Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Describe
dəˈskraɪb
Extrem Häufig
400 - 500
400 - 500
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

beschreiben, schildern, darstellen, erklären

Bedeutungen von Describe auf Deutsch

Das Wort „describe“ wird im Alltag häufig verwendet, um Informationen über etwas oder jemanden zu geben. Es bedeutet, Merkmale, Eigenschaften oder Details zu schildern. In der Regel wird es in verschiedenen Kontexten verwendet, sei es in persönlichen Gesprächen, schriftlichen Berichten oder akademischen Arbeiten.

Beispiele für die Verwendung von „describe“:

  1. Persönliche Gespräche: „Kannst du mir deinen besten Freund beschreiben?“ (informell)
  2. Schriftliche Kommunikation: „In diesem Bericht beschreiben wir die Ergebnisse der Studie.“ (formal)
  3. Akademische Kontexte: „Die Aufgabe besteht darin, die Hauptmerkmale des Themas zu beschreiben.“ (formal)

Das Wort wird oft in Kombination mit anderen Wörtern verwendet:

  • „Describe in detail“: „Bitte beschreiben Sie das Problem im Detail.“ (formal)
  • „Describe the process“: „Beschreiben Sie den Prozess der Herstellung.“ (formal)
  • „Describe your feelings“: „Kannst du deine Gefühle beschreiben?“ (informell)

Häufige Fehler:

Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit dem Wort „decribe“, das ein Schreibfehler ist. Zudem könnte es zu Missverständnissen kommen, wenn „describe“ in einem Kontext verwendet wird, der eine andere Bedeutung erfordert, wie beispielsweise „explain“ (erklären).

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „depict“ (darstellen), „illustrate“ (illustrieren), „portray“ (porträtieren)
  • Antonyme: „conceal“ (verbergen), „hide“ (verstecken)

Aussprache: Das Wort „describe“ wird /dɪˈskraɪb/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der zweiten Silbe.

Grammatik: „Describe“ ist ein Verb und wird in verschiedenen Zeitformen verwendet, z.B. „described“ (Vergangenheit) oder „describing“ (Partizip Präsens).

Etymologie: Das Wort „describe“ stammt vom lateinischen „describere“, was „abzeichnen“ oder „aufzeichnen“ bedeutet.

Bedeutungen von Describe auf Deutsch

beschreiben

Beispiel:
Can you describe the suspect to the police?
Kannst du den Verdächtigen der Polizei beschreiben?
She described the scenery in great detail.
Sie beschrieb die Landschaft sehr detailliert.
Verwendung: neutralKontext: General conversations, formal and informal settings
Notiz: This is the most common translation of 'describe' in Deutsch.

schildern

Beispiel:
He described his journey vividly.
Er schilderte seine Reise anschaulich.
I can't really describe how I feel right now.
Ich kann nicht wirklich beschreiben, wie ich mich gerade fühle.
Verwendung: formalKontext: Literary contexts, storytelling, formal writing
Notiz: This translation is often used in more formal contexts or when emphasizing vivid storytelling.

darstellen

Beispiel:
The report describes the current situation accurately.
Der Bericht stellt die aktuelle Situation genau dar.
The painting beautifully describes the artist's emotions.
Das Gemälde beschreibt auf wunderbare Weise die Emotionen des Künstlers.
Verwendung: formalKontext: Academic writing, technical descriptions, precise explanations
Notiz: This translation is often used in technical or academic contexts where accuracy and precision are important.

erklären

Beispiel:
Could you describe how the machine works?
Könntest du erklären, wie die Maschine funktioniert?
The teacher described the concept clearly to the students.
Der Lehrer erklärte den Schülern das Konzept klar.
Verwendung: neutralKontext: Teaching, technical explanations, simple descriptions
Notiz: This translation is used when explaining or clarifying something to others.

Synonyme von Describe

depict

To depict means to show or represent something in a picture or story.
Beispiel: The artist depicted a beautiful sunset in her painting.
Notiz: Depict is more commonly used in the context of visual representation, while describe is more general.

portray

To portray means to depict or represent someone or something in a particular way.
Beispiel: The author portrayed the protagonist as a brave and determined character.
Notiz: Portray often implies a specific perspective or characterization, while describe is more about providing details or information.

characterize

To characterize means to describe the distinctive features or qualities of someone or something.
Beispiel: The novel characterizes the struggles of immigrants in a new country.
Notiz: Characterize focuses on highlighting specific traits or qualities, while describe is more about providing an overall account.

outline

To outline means to give a brief summary or overview of something.
Beispiel: The teacher asked the students to outline the main points of the lesson.
Notiz: Outline is more concise and focused on key points, while describe is more detailed and comprehensive.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Describe

Paint a picture

To describe something in a detailed and vivid manner to help others visualize or understand it better.
Beispiel: She painted a vivid picture of her vacation in Italy.
Notiz: This phrase emphasizes creating a visual image through description.

Put into words

To describe or explain something using language or expressions.
Beispiel: It's hard to put into words how grateful I am for your help.
Notiz: This phrase highlights the act of verbalizing descriptions.

Tell me about

To request information or a description of a specific topic or event.
Beispiel: Can you tell me about your trip to Japan?
Notiz: This phrase is a direct request for a description of something.

Give me the lowdown

To provide a detailed description or explanation of a situation or event.
Beispiel: Can you give me the lowdown on what happened at the meeting?
Notiz: This informal phrase implies a thorough and concise description.

Break it down

To explain or describe something in simpler or more detailed parts.
Beispiel: Could you break down the process for me step by step?
Notiz: This phrase suggests breaking a description into easily understandable components.

Get the gist

To understand the main point or essence of something without needing a detailed description.
Beispiel: I didn't catch all the details, but I got the gist of what she was saying.
Notiz: This phrase focuses on grasping the core idea without requiring a full description.

Put it in a nutshell

To summarize or describe something concisely in a few words or sentences.
Beispiel: Can you put the main points of the report in a nutshell for me?
Notiz: This phrase emphasizes brevity in description, capturing key points succinctly.

Give me a rundown

To provide a brief summary or description of a list of items or events.
Beispiel: Could you give me a quick rundown of what's on the agenda for the meeting?
Notiz: This phrase suggests a quick and summarized description of multiple points or topics.

Spell it out

To explain or describe something in a clear and detailed manner.
Beispiel: I need you to spell out the guidelines for me clearly.
Notiz: This phrase emphasizes clarity and explicitness in descriptions.

Describes alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Put it in layman's terms

This phrase means to explain something complex or technical in simple, easy-to-understand language that a non-expert can comprehend.
Beispiel: Can you put that scientific jargon in layman's terms for me?
Notiz: The original word 'describe' is more formal, while 'put it in layman's terms' is informal and approachable.

Break it down for me

To break something down means to explain it in smaller or simpler parts to aid understanding.
Beispiel: Could you break down the plot of the movie for me?
Notiz: While 'describe' is a general term for explaining something, 'break it down' specifically indicates dissecting the information.

Give me the scoop

To give someone the scoop means to provide them with all the latest and most important information or details about a specific topic.
Beispiel: What's the scoop on the new restaurant in town?
Notiz: Unlike 'describe,' which is a neutral term for explanation, 'give me the scoop' implies sharing insider or exclusive information.

Hit me with the details

This expression is a way to request a thorough explanation or account of specific information or events.
Beispiel: I need you to hit me with the details of how the project went.
Notiz: While 'describe' is a standard term for explaining, 'hit me with the details' emphasizes a strong desire for in-depth information.

Spell it out for me

To spell something out means to explain it very clearly and in detail, leaving no room for confusion or misunderstanding.
Beispiel: I'm not following, can you spell it out for me?
Notiz: In contrast to 'describe,' which is a general term for explanation, 'spell it out for me' indicates a need for explicit and unambiguous explanation.

Describe - Beispiele

Describe the picture for me.
Beschreibe mir das Bild.
Can you describe your job to me?
Kannst du mir deinen Job beschreiben?
Please describe the suspect to the police.
Bitte beschreibe den Verdächtigen der Polizei.

Grammatik von Describe

Describe - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: describe
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): described
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): describing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): describes
Verb, Grundform (Verb, base form): describe
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): describe
Silben, Trennung und Betonung
describe enthält 2 Silben: de • scribe
Phonetische Transkription: di-ˈskrīb
de scribe , di ˈskrīb (Die rote Silbe ist betont)

Describe - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
describe: 400 - 500 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.