Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Course
kɔrs
Extrem Häufig
100 - 200
100 - 200
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Kurs, Strecke, Speise, Kurs/Verlauf

Bedeutungen von Course auf Deutsch

Das Wort „Course“ hat mehrere Bedeutungen und wird in unterschiedlichen Kontexten verwendet.

  1. Bildung und Ausbildung: In der Bildung bezieht sich „Course“ auf einen Kurs oder eine Lehrveranstaltung. Zum Beispiel:

    • „I am taking a course in mathematics.“ (Ich besuche einen Kurs in Mathematik.)
    • „She is enrolled in a cooking course.“ (Sie ist in einem Kochkurs eingeschrieben.)
      In diesem Kontext wird das Wort häufig in formellen Situationen verwendet, z.B. an Schulen oder Universitäten.
  2. Richtung oder Verlauf: „Course“ kann auch den Verlauf oder die Richtung von etwas beschreiben. Beispielsweise:

    • „The ship changed its course to avoid the storm.“ (Das Schiff änderte seinen Kurs, um dem Sturm auszuweichen.)
    • „The course of history can be changed by small actions.“ (Der Verlauf der Geschichte kann durch kleine Handlungen verändert werden.)
      Dieser Gebrauch ist eher neutral und kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten auftreten.
  3. Speisenfolge: In der Gastronomie bezieht sich „Course“ auf eine Speisenfolge während eines Essens. Zum Beispiel:

    • „We had a three-course dinner.“ (Wir hatten ein Drei-Gänge-Menü.)
      Dieser Gebrauch ist oft in informellen oder formellen Essenssituationen zu finden.

Häufige Ausdrücke und Redewendungen:

  • „Of course“ (Natürlich) – eine Bestätigung oder Zustimmung.
  • „Course of action“ (Handlungsablauf) – ein Plan oder eine Vorgehensweise.
  • „On course“ (Auf Kurs) – etwas verläuft wie geplant.

Kontext der Verwendung: „Course“ wird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet, abhängig von der spezifischen Bedeutung. In akademischen oder professionellen Umgebungen ist der Begriff formeller, während er im alltäglichen Gespräch informeller sein kann.

Häufige Fehler: Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von „course“ mit „force“ oder „coarse“. Dies kann aufgrund ähnlicher Aussprache geschehen. Außerdem kann „course“ manchmal fälschlicherweise als „Kurs“ im Sinne von „Richtung“ übersetzt werden, was jedoch missverständlich sein kann.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „class“ (Kurs), „program“ (Programm), „path“ (Weg).
  • Antonyme: „stop“ (Stopp) im Kontext von Richtung.

Aussprache: Das Wort „course“ wird als /kɔːrs/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf dem einzelnen, langen „or“-Laut, was für deutschsprachige Lernende eine Herausforderung darstellen kann.

Grammatik und Etymologie: „Course“ ist ein Substantiv und stammt vom lateinischen „cursus“, was „Lauf“ oder „Verlauf“ bedeutet. In der englischen Sprache hat es sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt und verschiedene Bedeutungen angenommen.

Bedeutungen von Course auf Deutsch

Kurs

Beispiel:
I signed up for a cooking course.
Ich habe mich für einen Kochkurs angemeldet.
She is taking a language course at the university.
Sie belegt einen Sprachkurs an der Universität.
Verwendung: FormalKontext: Education, training, or lessons
Notiz: Commonly used in the context of formal learning programs or classes.

Strecke

Beispiel:
The course of the river changed after the flood.
Der Verlauf des Flusses hat sich nach der Überschwemmung geändert.
We hiked along a challenging course in the mountains.
Wir wanderten entlang einer anspruchsvollen Strecke in den Bergen.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Physical path or route
Notiz: Refers to the path or route taken, such as of a river, race, or journey.

Speise

Beispiel:
The main course was a delicious steak.
Der Hauptgang war ein köstliches Steak.
I'll have the fish course, please.
Ich nehme den Fisch als Hauptgericht, bitte.
Verwendung: FormalKontext: Food served as part of a meal
Notiz: Used in the context of a sequence of dishes served during a meal.

Kurs/Verlauf

Beispiel:
The ship changed its course to avoid the storm.
Das Schiff änderte seinen Kurs, um den Sturm zu umgehen.
The debate took a different course than expected.
Die Debatte nahm einen anderen Verlauf als erwartet.
Verwendung: FormalKontext: Direction or progression of events
Notiz: Describes the development or direction something takes over time.

Synonyme von Course

Class

A class is a regularly scheduled meeting of a group of students for instruction.
Beispiel: I'm taking a biology class this semester.
Notiz: Class typically refers to a specific session of instruction within a course.

Module

A module is a self-contained unit of a course, often focusing on a specific topic or skill.
Beispiel: The course is divided into several modules for easier learning.
Notiz: Module emphasizes the division of a course into distinct parts.

Program

A program is a structured series of courses or activities designed to achieve a specific goal.
Beispiel: She enrolled in a language learning program to improve her skills.
Notiz: Program can refer to a broader set of courses or activities compared to a single course.

Curriculum

Curriculum refers to the overall content and structure of a course of study.
Beispiel: The school offers a comprehensive curriculum for students of all ages.
Notiz: Curriculum encompasses the entire educational plan, including courses, activities, and assessments.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Course

Of course

This phrase is used to express agreement, certainty, or willingness to do something without hesitation.
Beispiel: Of course I will help you with your project.
Notiz: The phrase 'of course' implies a strong affirmation or agreement, different from the general meaning of 'course' as a path or direction.

Crash course

A short and intensive course or training in a particular subject to learn the basics quickly.
Beispiel: I need to take a crash course in Spanish before my trip to Mexico.
Notiz: In this context, 'crash course' refers to an intense and focused learning experience, contrasting with the more extended and gradual nature of a typical 'course.'

Change course

To alter the direction, plan, or approach that one is following.
Beispiel: The ship had to change course to avoid the storm.
Notiz: While 'course' generally refers to a set path or direction, 'change course' specifically denotes altering that path or direction.

Stay the course

To continue on the current path or course of action without deviation or giving up, especially in the face of difficulties.
Beispiel: Despite the challenges, we need to stay the course and complete the project on time.
Notiz: This phrase emphasizes perseverance and commitment to a particular course of action, contrasting with the broader concept of 'course' as a route or curriculum.

Run its course

To progress or develop to its natural or inevitable conclusion.
Beispiel: The illness will run its course, and she should start feeling better soon.
Notiz: In this context, 'run its course' refers to a process unfolding naturally or unavoidably, distinct from the idea of a planned or structured 'course.'

Par for the course

Something that is considered normal or expected in a particular situation.
Beispiel: Delays are par for the course when dealing with construction projects.
Notiz: The phrase 'par for the course' suggests something typical or customary within a specific context, in contrast to the broader concept of 'course' as a route or direction.

In due course

At the appropriate or expected time; in a reasonable amount of time or when the time is right.
Beispiel: The results of the investigation will be released in due course.
Notiz: This idiom conveys the idea of something happening in its proper time or sequence, as opposed to 'course' which generally refers to a path or trajectory.

Courses alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Off-course

To be off-course means to deviate from the intended path or plan.
Beispiel: I think we're a bit off-course with this project. We need to refocus.
Notiz: This term emphasizes a divergence from the original intended direction.

Of course not

An emphatic way of saying 'no' or denying something.
Beispiel: Are you going to skip class tomorrow? - Of course not! I never miss a lesson.
Notiz: While 'of course' is a common phrase, adding 'not' emphasizes the negative response.

Fast-track

To expedite or speed up a process, often through intensive or specialized training.
Beispiel: I'm on the fast-track to getting my degree. I'm taking accelerated courses.
Notiz: Taking the fast-track implies a quicker route or more focused approach than a traditional course.

Off the beaten path

Something unusual, unconventional, or less mainstream.
Beispiel: This new cooking class is really off the beaten path; it's not like your typical course.
Notiz: Being off the beaten path suggests uniqueness or being different from the norm.

Swerve

To change direction abruptly or take a different course of action.
Beispiel: Her career took a sudden swerve after she decided to take a coding course.
Notiz: Swerve conveys a sharper and more unexpected change compared to the gradual shift implied by 'change course.'

Crash the course

To try and join a class without officially enrolling, typically by attending the first session uninvited.
Beispiel: I'm hoping to crash the course on advanced physics next semester. It's already full!
Notiz: This slang term indicates a more informal or unauthorized attempt to join a course, as opposed to the formal enrollment process.

Course correction

An adjustment or change made to get back on track or improve progress.
Beispiel: We need to make a course correction in our marketing strategy; it's not yielding the results we want.
Notiz: Course correction implies a deliberate and calculated adjustment to steer in the right direction, as opposed to staying on the current path.

Course - Beispiele

I'm taking a language course this semester.
Ich belege in diesem Semester einen Sprachkurs.
The golf course is very challenging.
Der Golfplatz ist sehr herausfordernd.
What is the course of events leading up to the accident?
Was ist der Verlauf der Ereignisse, die zu dem Unfall geführt haben?

Grammatik von Course

Course - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: course
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): courses
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): course
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): coursed
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): coursing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): courses
Verb, Grundform (Verb, base form): course
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): course
Silben, Trennung und Betonung
Course enthält 1 Silben: course
Phonetische Transkription: ˈkȯrs
course , ˈkȯrs (Die rote Silbe ist betont)

Course - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Course: 100 - 200 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.