Ordbog
Engelsk - Vietnamesisk
Which
(h)wɪtʃ
Ekstremt Almindelig
0 - 100
0 - 100
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Cái nào, Mà, Đâu, Mà
Betydninger af Which på vietnamesisk
Cái nào
Eksempel:
Which book do you prefer?
Cái sách nào bạn thích hơn?
Which restaurant should we go to?
Nhà hàng nào chúng ta nên đi?
Brug: InformalSammenhæng: Used when asking someone to choose between options.
Bemærk: This is the most common usage of 'which' in questions, often used with countable nouns.
Mà
Eksempel:
I like the dress which you bought.
Tôi thích cái váy mà bạn đã mua.
He didn't say which car he would take.
Anh ấy không nói chiếc xe nào anh ấy sẽ lái.
Brug: FormalSammenhæng: Used to introduce relative clauses providing more information about a noun.
Bemærk: In this context, 'which' acts as a pronoun linking back to a noun previously mentioned.
Đâu
Eksempel:
Which is the best option?
Đâu là lựa chọn tốt nhất?
Which way should we go?
Đâu là con đường chúng ta nên đi?
Brug: InformalSammenhæng: Used in casual conversation to ask for direction or choice.
Bemærk: This usage is similar to asking for guidance or preference in everyday situations.
Mà
Eksempel:
I know which you mean.
Tôi biết mà bạn đang nói đến.
She asked which of the options was correct.
Cô ấy hỏi mà lựa chọn nào là đúng.
Brug: FormalSammenhæng: Used in more complex sentences, often in written or academic contexts.
Bemærk: This usage indicates a specific item or option among many and is often found in detailed discussions.
Synonymer for Which
Which one is
This synonym is used to ask for a preference or opinion among a set of choices.
Eksempel: Which one is your favorite movie genre?
Bemærk: It focuses on identifying a favorite or preferred option.
Which one would
This synonym is used to pose a hypothetical question about a choice or decision.
Eksempel: Which one would you choose if you had the chance?
Bemærk: It introduces a hypothetical scenario for decision-making.
Whichs udtryk og almindelige sætninger
Which one
Used to inquire about a choice between two or more options.
Eksempel: Which one do you prefer, the blue dress or the red one?
Bemærk: The phrase "which one" specifically refers to selecting one from multiple options.
Which way
Asking about the direction or route to take.
Eksempel: Do you remember which way we came from?
Bemærk: The phrase "which way" pertains to the direction or route to be chosen.
Which means
Used when asking for clarification or an explanation.
Eksempel: I don't understand this word. Which means, can you explain it to me?
Bemærk: The phrase "which means" is used to inquire about the meaning or interpretation of something.
Which one of
Used to single out a specific item or person from a group.
Eksempel: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Bemærk: The phrase "which one of" is used to indicate a choice or preference among a group of items or individuals.
Which way the wind blows
Refers to someone who changes opinions or actions based on external influences.
Eksempel: It's hard to predict his decision. He tends to go whichever way the wind blows.
Bemærk: The idiom "which way the wind blows" implies being indecisive or easily swayed by circumstances.
Pick and choose
To carefully select or make choices.
Eksempel: Stop picking and choosing your tasks; just get started on something!
Bemærk: The idiom "pick and choose" conveys the act of selecting carefully from various options.
In which case
Used to introduce a situation or condition.
Eksempel: I will bring an umbrella, in which case it rains during our hike.
Bemærk: The phrase "in which case" is employed to present a specific circumstance or scenario.
Whichs dagligdags (slang) udtryk
Which way the wind is blowing
This expression means to be uncertain about the current situation or trend.
Eksempel: I don't know which way the wind is blowing on this issue.
Bemærk: The slang term is a metaphorical expression indicating uncertainty, while 'which way' alone simply refers to a direction.
Which one's your poison?
This is a casual way of asking someone which alcoholic drink they prefer.
Eksempel: So, which one's your poison tonight, beer or whiskey?
Bemærk: The slang term 'poison' is used in a humorous or colloquial manner to ask about drink preferences.
Which came first, the chicken or the egg?
This is used to describe a situation where it is difficult to determine the causal relationship between two things.
Eksempel: I'm so confused about this issue; it's like the question of which came first, the chicken or the egg.
Bemærk: The slang term references a popular philosophical question, adding depth to the expression.
Which side are you on?
It means to question or determine a person's allegiance or opinion regarding a particular matter.
Eksempel: In this argument, I can't tell which side you are on.
Bemærk: The slang term emphasizes the aspect of taking a position or stance, as opposed to purely questioning direction.
Which - Eksempler
Whichs grammatik
Which - Pronomen (Pronoun) / Spørgende stedord som bestemmelse (Wh-determiner)
Opslagsform: which
Bøjninger
Stavelser, Opdeling og Betoning
Which indeholder 1 stavelser: which
Fonetisk transkription: ˈ(h)wich
which , ˈ(h)wich (Den røde stavelse er trykbetonet)
Which - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
Which: 0 - 100 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.