Betydningsordbog
Engelsk

Yes

jɛs
Ekstremt Almindelig
100 - 200
100 - 200
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

Yes -

Affirmative response

Eksempel: A: Are you coming to the party? B: Yes, I am.
Brug: formal and informalSammenhæng: everyday conversations, professional settings, casual interactions
Bemærk: The most common meaning of 'Yes' indicating agreement or confirmation.

Showing enthusiasm or excitement

Eksempel: Yes! I finally got the job!
Brug: informalSammenhæng: celebratory moments, expressing joy or happiness
Bemærk: Used to convey a strong positive emotion or reaction.

Polite acknowledgment or agreement

Eksempel: Yes, I understand your point of view.
Brug: formalSammenhæng: professional discussions, academic settings
Bemærk: Employed to show respect or agreement in a respectful manner.

Consent or permission

Eksempel: Yes, you may borrow my car.
Brug: formalSammenhæng: granting approval or authorization
Bemærk: Indicates granting permission for something.

Confirmation of a positive decision or action

Eksempel: Yes, I will take on the project.
Brug: formalSammenhæng: accepting responsibility or task
Bemærk: Used to confirm a choice or commitment to do something.

Synonymer for Yes

Yeah

Yeah is an informal way of saying yes.
Eksempel: Yeah, I can do that for you.
Bemærk: Yeah is more casual and colloquial compared to 'Yes.'

Sure

Sure indicates agreement or willingness to do something.
Eksempel: Sure, I'd be happy to help.
Bemærk: Sure is often used to express willingness or confirmation.

Absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Eksempel: Absolutely, I agree with you.
Bemærk: Absolutely is more emphatic than a simple 'Yes.'

Certainly

Certainly is a formal way of expressing agreement or confirmation.
Eksempel: Certainly, I can attend the meeting.
Bemærk: Certainly is more polite and formal than 'Yes.'

Of course

Of course is used to show agreement or willingness without hesitation.
Eksempel: Of course, I'll be there on time.
Bemærk: Of course implies a sense of naturalness or obviousness in agreeing.

Yess udtryk og almindelige sætninger

Yes, please

Used to politely accept an offer or request.
Eksempel: Would you like more coffee? - Yes, please.
Bemærk: Adds politeness and formality compared to just saying 'Yes.'

Yes, sir/ma'am

Used to show respect or acknowledgement to someone in authority.
Eksempel: Yes, sir, I will get that done right away.
Bemærk: Shows respect or deference compared to a simple 'Yes.'

Yes, of course

Used to express willingness or agreement in a polite manner.
Eksempel: Can I borrow your pen? - Yes, of course.
Bemærk: Emphasizes the speaker's readiness or eagerness to agree.

Yes, indeed

Used to strongly agree or confirm something.
Eksempel: That was a great performance. - Yes, indeed!
Bemærk: Adds emphasis or emphasis compared to a straightforward 'Yes.'

Yes, I suppose so

Used to show agreement with some hesitation or uncertainty.
Eksempel: Do you think we should go early? - Yes, I suppose so.
Bemærk: Indicates a somewhat reluctant or unsure agreement.

Yes and no

Used to express a mixed or conditional response.
Eksempel: Do you like spicy food? - Yes and no, it depends on the dish.
Bemærk: Indicates a nuanced or complex answer rather than a simple 'Yes' or 'No.'

Yes, that's right

Used to confirm that something is correct or accurate.
Eksempel: The meeting is at 3 pm, right? - Yes, that's right.
Bemærk: Confirms correctness rather than just agreeing with a statement.

Yes, I understand

Used to indicate comprehension or acknowledgment of information.
Eksempel: You need this report by tomorrow? - Yes, I understand.
Bemærk: Acknowledges understanding rather than simply saying 'Yes.'

Yes, you're right

Used to agree with someone's opinion or statement.
Eksempel: I think we should take the bus. - Yes, you're right, it'll be faster.
Bemærk: Acknowledges the correctness of the other person's viewpoint.

Yess dagligdags (slang) udtryk

Yup

A more relaxed and informal way of saying 'yes'.
Eksempel: Yup, I already knew about that.
Bemærk: Casual and often used in friendly or informal conversations.

Totally

Expresses complete agreement or affirmation.
Eksempel: Totally, I agree with you.
Bemærk: Emphasizes strong agreement compared to a simple 'yes'.

Definitely

Expresses a firm agreement or commitment.
Eksempel: Definitely, count me in for the trip.
Bemærk: Conveys a strong sense of certainty or determination.

For sure

Expresses confidence or certainty in agreement.
Eksempel: For sure, we can meet up later.
Bemærk: Implying absolute agreement or certainty in the affirmative response.

Yes - Eksempler

Yes, I can come to the party tonight.
Do you want some ice cream?
Yes, I have seen that movie before.
Can you help me with my homework?

Yess grammatik

Yes - Interjektion (Interjection) / (Interjection)
Opslagsform: yes
Bøjninger
Adverbium (Adverb): yes
Substantiv, flertal (Noun, plural): yeses
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): yes
Stavelser, Opdeling og Betoning
Yes indeholder 1 stavelser: yes
Fonetisk transkription: ˈyes
yes , ˈyes (Den røde stavelse er trykbetonet)

Yes - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
Yes: 100 - 200 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.