Betydningsordbog
Engelsk

Acknowledge

əkˈnɑlədʒ
Meget Almindelig
~ 2100
~ 2100
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

Acknowledge -

To admit the existence or truth of something; to recognize or accept a fact or truth

Eksempel: She acknowledged her mistake and apologized.
Brug: formalSammenhæng: professional settings, academic writing
Bemærk: Commonly used in formal situations to show acceptance or recognition of something

To show that you have noticed someone or something by smiling, waving, etc.

Eksempel: He waved to acknowledge my presence.
Brug: informalSammenhæng: social interactions, everyday communication
Bemærk: Used in informal situations to indicate recognition or greeting

To express gratitude or appreciation for something

Eksempel: She acknowledged the support she received from her colleagues.
Brug: formalSammenhæng: written communication, speeches
Bemærk: Often used to show appreciation or recognition of help or support

Synonymer for Acknowledge

acknowledge

To accept or admit the existence or truth of something.
Eksempel: She acknowledged his presence in the room.
Bemærk: The word 'acknowledge' directly implies accepting or admitting something.

recognize

To identify someone or something known or perceived previously.
Eksempel: He recognized her from the photograph.
Bemærk: While 'acknowledge' implies acceptance, 'recognize' emphasizes identification or familiarity.

admit

To confess or acknowledge something is true, especially something negative.
Eksempel: He admitted his mistake and apologized.
Bemærk: Similar to 'acknowledge,' but 'admit' often carries a sense of confessing to a fault or wrongdoing.

confirm

To establish the truth, accuracy, or validity of something.
Eksempel: Can you confirm that the meeting is at 3 p.m.?
Bemærk: While 'acknowledge' is about accepting, 'confirm' is about verifying or affirming the truth or accuracy of something.

validate

To confirm the validity or authenticity of something.
Eksempel: The receipt validates your warranty.
Bemærk: Similar to 'confirm,' but 'validate' often implies verifying the legitimacy or correctness of something.

Acknowledges udtryk og almindelige sætninger

Acknowledge receipt

To confirm that you have received something, usually a message or a package.
Eksempel: Please acknowledge receipt of this email.
Bemærk: Focuses on confirming the reception of something specific.

Acknowledge the fact

To accept or recognize a particular truth or reality.
Eksempel: You need to acknowledge the fact that mistakes were made.
Bemærk: Emphasizes accepting a truth or reality rather than just recognizing.

Acknowledge someone's presence

To show awareness or recognition of someone's existence or being there.
Eksempel: She didn't even acknowledge my presence in the room.
Bemærk: Specifically refers to recognizing someone's existence or being physically present.

Acknowledge the importance

To recognize or admit the significance or value of something.
Eksempel: It's crucial to acknowledge the importance of teamwork in this project.
Bemærk: Highlights recognizing the significance or value of a particular aspect.

Acknowledge someone's efforts

To show appreciation or recognition for someone's hard work or contributions.
Eksempel: I want to acknowledge your hard work on this project.
Bemærk: Focuses on appreciating and recognizing someone's hard work specifically.

Acknowledges dagligdags (slang) udtryk

Ack

Ack is a shortened form of 'acknowledge' commonly used in informal communication to confirm receipt or understanding quickly.
Eksempel: Just give me a quick ack so I know you got my message.
Bemærk: The slang term 'ack' is more casual and concise compared to the full word 'acknowledge'.

Nod

Nod is a gesture used to acknowledge something without speaking, similar to acknowledging verbally.
Eksempel: He just gives a nod whenever I ask him if he's coming.
Bemærk: Using 'nod' implies non-verbal acknowledgment, often seen as a sign of agreement or understanding.

Ok

Ok, short for 'okay', is used informally to show agreement or acceptance, similar to acknowledging content.
Eksempel: She ok'd the proposal after some revisions.
Bemærk: The slang term 'ok' is more colloquial and versatile than the word 'acknowledge'.

Gotcha

Gotcha is a casual way to say 'I understand' or 'I acknowledge', often used in response to instructions or information.
Eksempel: Gotcha, I'll meet you at the cafe at 2 pm.
Bemærk: Using 'gotcha' is more friendly and informal compared to the formal tone of 'acknowledge'.

Roger

'Roger' comes from military communication meaning 'message received and understood' or 'acknowledged'.
Eksempel: Roger that, we'll proceed with the plan.
Bemærk: The slang term 'roger' has a specific origin related to military jargon, while 'acknowledge' is a more general term.

Sure

'Sure' is used to acknowledge a request or statement, indicating agreement or willingness to comply.
Eksempel: Sure, I'll let him know about the meeting.
Bemærk: 'Sure' is more casual and may imply a positive response, contrasting with the neutrality of 'acknowledge'.

Copy

'Copy' originated from radio communication, meaning 'message received', and is now used to acknowledge understanding or agreement.
Eksempel: Copy that, I'll get it done by the end of the day.
Bemærk: Using 'copy' reflects a specific context of communication, while 'acknowledge' is a more general term.

Acknowledge - Eksempler

The company acknowledged the mistake and offered a refund.
She received an acknowledgement for her hard work.
He acknowledged her contribution to the project.

Acknowledges grammatik

Acknowledge - Udsagnsord (Verb) / Verbum, grundform (Verb, base form)
Opslagsform: acknowledge
Bøjninger
Verbum, datid (Verb, past tense): acknowledged
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): acknowledging
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): acknowledges
Verbum, grundform (Verb, base form): acknowledge
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): acknowledge
Stavelser, Opdeling og Betoning
acknowledge indeholder 3 stavelser: ac • knowl • edge
Fonetisk transkription: ik-ˈnä-lij
ac knowl edge , ik ˈnä lij (Den røde stavelse er trykbetonet)

Acknowledge - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
acknowledge: ~ 2100 (Meget Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.