Wörterbuch
Englisch - Tschechisch

Choose

tʃuz
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

vybrat, zvolit, rozhodnout se, vybrat si, vybírat

Bedeutungen von Choose auf Tschechisch

vybrat

Beispiel:
I need to choose a book to read.
Musím si vybrat knihu, kterou budu číst.
Please choose your favorite color.
Prosím, vyberte si svou oblíbenou barvu.
Verwendung: informalKontext: Everyday situations where someone selects or opts for something.
Notiz: This meaning is the most common and is used in both casual and formal settings.

zvolit

Beispiel:
They chose a new leader last week.
Minulý týden zvolili nového vůdce.
You can choose to participate in the event.
Můžete se rozhodnout zúčastnit se akce.
Verwendung: formalKontext: Used in formal contexts, such as elections or official decisions.
Notiz: This term often implies a more deliberate or significant choice.

rozhodnout se

Beispiel:
I have to choose between two job offers.
Musím se rozhodnout mezi dvěma nabídkami práce.
It's hard to choose when there are so many options.
Je těžké se rozhodnout, když je tolik možností.
Verwendung: informalKontext: Used when discussing decision-making, especially when options are involved.
Notiz: This phrase literally means 'to decide' and is often used when the choice is challenging.

vybrat si

Beispiel:
You can choose any dessert you like.
Můžeš si vybrat jakýkoliv dezert, který se ti líbí.
Choose wisely!
Vyber si moudře!
Verwendung: informalKontext: Casual situations where selection is involved.
Notiz: This is a variation of 'vybrat' and emphasizes the act of selecting from available options.

vybírat

Beispiel:
She is choosing her courses for next semester.
Vybírá si kurzy na příští semestr.
They are choosing a restaurant for dinner.
Vybírají restauraci na večeři.
Verwendung: informalKontext: Used when the process of selection is ongoing or repeated.
Notiz: This is often used when referring to a process rather than a single decision.

Synonyme von Choose

select

To choose something from a number of alternatives based on preference or suitability.
Beispiel: She carefully selected a dress for the party.
Notiz: Select often implies a more deliberate or careful decision-making process compared to choose.

pick

To choose or select something from a group of options.
Beispiel: I need to pick a gift for my friend's birthday.
Notiz: Pick is more informal and can imply a quick or casual selection.

opt for

To choose or decide on a particular course of action or option.
Beispiel: I opted for the vegetarian option at the restaurant.
Notiz: Opt for often suggests a decision made after considering different choices or preferences.

decide on

To make a choice or reach a conclusion after consideration.
Beispiel: Have you decided on a movie to watch tonight?
Notiz: Decide on emphasizes the act of making a final choice after evaluating options.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Choose

Pick and choose

To select only the best or most desirable options from a range of choices.
Beispiel: You can't just pick and choose which tasks you want to do; you have to complete all of them.
Notiz: This idiom emphasizes selecting specific options from a larger set rather than simply making a general choice.

Choose at random

To make a selection without any particular thought or reason.
Beispiel: I couldn't decide on a flavor, so I just chose at random and ended up with strawberry ice cream.
Notiz: This phrase implies a lack of deliberate decision-making compared to the more intentional act of choosing.

Take your pick

To choose from a selection of options that are available.
Beispiel: There are several desserts on the menu, so take your pick and I'll order for us.
Notiz: This phrase invites someone to make a choice from a range of options, typically in a casual or informal manner.

Choose your battles

To decide when to engage in a conflict or argument and when to avoid it for the sake of peace or efficiency.
Beispiel: In a heated argument, it's important to choose your battles wisely and not get caught up in every disagreement.
Notiz: This idiom suggests strategic decision-making in conflicts or disagreements rather than a simple act of choosing.

Cherry-pick

To selectively choose the best or most beneficial items from a larger group, often for one's advantage.
Beispiel: The report only highlighted the positive feedback and cherry-picked the best results to present to the board.
Notiz: This term implies a deliberate and often biased selection of the most favorable options, contrasting with a more neutral or balanced choice.

Choose your poison

An informal way of asking someone to make a choice, especially among various options that may have different consequences or effects.
Beispiel: There are cocktails, wine, and beer available – choose your poison!
Notiz: This phrase adds a playful or slightly dramatic tone to the act of choosing, often used in a lighthearted context.

The lesser of two evils

To select the option that is less undesirable or harmful when faced with two unfavorable choices.
Beispiel: I had to choose between working late again or missing the deadline; it was like picking the lesser of two evils.
Notiz: This expression highlights making a decision based on avoiding the worse outcome rather than a positive choice.

Chooses alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Go for

To make a decision or choice.
Beispiel: I think I'll go for the pasta instead of the salad.
Notiz:

Settle on

To make a decision or choice after considering options.
Beispiel: After trying on multiple outfits, she finally settled on a black dress.
Notiz:

Set one's sights on

To choose a goal or target to aim for.
Beispiel: She has set her sights on becoming a doctor since she was young.
Notiz: Implies a more aspirational or long-term choice.

Take a fancy to

To develop a liking or preference for someone or something.
Beispiel: He's taken a fancy to the new girl in his class.
Notiz:

Plump for

To choose or decide on something.
Beispiel: I think I'll plump for the steak for dinner.
Notiz: Conveys a sense of decisiveness or firm choice.

Choose - Beispiele

Choose your favorite color.
Vyberte si svou oblíbenou barvu.
I can't decide which dress to choose.
Nemohu se rozhodnout, kterou šaty si vybrat.
The chosen candidate will start working next week.
Vybraný kandidát začne pracovat příští týden.

Grammatik von Choose

Choose - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: choose
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): chose
Verb, Partizip Perfekt (Verb, past participle): chosen
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): choosing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): chooses
Verb, Grundform (Verb, base form): choose
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): choose
Silben, Trennung und Betonung
choose enthält 1 Silben: choose
Phonetische Transkription: ˈchüz
choose , ˈchüz (Die rote Silbe ist betont)

Choose - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
choose: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.