Ordbog
Engelsk - Kinesisk
Design
dəˈzaɪn
Ekstremt Almindelig
800 - 900
800 - 900
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
设计, 构思, 设计图, 意图
Betydninger af Design på kinesisk
设计
Eksempel:
The architect presented his design for the new building.
建筑师展示了他的新建筑设计。
I need to design a logo for my new business.
我需要为我的新业务设计一个标志。
Brug: formalSammenhæng: Used in professional or artistic settings when referring to the creation of plans or specifications for something.
Bemærk: 常用于建筑、平面设计、产品设计等领域。
构思
Eksempel:
She has a brilliant design for the new campaign.
她对新活动有一个出色的构思。
His design for the story was very creative.
他对这个故事的构思非常有创意。
Brug: informalSammenhæng: Used in discussions about ideas or plans, often in creative fields.
Bemærk: 可以用于艺术、文学及市场营销等领域,强调创意或策划的过程。
设计图
Eksempel:
The design includes detailed drawings of the project.
该设计包括项目的详细图纸。
You need to submit the design before the deadline.
你需要在截止日期之前提交设计图。
Brug: formalSammenhæng: Commonly used in engineering, architecture, and product development contexts.
Bemærk: 指具体的图纸或蓝图,通常用于施工或制造过程中。
意图
Eksempel:
The design of the meeting was to encourage open discussion.
这次会议的意图是鼓励开放讨论。
His design was to improve team collaboration.
他的意图是改善团队合作。
Brug: formal/informalSammenhæng: Used when discussing the purpose or intention behind an action or plan.
Bemærk: 可以用于各种场合,强调某个行为或计划的目的。
Synonymer for Design
plan
A plan is a detailed proposal for doing or achieving something.
Eksempel: She carefully planned the layout of the new building.
Bemærk: While design often refers to the creation of something, plan focuses more on the detailed proposal or strategy for achieving a goal.
scheme
A scheme is a systematic plan or arrangement.
Eksempel: The architect presented a new color scheme for the interior design.
Bemærk: Scheme can imply a more systematic or organized approach compared to design, which may focus more on the aesthetic or functional aspects.
draft
A draft is a preliminary version of a piece of writing or a plan.
Eksempel: The team worked on the initial draft of the website design.
Bemærk: Draft specifically refers to an early version of a design or plan, often implying that it is not yet finalized.
outline
An outline is a general description or plan giving the essential features of something.
Eksempel: Before starting the project, he outlined the basic design concepts.
Bemærk: Outline typically refers to a general or basic plan, highlighting key features or elements of a design.
Designs udtryk og almindelige sætninger
In the design phase
This phrase refers to the stage of a project where plans and ideas are being developed and finalized before implementation.
Eksempel: In the design phase of the project, we will finalize the layout of the website.
Bemærk: The phrase 'design phase' specifically relates to a part of a project timeline, while 'design' on its own refers to the act of planning and creating something.
Designated driver
A designated driver is a person chosen to refrain from drinking alcohol in order to drive others safely home.
Eksempel: Let's choose a designated driver before going out tonight.
Bemærk: The term 'designated driver' combines 'designate' (appoint or specify) with 'driver' to create a specific role for responsible driving.
By design
This phrase means intentionally or with a specific purpose or plan.
Eksempel: The system is set up by design to prevent unauthorized access.
Bemærk: When something is done 'by design', it implies that it was intended or planned that way, rather than by chance or accident.
Design flaw
A design flaw is a mistake or issue in the planning or creation of something that affects its functionality or usability.
Eksempel: The product's design flaw led to frequent malfunctions.
Bemærk: While 'design' refers to the process of creating something, 'design flaw' highlights a mistake or problem within that creation.
Design principles
Design principles are fundamental guidelines that help in creating aesthetically pleasing and functional designs.
Eksempel: When creating a logo, it's important to follow good design principles.
Bemærk: Design principles are specific rules or standards that guide the process of design, different from the broader concept of 'design' itself.
Designated area
A designated area is a specific place or zone that has been assigned for a particular purpose.
Eksempel: Please park only in the designated area to avoid blocking the entrance.
Bemærk: The term 'designated area' specifies a particular location for a particular use, emphasizing the intentional assignment of that space.
Design thinking
Design thinking is a problem-solving approach that involves understanding the user's needs and preferences to create effective solutions.
Eksempel: Our team used design thinking to come up with innovative solutions for the project.
Bemærk: Design thinking is a structured methodology for problem-solving that focuses on human-centered design, distinct from the general concept of 'design'.
Designated survivor
A designated survivor is an official who is selected to remain in a secure location during a significant event to maintain government continuity in case of a catastrophe.
Eksempel: The vice president is often the designated survivor during important events to ensure continuity of government.
Bemærk: The term 'designated survivor' denotes a specific role assigned for emergency preparedness, different from the general notion of 'design'.
Designs dagligdags (slang) udtryk
Slick design
Used to describe something that is very well-designed, stylish, or impressive.
Eksempel: That car has a really slick design.
Bemærk: The use of 'slick' adds a connotation of smoothness and coolness to the term 'design'.
Design badass
Refers to someone who is exceptionally skilled or fearless when it comes to design.
Eksempel: She's a total design badass, always coming up with innovative ideas.
Bemærk: The addition of 'badass' emphasizes a high level of skill or expertise.
Design guru
A person who is considered an expert or authority in the field of design.
Eksempel: You should consult our design guru for advice on this project.
Bemærk: The term 'guru' implies deep knowledge and wisdom in design.
Design vibe
Refers to the overall feeling or atmosphere created by the design of a place or object.
Eksempel: The new office space has a great design vibe.
Bemærk: It conveys a sense of mood or energy associated with the design.
Design geek
Describes someone who is extremely passionate and knowledgeable about design.
Eksempel: He's a total design geek, always obsessing over the latest trends.
Bemærk: The term 'geek' implies a deep interest and expertise in design-related topics.
Design junkie
A person who is addicted or highly enthusiastic about design.
Eksempel: I'm a bit of a design junkie, always looking for new inspiration.
Bemærk: The use of 'junkie' implies a strong craving or obsession with design.
Designer's block
Similar to 'writer's block', it refers to a creative block or lack of inspiration experienced by designers.
Eksempel: I've been struggling with designer's block lately, can't seem to find any inspiration.
Bemærk: The term links creative struggles specifically to the field of design.
Design - Eksempler
Designing a website can be a challenging task.
设计一个网站可能是一项具有挑战性的任务。
Az Apple termékek dizájnja mindig nagyon letisztult és elegáns.
苹果产品的设计总是非常简洁和优雅。
A formatervezőknek fontos szerepük van az autóiparban.
设计师在汽车行业中扮演着重要角色。
Designs grammatik
Design - Udsagnsord (Verb) / Verbum, grundform (Verb, base form)
Opslagsform: design
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): designs, design
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): design
Verbum, datid (Verb, past tense): designed
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): designing
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): designs
Verbum, grundform (Verb, base form): design
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): design
Stavelser, Opdeling og Betoning
design indeholder 2 stavelser: de • sign
Fonetisk transkription: di-ˈzīn
de sign , di ˈzīn (Den røde stavelse er trykbetonet)
Design - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
design: 800 - 900 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.