Ordbog
Engelsk - Svensk
Character
ˈkɛrəktər
Ekstremt Almindelig
800 - 900
800 - 900
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
karaktär, tecken, natur, personlighet
Betydninger af Character på svensk
karaktär
Eksempel:
The character in the story is very complex.
Karaktären i berättelsen är mycket komplex.
She has a strong character and stands up for what she believes in.
Hon har en stark karaktär och står upp för vad hon tror på.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in literature, discussions about personality, and character traits.
Bemærk: This meaning can refer to a fictional character as well as a person's moral qualities.
tecken
Eksempel:
In programming, a character can be a letter or a symbol.
Inom programmering kan ett tecken vara en bokstav eller en symbol.
The password must include at least one special character.
Lösenordet måste innehålla minst ett specialtecken.
Brug: formal/informalSammenhæng: Commonly used in computing, mathematics, and discussions about symbols.
Bemærk: This refers specifically to symbols used in writing or computing.
natur
Eksempel:
His character is kind and generous.
Hans natur är vänlig och generös.
The character of the town has changed over the years.
Stadens natur har förändrats över åren.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in discussions about personality, place characteristics, or moral qualities.
Bemærk: This meaning emphasizes the inherent qualities or traits of a person or place.
personlighet
Eksempel:
Her character shines through in her work.
Hennes personlighet lyser igenom i hennes arbete.
Different characters can lead to different outcomes.
Olika personligheter kan leda till olika resultat.
Brug: informalSammenhæng: Often used in casual conversations about people’s traits or behaviors.
Bemærk: This is a more casual way to refer to someone's character.
Synonymer for Character
personality
Personality refers to the combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character. It emphasizes the unique traits and behaviors of a person.
Eksempel: She has a strong personality that shines through in everything she does.
Bemærk: While 'character' can refer to moral or ethical qualities, 'personality' focuses more on individual traits and behaviors.
persona
Persona refers to the aspect of someone's character that is presented to or perceived by others. It can sometimes imply a role or facade that a person adopts in different situations.
Eksempel: He puts on a different persona when he's at work compared to when he's with his friends.
Bemærk: Unlike 'character' which may encompass a person's true nature, 'persona' often refers to the image or identity that a person projects.
nature
Nature refers to the inherent or essential qualities or character of a person. It can encompass both innate traits and learned behaviors.
Eksempel: Her kind nature always shines through in the way she treats others.
Bemærk: While 'character' can also refer to moral qualities, 'nature' emphasizes the inherent qualities of a person.
temperament
Temperament refers to a person's natural predisposition or inclination towards certain emotions, attitudes, and behaviors. It often describes a person's typical mood or attitude.
Eksempel: His easygoing temperament makes him a pleasure to be around.
Bemærk: Unlike 'character' which may include moral aspects, 'temperament' focuses more on emotional and behavioral tendencies.
Characters udtryk og almindelige sætninger
In someone's character
Refers to the inherent qualities and characteristics that define a person.
Eksempel: Honesty is a key trait in someone's character.
Bemærk: Focuses on the overall nature of a person rather than just one aspect.
Build character
Means that facing difficulties can help develop one's personality and resilience.
Eksempel: Going through challenges can help build character.
Bemærk: Shifts the focus to the process of developing qualities rather than the qualities themselves.
Out of character
Refers to behavior that is unusual or not typical of someone.
Eksempel: Her outburst was completely out of character for her.
Bemærk: Highlights a deviation from the expected or usual behavior of a person.
Good character
Refers to possessing positive qualities such as integrity, honesty, and moral strength.
Eksempel: Having good character means being honest and kind.
Bemærk: Emphasizes the presence of desirable traits rather than the overall makeup of a person.
Questionable character
Refers to having traits or behavior that may cast doubt on one's integrity or moral standing.
Eksempel: His association with known criminals raised concerns about his questionable character.
Bemærk: Suggests uncertainty or doubt about the moral qualities of a person.
In character
Refers to behavior that is consistent with one's typical personality or traits.
Eksempel: Her kindness in the face of adversity was completely in character.
Bemærk: Highlights alignment with expected or usual behavior rather than a deviation.
Lose character
Means to deteriorate in moral integrity or to become less true to one's principles.
Eksempel: Constant lying can cause a person to lose character.
Bemærk: Focuses on a decline or erosion of moral qualities rather than their development.
Characters dagligdags (slang) udtryk
Character
In this context, 'character' refers to a distinctive set of qualities that define a person's individuality or personality.
Eksempel: She has a unique character that sets her apart from others.
Bemærk:
Stand-up guy
Used to describe someone who is reliable, trustworthy, and honorable.
Eksempel: He's a stand-up guy, always there to help when needed.
Bemærk: This slang term emphasizes positive qualities like integrity and dependability.
Real deal
Refers to someone who is genuine, authentic, and truly possesses the qualities they claim to have.
Eksempel: She's the real deal when it comes to leadership.
Bemærk: This term highlights authenticity and genuineness in contrast to the general concept of 'character'.
One-of-a-kind
Describes something or someone that is unique, exceptional, and unlike anything else.
Eksempel: His sense of humor is truly one-of-a-kind.
Bemærk: Focuses on the distinctiveness and special nature of a person or thing.
Quirky
Refers to someone who is unconventional, peculiar, or has unusual habits or behaviors.
Eksempel: She has a quirky personality that always keeps things interesting.
Bemærk: Emphasizes unusual characteristics or behaviors that make someone stand out in a unique way.
Rough around the edges
Describes someone who may appear unpolished or lacking refinement, but still possesses positive attributes beneath the surface.
Eksempel: He may seem rough around the edges, but he has a good heart.
Bemærk: Contrasts the initial rough impression with the underlying positive qualities a person may have.
Flawed
Refers to someone who has imperfections, weaknesses, or shortcomings in their personality.
Eksempel: His flawed character makes him more relatable to others.
Bemærk: Highlights the imperfections and weaknesses that contribute to a person's relatability and humanity.
Character - Eksempler
The main character in the book was very relatable.
Huvudkaraktären i boken var mycket relaterbar.
She has a strong and unique personality.
Hon har en stark och unik personlighet.
The film's characters were well-developed and interesting.
Filmens karaktärer var välutvecklade och intressanta.
Characters grammatik
Character - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: character
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): characters, character
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): character
Stavelser, Opdeling og Betoning
character indeholder 3 stavelser: char • ac • ter
Fonetisk transkription: ˈker-ik-tər
char ac ter , ˈker ik tər (Den røde stavelse er trykbetonet)
Character - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
character: 800 - 900 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.