specifically refers to the natural world, while environment has a broader scope that includes both natural and man-made surroundings.
character
Character can refer to the distinctive qualities or features of something, such as a place or a person. It can also denote the inherent nature or essence of something.
Eksempel: The character of the landscape changed as we moved from the mountains to the coast.
Bemærk: Character is more focused on the distinctive qualities or inherent traits of something, whereas nature has a broader meaning encompassing the natural world as a whole.
essence
Essence refers to the intrinsic nature or indispensable quality of something. It encapsulates the fundamental nature or most important aspect of a thing.
Eksempel: The essence of a forest is its abundance of diverse plant and animal life.
Bemærk: Essence emphasizes the fundamental or intrinsic quality of something, while nature can refer to the physical world, natural phenomena, or inherent characteristics.
Natures udtryk og almindelige sætninger
force of nature
Someone who has a powerful and unstoppable presence or personality.
Eksempel: She's a force of nature in the business world, always leading with confidence and determination.
Bemærk: This phrase refers to a person's characteristics rather than the natural world.
back to nature
Returning to a simpler way of living, often in a natural environment.
Eksempel: After a stressful week, I love to go camping and get back to nature to relax.
Bemærk: This phrase implies a return to a more basic or primal state, away from modern conveniences.
call of nature
Politely referring to the need to urinate or defecate.
Eksempel: Excuse me, I need to answer the call of nature, I'll be right back.
Bemærk: This phrase is a euphemism for a bodily function rather than a literal call from nature.
force of habit
Doing something automatically or unconsciously due to long-standing practice.
Eksempel: Even though he knew it was unhealthy, he continued to eat junk food out of force of habit.
Bemærk: This phrase refers to behavior patterns rather than natural occurrences.
in the nature of
Characteristic or typical of something.
Eksempel: It's in the nature of cats to be curious and independent animals.
Bemærk: This phrase describes inherent qualities or characteristics rather than the physical world.
second nature
Something that is so familiar that it is done without much thought or effort.
Eksempel: After years of practice, playing the piano became second nature to her.
Bemærk: This phrase refers to learned behavior that becomes automatic rather than being innate like nature.
against your nature
Contrary to one's natural disposition or instincts.
Eksempel: Forcing himself to be dishonest was against his nature, so he decided to come clean.
Bemærk: This phrase highlights actions or behaviors that go against personal tendencies rather than natural phenomena.
law of nature
Fundamental principles that govern the natural world.
Eksempel: The law of nature dictates that what goes up must come down due to gravity.
Bemærk: This phrase refers to scientific principles rather than the broader concept of nature itself.
Natures dagligdags (slang) udtryk
Mother Nature
Refers to nature personified as a motherly figure that controls the natural world.
Eksempel: Mother Nature can be unpredictable, so always be prepared for changes in the weather.
Bemærk: Mother Nature is used to emphasize the nurturing, life-giving aspects of nature.
Get back to nature
Means to return to a natural environment or way of living to connect with nature.
Eksempel: I need to get back to nature and spend some time in the wilderness to recharge my energy.
Bemærk: It suggests a deliberate choice to reconnect with the natural world for mental or physical rejuvenation.
Nature lover
Describes someone who has a deep appreciation and affection for the natural world.
Eksempel: She's a true nature lover and spends most of her free time hiking in the mountains.
Bemærk: Unlike 'nature' which refers to the physical world, 'nature lover' highlights an individual's emotional connection to nature.
Nature trail
A designated path or trail in a natural setting for hiking or leisurely walks.
Eksempel: Let's take a walk along the nature trail and enjoy the fresh air and beautiful scenery.
Bemærk: The term 'nature trail' focuses on a specific man-made path in a natural environment, differentiating it from the broader concept of 'nature'.
Nature - Eksempler
Nature is beautiful in the fall.
Природа прекрасна осенью.
The nature of the problem is complex.
Суть проблемы сложна.
Her natural talent for music is impressive.
Её природный талант к музыке впечатляет.
Natures grammatik
Nature - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: nature
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): natures, nature
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): nature
Stavelser, Opdeling og Betoning
nature indeholder 2 stavelser: na • ture
Fonetisk transkription: ˈnā-chər
na ture , ˈnā chər (Den røde stavelse er trykbetonet)
Nature - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
nature: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.