Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Income
ˈɪnˌkəm
Extrem Häufig
700 - 800
700 - 800
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Einkommen, Einkünfte, Einnahmen

Bedeutungen von Income auf Deutsch

Das Wort „income“ wird im Englischen häufig verwendet, um das Einkommen oder den Ertrag einer Person oder eines Unternehmens zu beschreiben. Es bezieht sich auf das Geld, das durch Arbeit, Investitionen oder andere Quellen verdient wird.

Verwendung in verschiedenen Kontexten:

  1. Alltägliche Gespräche: In informellen Gesprächen wird „income“ oft verwendet, um über finanzielle Angelegenheiten zu sprechen. Zum Beispiel: „My income has increased this year“ (Mein Einkommen hat sich in diesem Jahr erhöht).

  2. Berufliche Kontexte: In geschäftlichen oder professionellen Umfeldern wird „income“ zur Analyse von Finanzen genutzt. Beispielsweise in einem Bericht: „The company’s income for the last quarter was impressive“ (Das Einkommen des Unternehmens im letzten Quartal war beeindruckend).

  3. Steuerliche Kontexte: Bei steuerlichen Angelegenheiten wird der Begriff häufig verwendet, um die Einkommenssteuer zu beschreiben. Zum Beispiel: „You need to report all sources of income on your tax return“ (Sie müssen alle Einkommensquellen in Ihrer Steuererklärung angeben).

  4. Wirtschaftliche Diskussionen: In wirtschaftlichen Diskussionen wird „income“ verwendet, um über das allgemeine Wohlstandsniveau zu sprechen. Beispiel: „Income inequality is a major issue in many countries“ (Einkommensungleichheit ist ein großes Problem in vielen Ländern).

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • Disposable income: Verfügbares Einkommen, das nach Abzug von Steuern und notwendigen Ausgaben bleibt. Beispiel: „People with higher disposable income tend to spend more on luxury goods“ (Menschen mit höherem verfügbaren Einkommen neigen dazu, mehr für Luxusgüter auszugeben).
  • Income level: Einkommensniveau, das oft zur Klassifizierung von Personen oder Haushalten verwendet wird. Beispiel: „The income level of this area is above average“ (Das Einkommensniveau dieses Gebiets liegt über dem Durchschnitt).
  • Income tax: Einkommenssteuer, die auf das Einkommen einer Person oder eines Unternehmens erhoben wird. Beispiel: „Income tax rates vary by country“ (Die Einkommenssteuersätze variieren von Land zu Land).

Häufige Fehler:

Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von „income“ mit „revenue“. Während „income“ das persönliche oder unternehmerische Einkommen bezeichnet, bezieht sich „revenue“ meist auf den Gesamtumsatz eines Unternehmens vor Abzug von Kosten.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: earnings (Verdienste), salary (Gehalt), wages (Löhne)
  • Antonyme: expenses (Ausgaben), losses (Verluste)

Aussprache: Das Wort „income“ wird als /ˈɪn.kʌm/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der ersten Silbe.

Etymologie: Der Begriff „income“ stammt aus dem Mittellateinischen „incomere“, was „hineinkommen“ bedeutet, und wurde im 14. Jahrhundert ins Englische übernommen.

Bedeutungen von Income auf Deutsch

Einkommen

Beispiel:
My income has increased this year.
Mein Einkommen ist dieses Jahr gestiegen.
She earns a good income as a doctor.
Sie verdient als Ärztin ein gutes Einkommen.
Verwendung: formalKontext: Used in formal and professional settings to refer to the money a person earns regularly, typically from employment or investments.
Notiz: This is the most common translation of 'income' in the context of personal earnings.

Einkünfte

Beispiel:
The company's total income for the year.
Die Gesamteinkünfte der Firma für das Jahr.
Tax on investment income.
Steuern auf Kapitaleinkünfte.
Verwendung: formalKontext: Refers to all the money received by a person, organization, or country, including earnings from various sources like employment, investments, and other financial activities.
Notiz: This term is used more broadly to encompass all types of earnings and revenues.

Einnahmen

Beispiel:
The company's revenue from sales.
Die Einnahmen des Unternehmens aus Verkäufen.
Government tax revenues.
Steuereinnahmen der Regierung.
Verwendung: formalKontext: Refers specifically to the money received by a business or government from sales, services, taxes, or other sources of income.
Notiz: This translation is commonly used in financial and business contexts.

Synonyme von Income

earnings

Earnings refer to the money that someone earns through work or investments. It is often used to describe the total amount of money received over a period of time.
Beispiel: Her earnings from the part-time job helped cover her expenses.
Notiz: Earnings specifically emphasize the money earned through work or investments, while income can encompass various sources of money received.

revenue

Revenue is the total income generated by a business through its normal business operations. It includes all money received from selling goods or services.
Beispiel: The company's revenue increased by 10% this quarter.
Notiz: Revenue is typically used in the context of businesses to describe the total income generated from sales, while income can refer to personal earnings or money received from various sources.

salary

Salary is a fixed regular payment made by an employer to an employee for the work done. It is usually paid on a monthly or bi-weekly basis.
Beispiel: She negotiated a higher salary for her new position.
Notiz: Salary specifically refers to the fixed payment made by an employer to an employee for work done, while income can include various sources of money received by an individual.

wages

Wages are payments made to hourly or daily workers for the amount of time they have worked. It is often associated with jobs that pay based on hours worked.
Beispiel: He earns hourly wages working at the factory.
Notiz: Wages are specifically the payments made to hourly or daily workers based on the hours worked, while income can encompass various sources of money received.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Income

make ends meet

To make enough money to cover one's basic expenses or to have just enough income to survive.
Beispiel: With my current job, it's difficult to make ends meet every month.
Notiz: This phrase emphasizes the struggle to meet financial obligations rather than simply referring to the concept of income.

living paycheck to paycheck

To have just enough income to cover one's expenses and not be able to save or invest any money.
Beispiel: Many young professionals today are living paycheck to paycheck due to high living costs.
Notiz: This phrase highlights the situation where income is barely sufficient to cover immediate expenses, with no surplus for savings or investments.

rags to riches

To go from being very poor to becoming very wealthy or successful.
Beispiel: She went from rags to riches through hard work and determination.
Notiz: This phrase describes a dramatic change in financial status, usually involving significant success or wealth, rather than just referring to the concept of income.

bring home the bacon

To earn a living or provide financial support for one's household.
Beispiel: I work hard every day to bring home the bacon for my family.
Notiz: This phrase refers specifically to the act of earning income to support one's family or household.

breadwinner

The person who earns money to support a family or household financially.
Beispiel: As the sole breadwinner in the family, he felt a heavy responsibility to provide for everyone.
Notiz: While income is a general term for money earned, a breadwinner specifically refers to the person who primarily supports a family financially.

high-earner

Someone who earns a significant amount of money, usually in comparison to others in the same profession or industry.
Beispiel: She is a high-earner in her field, commanding a salary well above the average.
Notiz: This phrase focuses on the level or amount of income earned, specifically highlighting those who earn more than others in a particular context.

passive income

Income earned from sources in which the individual is not actively involved, such as rental properties or investments.
Beispiel: Investing in real estate has allowed him to generate passive income while still working full-time.
Notiz: Passive income contrasts with active income that is earned through direct work or services, emphasizing the income generated without active participation.

Incomes alltägliche (Slang-)Ausdrücke

dough

Dough is a slang term for money, especially referring to income or cash.
Beispiel: I just got my paycheck, so I have some extra dough to spend this weekend.
Notiz: The term 'dough' is more informal and casual than 'income' when talking about money.

mint

Mint is a slang term used to describe a large amount of money or income.
Beispiel: I'm saving up for a new car, so I need to increase my mint.
Notiz: While 'income' refers to money earned, 'mint' emphasizes a significant or substantial amount of money.

payday

Payday refers to the day on which one receives their salary or wages.
Beispiel: I love Fridays because it's payday and I can finally treat myself.
Notiz: Unlike 'income', 'payday' specifically refers to the day of receiving money rather than the total earnings.

bankroll

Bankroll is slang for someone's financial resources or income, often used in the context of managing money.
Beispiel: He just won a big contract, so his bankroll is looking really good this month.
Notiz: While 'income' refers generally to earnings, 'bankroll' focuses specifically on the funds available for use.

stacks

Stacks is slang for a substantial amount of money or income, usually in the form of bills.
Beispiel: She's been working overtime, so she's stacking up some serious cash.
Notiz: Unlike 'income', 'stacks' emphasizes the physical representation of money in multiple bills stacked together.

greenbacks

Greenbacks is a colloquial term for U.S. paper currency or money earned as income.
Beispiel: I'm counting my greenbacks to see if I have enough for the concert tickets.
Notiz: While 'income' refers to money earned, 'greenbacks' specifically refers to U.S. paper currency in a more informal way.

cheese

Cheese is slang for money or income, often used in a playful or informal manner.
Beispiel: I need to work extra shifts to bring home more cheese this month.
Notiz: When compared to 'income', 'cheese' is a more casual and playful way of referring to money earned.

Income - Beispiele

My income has increased since I got a promotion.
Mein Einkommen ist gestiegen, seit ich eine Beförderung erhalten habe.
The company's income has been steadily declining for the past year.
Das Einkommen des Unternehmens ist im vergangenen Jahr stetig gesunken.
Freelancing can be a great source of income for those who have a specific skill set.
Freelancing kann eine großartige Einkommensquelle für diejenigen sein, die über ein bestimmtes Fähigkeiten verfügen.

Grammatik von Income

Income - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: income
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): incomes, income
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): income
Silben, Trennung und Betonung
income enthält 2 Silben: in • come
Phonetische Transkription: ˈin-ˌkəm
in come , ˈin ˌkəm (Die rote Silbe ist betont)

Income - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
income: 700 - 800 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.