Wörterbuch
Englisch - Bulgarisch
True
tru
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
истински (istinski), верен (veren), правилен (praven), действителен (deystvitelen)
Bedeutungen von True auf Bulgarisch
истински (istinski)
Beispiel:
She gave a true account of the events.
Тя даде истински отчет за събитията.
It was a true friendship.
Това беше истинско приятелство.
Verwendung: formal/informalKontext: Used to describe something that is genuine, authentic, or real.
Notiz: The word 'истински' can be used in both formal and informal contexts. It's often used to emphasize the sincerity or authenticity of something.
верен (veren)
Beispiel:
He is true to his word.
Той е верен на думата си.
She remained true to her beliefs.
Тя остана вярна на убежденията си.
Verwendung: formal/informalKontext: Used to describe loyalty or fidelity to someone or something.
Notiz: The term 'верен' often relates to trustworthiness or faithfulness in relationships or commitments.
правилен (praven)
Beispiel:
The answer is true.
Отговорът е правилен.
Is this statement true?
Това твърдение вярно ли е?
Verwendung: formalKontext: Used in logical or mathematical contexts to denote correctness.
Notiz: This meaning is often used in academic or professional settings when discussing facts or information.
действителен (deystvitelen)
Beispiel:
The true value of the property is much higher.
Действителната стойност на имота е много по-висока.
True cost includes hidden fees.
Действителната цена включва скрити такси.
Verwendung: formalKontext: Used in economic or financial discussions to denote the actual or real value of something.
Notiz: This is often used to clarify or emphasize the 'real' situation as opposed to perceived values.
Synonyme von True
accurate
Accurate means free from error and true in a particular situation or context.
Beispiel: Her prediction turned out to be accurate.
Notiz: Accurate implies correctness or precision in details.
correct
Correct implies being free from error and conforming to fact or truth.
Beispiel: The answer you provided is correct.
Notiz: Correct can be used more broadly, not just in terms of truth but also in terms of being right or appropriate.
genuine
Genuine means truly what something is said to be; authentic.
Beispiel: She showed genuine concern for her friend's well-being.
Notiz: Genuine often conveys a sense of authenticity or sincerity.
authentic
Authentic means being genuine and not a copy or imitation.
Beispiel: The painting was confirmed to be an authentic masterpiece.
Notiz: Authentic emphasizes originality and legitimacy.
faithful
Faithful means true to one's word, promises, allegiance, or vows.
Beispiel: He has been a faithful friend for many years.
Notiz: Faithful often relates to loyalty or commitment.
Ausdrücke und gängige Wendungen von True
True colors
This phrase refers to someone revealing their real character or intentions, especially when it is negative or unexpected.
Beispiel: She showed her true colors when she refused to help us.
Notiz: The phrase 'true colors' focuses on revealing someone's true nature or intentions rather than just being 'true' in a factual sense.
True to form
This idiom means behaving in a way that is typical or characteristic of someone or something.
Beispiel: He was late again, true to form.
Notiz: The phrase 'true to form' emphasizes consistency in behavior or actions rather than just being 'true' in a literal sense.
True love
This phrase refers to genuine, deep, and sincere affection between two people.
Beispiel: They have been together for years; it's a true love story.
Notiz: While 'true' can simply mean accurate or correct, 'true love' conveys a deep and genuine emotional connection between individuals.
True grit
This idiom means having courage, perseverance, and determination in the face of challenges.
Beispiel: She has shown true grit in overcoming all the obstacles in her path.
Notiz: The term 'true grit' goes beyond just being 'true' in the sense of being genuine; it emphasizes strength and resilience in difficult situations.
True believer
This phrase refers to someone who has unwavering faith or conviction in a particular cause, idea, or religion.
Beispiel: As a true believer in environmental conservation, she always recycles and uses eco-friendly products.
Notiz: While 'true' can denote accuracy or authenticity, 'true believer' highlights a strong commitment and belief in something specific.
Ring true
This idiom means to seem convincing, plausible, or genuine.
Beispiel: His explanation didn't ring true with the evidence we found.
Notiz: The expression 'ring true' focuses on the credibility or believability of a statement or explanation, rather than just being 'true' in a factual sense.
All true
This phrase is used to confirm that something someone said is accurate or correct.
Beispiel: She said it was going to rain, and it did—she was all true about the weather.
Notiz: While 'true' can indicate correctness or accuracy, 'all true' confirms the accuracy of a statement or prediction made by someone.
Trues alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Tru dat
Tru dat is a slang term used to express agreement or affirmation, similar to saying 'that's true' or 'I agree'. It is commonly used in informal conversations.
Beispiel: A: I can't believe we have a test tomorrow. B: Tru dat.
Notiz: Tru dat is a casual and shortened version of 'true that'.
For real
For real is a slang term used to express genuine surprise, disbelief, or confirmation. It is often used to inquire about the truth or authenticity of information.
Beispiel: A: Sarah said she's moving to Spain. B: For real? That's exciting!
Notiz: For real is an informal way to inquire about the truth, similar to asking 'really?' or 'seriously?'
Word
Word is a slang term used to show agreement, endorsement, or acknowledgment. It can also mean 'I agree' or 'that's true'. It originated in hip-hop culture.
Beispiel: A: I aced my presentation. B: Word? That's impressive!
Notiz: Word is an informal way of saying 'that's true' or 'I agree'.
Facts
Facts is a slang term used to affirm the truth or validity of a statement. It emphasizes agreement with a particular point or assertion.
Beispiel: A: LeBron James is one of the greatest basketball players. B: Facts.
Notiz: Facts is a straightforward way to express agreement or acknowledge a truth.
Bet
Bet is a slang term used to confirm a statement, make a promise, or accept a challenge. It can also mean 'okay' or 'I agree'.
Beispiel: A: I'll be there by 8 pm. B: Bet.
Notiz: Bet is a casual way to agree or confirm, similar to saying 'sure' or 'deal'.
No cap
No cap is a slang term that means 'no lie' or 'no exaggeration'. It is used to emphasize the truthfulness or sincerity of what is being said.
Beispiel: A: This movie is so boring. B: No cap, I fell asleep halfway through.
Notiz: No cap is a modern slang term to indicate honesty or authenticity, especially in Generation Z.
Straight up
Straight up is a slang term used to affirm the truthfulness, directness, or honesty of a statement. It can also mean 'exactly' or 'absolutely'.
Beispiel: A: I think we should leave early to avoid traffic. B: Yeah, straight up.
Notiz: Straight up emphasizes a direct and candid way of speaking, similar to saying 'honestly' or 'frankly'.
True - Beispiele
True love never dies.
Истинската любов никога не умира.
Is it true that you won the lottery?
Вярно ли е, че спечели на лотарията?
The true meaning of life is different for everyone.
Истинското значение на живота е различно за всеки.
Grammatik von True
True - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: true
Konjugationen
Adjektiv, Komparativ (Adjective, comparative): trueer
Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative): truest
Adjektiv (Adjective): true
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): trued
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): truing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): trues
Verb, Grundform (Verb, base form): true
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): true
Silben, Trennung und Betonung
true enthält 1 Silben: true
Phonetische Transkription: ˈtrü
true , ˈtrü (Die rote Silbe ist betont)
True - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
true: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.