Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Production
prəˈdəkʃ(ə)n
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Produktion, Vorstellung, Produzieren

Bedeutungen von Production auf Deutsch

Das Wort „production“ wird im alltäglichen Englisch häufig verwendet und bezieht sich auf den Prozess der Herstellung oder Erzeugung von Waren, Dienstleistungen oder Inhalten. Es ist in verschiedenen Kontexten anwendbar, darunter Wirtschaft, Film, Musik und Kunst.

Beispiele für die Verwendung:

  1. In der Wirtschaft: „The production of cars has increased this year.“ (Die Produktion von Autos hat in diesem Jahr zugenommen.)
  2. In der Filmindustrie: „The production of the movie took two years.“ (Die Produktion des Films dauerte zwei Jahre.)
  3. In der Musik: „The production of the album was done by a famous producer.“ (Die Produktion des Albums wurde von einem berühmten Produzenten durchgeführt.)

Das Wort kann in formellen und informellen Kontexten verwendet werden. In der Wirtschaft wird es oft in Berichten oder Präsentationen verwendet, während es in informellen Gesprächen über Filme oder Musik ebenfalls vorkommt.

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „mass production“ (Massenproduktion): bezieht sich auf die großflächige Herstellung von Gütern.
  • „production line“ (Produktionslinie): beschreibt den Prozess, bei dem Produkte in einer bestimmten Reihenfolge hergestellt werden.
  • „production costs“ (Produktionskosten): die Kosten, die bei der Herstellung eines Produkts anfallen.

Typische Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit dem Wort „product“ (Produkt). „Production“ bezieht sich auf den Prozess, während „product“ das Endergebnis beschreibt.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: manufacturing, creation, output
  • Antonyme: consumption (Verbrauch), destruction (Zerstörung)

Aussprache: Das Wort „production“ wird in etwa als /prəˈdʌkʃən/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der zweiten Silbe.

Etymologie: Das Wort stammt vom lateinischen „productio“, was „Hervorbringung“ bedeutet, und wird seit dem 14. Jahrhundert im Englischen verwendet.

Bedeutungen von Production auf Deutsch

Produktion

Beispiel:
The company increased its production to meet the demand.
Das Unternehmen erhöhte seine Produktion, um der Nachfrage gerecht zu werden.
The production of cars in this factory is at its highest level.
Die Produktion von Autos in dieser Fabrik erreicht ihr Höchstniveau.
Verwendung: formalKontext: Business, manufacturing
Notiz: The primary meaning of 'production' as in the process of manufacturing or creating goods.

Vorstellung

Beispiel:
The theater production was a huge success.
Die Theater-Vorstellung war ein großer Erfolg.
Her dance production showcased her talent beautifully.
Ihre Tanz-Vorstellung präsentierte ihr Talent wunderschön.
Verwendung: formalKontext: Arts, entertainment
Notiz: Refers to performances, shows, or presentations in arts and entertainment.

Produzieren

Beispiel:
This factory produces high-quality goods.
Diese Fabrik produziert hochwertige Waren.
The company plans to produce a new line of products next year.
Das Unternehmen plant, nächstes Jahr eine neue Produktlinie herzustellen.
Verwendung: formalKontext: Manufacturing, business
Notiz: When 'production' is used as a verb meaning to manufacture or create something.

Synonyme von Production

manufacturing

Manufacturing refers to the process of making products on a large scale using machinery and labor.
Beispiel: The manufacturing of cars has increased this year.
Notiz: Manufacturing specifically emphasizes the physical creation of goods.

creation

Creation implies the act of bringing something into existence or forming something new.
Beispiel: The creation of a new software application requires a team of developers.
Notiz: Creation can encompass a broader range of activities beyond just physical production.

output

Output refers to the amount of something produced by a person, machine, or industry.
Beispiel: The company's output of widgets has doubled since last quarter.
Notiz: Output focuses on the quantity or volume of what is produced rather than the process itself.

manufacture

Manufacture is the act of making or producing goods using machinery and labor.
Beispiel: The company decided to manufacture their products locally to reduce costs.
Notiz: Manufacture can be used as a verb to specifically refer to the process of making products.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Production

In production

This phrase means that something is being manufactured or created.
Beispiel: The new model of the car is currently in production and will be released next year.
Notiz: It specifically refers to the stage of creating or manufacturing something as opposed to the general concept of production.

Production line

A production line is a sequence of steps or processes involved in manufacturing a product.
Beispiel: The company added more workers to the production line to meet the increasing demand.
Notiz: It refers to a specific system or arrangement of tasks in the manufacturing process, distinct from the overall concept of production.

Mass production

Mass production is the process of manufacturing large quantities of a standardized product.
Beispiel: The invention of the assembly line revolutionized mass production in the automotive industry.
Notiz: It emphasizes the scale and standardization of the manufacturing process, contrasting with smaller-scale or custom production methods.

Production costs

Production costs are the expenses incurred in manufacturing a product.
Beispiel: The company is looking for ways to reduce production costs without compromising on quality.
Notiz: It focuses on the financial aspect of manufacturing, including expenses such as labor, materials, and overhead, distinct from the general concept of production.

Production value

Production value refers to the overall quality and visual appeal of a production.
Beispiel: The production value of the film was high due to the use of advanced special effects.
Notiz: It highlights the quality and aesthetics of a production, such as in filmmaking or entertainment, rather than the quantity or process of production.

Productions alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Produce

In informal spoken language, 'produce' is often used as a shorter form of 'production.' It refers to creating or generating something.
Beispiel: I've been tasked to produce a report by the end of the week.
Notiz: The term 'produce' is more casual and versatile, used in place of 'production' in various contexts.

Churn out

To 'churn out' in spoken language is to produce something in large quantities and often at a rapid pace.
Beispiel: Our team can churn out high-quality content quickly.
Notiz: It emphasizes the speed and volume of production, typically associated with repetitive or factory-like output.

Pump out

To 'pump out' means to produce or release something continuously and at a steady rate.
Beispiel: The company is pumping out new products every month.
Notiz: It conveys a sense of consistent output, suggesting a continuous flow of production without significant interruptions.

Crack out

In informal language, 'crack out' is used to describe producing or completing something quickly and efficiently.
Beispiel: We need to crack out these designs before the deadline.
Notiz: It implies speed and focus in getting work done, often under time constraints or pressure.

Whip up

To 'whip up' something means to produce or create it quickly and skillfully, typically in a short amount of time.
Beispiel: She can whip up a new website design in no time.
Notiz: It suggests a sense of ease and creativity in the production process, often associated with coming up with something on the spot.

Bang out

'Bang out' is used informally to describe producing something quickly and without much deliberation.
Beispiel: The team managed to bang out a rough draft of the script overnight.
Notiz: It emphasizes speed and efficiency in getting something done, with less emphasis on perfection or meticulous detail.

Knock out

In informal language, 'knock out' means to produce or complete something quickly and efficiently.
Beispiel: Let's knock out these reports before the meeting.
Notiz: It conveys a sense of speed and effectiveness in getting work done, often used in a casual or colloquial context.

Production - Beispiele

Production of cars has increased in the last year.
Die Produktion von Autos hat im letzten Jahr zugenommen.
The company specializes in the production of organic food.
Das Unternehmen spezialisiert sich auf die Produktion von biologischen Lebensmitteln.
The film production was delayed due to bad weather.
Die Filmproduktion wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert.

Grammatik von Production

Production - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: production
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): productions, production
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): production
Silben, Trennung und Betonung
production enthält 3 Silben: pro • duc • tion
Phonetische Transkription: prə-ˈdək-shən
pro duc tion , prə ˈdək shən (Die rote Silbe ist betont)

Production - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
production: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.