Wörterbuch
Englisch - Dänisch
Unit
ˈjunət
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Enhed, Enhed (militær/enhed), Boligenhed, Enhed (i organisation), Enhed (matematisk)
Bedeutungen von Unit auf Dänisch
Enhed
Beispiel:
The unit of measurement is important for accuracy.
Måleenheden er vigtig for nøjagtighed.
We need to calculate the total units produced.
Vi skal beregne det samlede antal producerede enheder.
Verwendung: FormalKontext: Used in scientific, mathematical, or technical contexts to refer to a standard measure.
Notiz: In Danish, 'enhed' can refer to various types of units, such as length, weight, or volume.
Enhed (militær/enhed)
Beispiel:
The military unit was deployed overseas.
Den militære enhed blev udsendt til udlandet.
Each unit in the army has specific roles.
Hver enhed i hæren har specifikke roller.
Verwendung: FormalKontext: Used in military contexts to describe a group of soldiers or equipment.
Notiz: In this context, 'enhed' refers specifically to a military formation.
Boligenhed
Beispiel:
She rented a unit in the apartment complex.
Hun lejede en bolig enhed i lejlighedskomplekset.
The unit has two bedrooms and a balcony.
Enheden har to soveværelser og en balkon.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Commonly used in real estate to refer to an individual apartment or housing space.
Notiz: In Danish, 'boligenhed' specifically refers to a living space, like an apartment.
Enhed (i organisation)
Beispiel:
The marketing unit is responsible for promotions.
Marketingenheden er ansvarlig for kampagner.
Each unit in the company has its own budget.
Hver enhed i virksomheden har sit eget budget.
Verwendung: FormalKontext: Used in business or organizational contexts to refer to a division or department.
Notiz: In this context, 'enhed' can refer to any distinct part of an organization.
Enhed (matematisk)
Beispiel:
A unit in mathematics can refer to one whole part.
En enhed i matematik kan referere til en hel del.
To find the area, we need to calculate the unit square.
For at finde arealet skal vi beregne enhedens kvadrat.
Verwendung: FormalKontext: Used in educational or academic contexts relating to mathematics.
Notiz: In mathematics, 'enhed' can refer to a singular measurement or concept.
Synonyme von Unit
module
A module is a self-contained unit or component of a larger system, often used in educational or organizational contexts.
Beispiel: The course is divided into several modules, each focusing on a different aspect of the subject.
Notiz: A module typically implies a more specialized or focused unit compared to a general 'unit.'
section
A section refers to a distinct part or division of something larger, often used in written or organized materials.
Beispiel: Please read the first section of the manual before proceeding to the next unit.
Notiz: A section may refer to a part that is sequentially ordered or categorized within a larger whole.
component
A component is a part or element that forms a larger whole, often used in technical or mechanical contexts.
Beispiel: The car engine consists of various components that work together to power the vehicle.
Notiz: A component emphasizes the role of the part in contributing to the functioning of a system.
element
An element is a fundamental part or aspect of a whole, often used in scientific or abstract contexts.
Beispiel: Each element in the periodic table has unique properties and characteristics.
Notiz: An element can refer to a fundamental building block or constituent part of a system, emphasizing its essential nature.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Unit
In unit
Refers to something being sold or bought as a single entity or item.
Beispiel: The items are sold in unit quantities.
Notiz: Focuses on the singular entity rather than a group or collection.
Unit price
Refers to the price of a single unit of a product or service.
Beispiel: What is the unit price of this product?
Notiz: Specifically addresses the cost of one individual item rather than the total cost.
Unit of measurement
Refers to a specific quantity used as a standard measure.
Beispiel: Grams and kilograms are units of measurement for weight.
Notiz: Describes a fixed amount used for comparison or calculation.
Unit test
Refers to a specific type of testing in software development where individual units or components are tested in isolation.
Beispiel: Before deploying the software, we need to run the unit tests.
Notiz: Focuses on testing small, isolated parts of a system rather than the system as a whole.
Unit of work
Refers to a specific task or assignment within a larger project or goal.
Beispiel: Each team member has a unit of work assigned to them for this project.
Notiz: Specifies a discrete task or assignment within a broader context.
Unit cost
Refers to the cost incurred in producing a single unit of a product.
Beispiel: The unit cost of production has increased due to rising raw material prices.
Notiz: Focuses on the expenses related to manufacturing each individual item.
Unit circle
Refers to a circle with a radius of 1 unit, often used in mathematics for trigonometric functions.
Beispiel: In trigonometry, the unit circle is a circle with a radius of 1.
Notiz: Specifically denotes a circle with a defined radius rather than any arbitrary circle.
Units alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Unity
Unity refers to the state of being united or joined as a whole, often used to describe harmony or cooperation among a group of people.
Beispiel: Let's maintain unity within the team to achieve our goals.
Notiz: Unlike 'unit', which typically refers to an individual entity or element, 'unity' emphasizes the collective aspect and working together as one.
Unite
To unite means to come or bring together for a common purpose or cause, often suggesting solidarity or cohesion.
Beispiel: We must unite against injustice and fight for what is right.
Notiz: While 'unit' denotes a single item or entity, 'unite' focuses on the action of joining together with others.
Unison
Unison refers to simultaneous action, agreement, or harmony among a group of people.
Beispiel: The choir sang in perfect unison, creating a beautiful harmony.
Notiz: In contrast to 'unit' representing an individual part, 'unison' highlights the synchronized and harmonious collaboration of multiple parts.
Unitard
A unitard is a form-fitting one-piece garment that covers the torso and legs, often worn in dance or gymnastics.
Beispiel: She wore a sparkling unitard for her dance performance.
Notiz: In this context, 'unitard' diverges from the general notion of 'unit' as a single item by referring to a specific type of clothing.
Uniter
A uniter is a person who works to unite or bring people together, often through diplomacy or collaboration.
Beispiel: He has proven to be a great uniter in bringing diverse communities together.
Notiz: Unlike 'unit' indicating an individual entity, 'uniter' points to a person or agent who fosters unity and cohesion among others.
Unitasker
A unitasker is a tool or device designed for a single specific purpose rather than having multiple functions.
Beispiel: I prefer multi-functional tools over unitaskers in the kitchen.
Notiz: While 'unit' typically denotes a single item, 'unitasker' underscores the limited functionality or specialization of a particular tool or product.
Unitive
Unitive refers to actions or attitudes that promote unity, oneness, or harmonious relations.
Beispiel: Their unitive approach to problem-solving emphasized cooperation over competition.
Notiz: In contrast to 'unit' conveying individuality, 'unitive' underscores the focus on unity, togetherness, or integration.
Unit - Beispiele
The army unit marched in formation.
We need to have a unit approach to this problem.
The company decided to standardize their procedures to achieve greater unit.
Grammatik von Unit
Unit - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: unit
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): units
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): unit
Silben, Trennung und Betonung
unit enthält 1 Silben: unit
Phonetische Transkription: ˈyü-nət
unit , ˈyü nət (Die rote Silbe ist betont)
Unit - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
unit: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.