Ordbog
Engelsk - Ukrainsk

Suddenly

ˈsədnli
Ekstremt Almindelig
800 - 900
800 - 900
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

раптом, несподівано, раптово

Betydninger af Suddenly på ukrainsk

раптом

Eksempel:
Suddenly, it started to rain.
Раптом почався дощ.
She suddenly realized her mistake.
Вона раптом усвідомила свою помилку.
Brug: informalSammenhæng: Used to indicate an unexpected occurrence or change in situation.
Bemærk: This is the most common translation of 'suddenly' and is used in everyday conversation.

несподівано

Eksempel:
He appeared unexpectedly at the party.
Він несподівано з'явився на вечірці.
The lights went out unexpectedly.
Світло раптово згасло.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to describe something that happens without warning.
Bemærk: This term emphasizes surprise and can often be used interchangeably with 'раптом'.

раптово

Eksempel:
She left the meeting suddenly.
Вона раптово покинула зустріч.
Suddenly, everything changed.
Раптово все змінилося.
Brug: informalSammenhæng: Often used in storytelling or to emphasize a quick change.
Bemærk: 'Раптово' is closely related to 'раптом' and can be used in similar contexts.

Synonymer for Suddenly

abruptly

Abruptly means suddenly and unexpectedly, often implying a sudden change or interruption.
Eksempel: The car stopped abruptly at the red light.
Bemærk: It emphasizes a more jarring or unexpected nature of the sudden action.

unexpectedly

Unexpectedly means without warning or anticipation, catching someone by surprise.
Eksempel: She unexpectedly showed up at the party.
Bemærk: It highlights the element of surprise or lack of preparation.

instantly

Instantly means happening immediately or without any delay.
Eksempel: The news spread instantly across social media.
Bemærk: It emphasizes the speed or immediacy of the sudden action.

Suddenlys udtryk og almindelige sætninger

Out of the blue

Refers to something happening unexpectedly or without warning.
Eksempel: The news of his resignation came out of the blue.
Bemærk: Implies a sense of surprise or shock beyond just the suddenness.

All of a sudden

Indicates a very sudden or unexpected event or change.
Eksempel: All of a sudden, the lights went out in the entire neighborhood.
Bemærk: Emphasizes the completeness and immediacy of the event.

In the blink of an eye

Describes something happening so quickly that it seems almost instantaneous.
Eksempel: The car disappeared in the blink of an eye.
Bemærk: Highlights the speed and suddenness of the action.

Like a bolt from the blue

Refers to a sudden, unexpected event or piece of news.
Eksempel: Her resignation was like a bolt from the blue for everyone.
Bemærk: Suggests a surprising and dramatic impact of the sudden event.

Out of nowhere

Describes something happening without any prior warning or indication.
Eksempel: The storm hit out of nowhere, catching us all off guard.
Bemærk: Emphasizes the lack of anticipation or preparation for the sudden event.

In an instant

Refers to something happening very quickly and without delay.
Eksempel: The mood of the room changed in an instant when she walked in.
Bemærk: Highlights the immediate and swift nature of the sudden action.

Like a shot

Describes someone or something moving very quickly or suddenly.
Eksempel: He left the room like a shot when he heard the news.
Bemærk: Implies a sudden and swift departure or action.

Suddenlys dagligdags (slang) udtryk

Like a bat out of hell

Describes sudden and fast movement or action.
Eksempel: She ran out of the room like a bat out of hell.
Bemærk: Emphasizes speed and intensity.

Out of thin air

Indicates something appearing suddenly and seemingly unexplainably.
Eksempel: The solution seemed to appear out of thin air.
Bemærk: Implies a mysterious or inexplicable nature.

Quick as a flash

Refers to acting or happening very quickly.
Eksempel: He answered the question quick as a flash.
Bemærk: Focuses on speed and immediate response.

In a split second

Describes an extremely short amount of time.
Eksempel: The car swerved in a split second to avoid the pedestrian.
Bemærk: Emphasizes the brief duration of the sudden event.

In the twinkling of an eye

Refers to something happening very quickly and almost instantaneously.
Eksempel: The thief disappeared in the twinkling of an eye.
Bemærk: Poetic and formal expression of suddenness.

Before you know it

Indicates something happening quickly and unexpectedly.
Eksempel: The party was over before you know it.
Bemærk: Highlights the quickness of an occurrence without anticipation.

Suddenly - Eksempler

Suddenly, the lights went out.
Раптом світло згасло.
Egyszer csak elkezdett esni az eső.
Раптом почав падати дощ.
Váratlanul megjelent a barátom az ajtóban.
Раптово мій друг з'явився у дверях.

Suddenlys grammatik

Suddenly - Adverbium (Adverb) / Adverbium (Adverb)
Opslagsform: suddenly
Bøjninger
Adverbium (Adverb): suddenly
Stavelser, Opdeling og Betoning
suddenly indeholder 2 stavelser: sud • den
Fonetisk transkription: ˈsə-dᵊn
sud den , ˈsə dᵊn (Den røde stavelse er trykbetonet)

Suddenly - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
suddenly: 800 - 900 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.