Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Third
θərd
Extrem Häufig
800 - 900
800 - 900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

dritte, Drittel, drittens

Bedeutungen von Third auf Deutsch

Das Wort „third“ wird im alltäglichen Englisch als Adjektiv, Substantiv und Ordinalzahl verwendet. Es bezeichnet die Position nach dem zweiten und vor dem vierten.

Beispiele für die Verwendung:

  1. Adjektiv: „This is my third attempt to pass the exam.“ (Das ist mein dritter Versuch, die Prüfung zu bestehen.)
  2. Substantiv: „He finished in third place in the race.“ (Er belegte den dritten Platz im Rennen.)
  3. Ordinalzahl: „The third chapter of the book is very interesting.“ (Das dritte Kapitel des Buches ist sehr interessant.)

Verwendungskontexte:

  • In formellen Kontexten wird „third“ häufig in akademischen oder geschäftlichen Situationen verwendet, zum Beispiel in Berichten oder Präsentationen.
  • In informellen Kontexten kann es in alltäglichen Gesprächen, Sportberichten oder beim Diskutieren von Wettbewerben auftreten.

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „third party“ (Dritte Partei): Bezieht sich auf eine Person oder Organisation, die nicht direkt an einer Situation beteiligt ist.
  • „third wheel“ (drittes Rad): Bezieht sich auf eine Person, die sich in einer Gruppe befindet, in der sie nicht wirklich dazugehört, oft in romantischen Beziehungen.
  • „third time’s a charm“ (Aller guten Dinge sind drei): Ein Ausdruck, der besagt, dass der dritte Versuch eines Vorhabens erfolgreich sein könnte.

Häufige Fehler:

  • Verwechslung mit „thrid“: Eine häufige Fehlerschreibung ist „thrid“, die vermieden werden sollte.
  • Falsche Verwendung im Plural: „thirds“ wird selten verwendet, außer in spezifischen mathematischen oder technischen Kontexten (z.B. „one-third“).

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „tertiary“ (drittgradig), „triadic“ (dreifach).
  • Antonyme: „first“ (erster), „second“ (zweiter).

Aussprache: Das Wort „third“ wird als /θɜrd/ ausgesprochen. Die „th“-Lautkombination kann für Deutschsprachige herausfordernd sein, da es im Deutschen keinen direkten Vergleich gibt.

Grammatik: „Third“ ist ein Ordinalzahlwort und wird im Englischen nicht dekliniert. Es bleibt in allen Fällen gleich.

Etymologie: Das Wort stammt vom Altenglischen „þridda“, was „dritter“ bedeutet, und ist verwandt mit dem deutschen „dritte“.

Bedeutungen von Third auf Deutsch

dritte

Beispiel:
He is the third in line.
Er ist der Dritte in der Reihe.
This is the third time I've told you.
Das ist das dritte Mal, dass ich es dir sage.
Verwendung: formalKontext: Ordinal position
Notiz: Used to indicate the position of something in a sequence.

Drittel

Beispiel:
One third of the cake is gone.
Ein Drittel des Kuchens ist weg.
She divided the pie into thirds.
Sie hat den Kuchen in Drittel geteilt.
Verwendung: formalKontext: Fractional division
Notiz: Refers to a division into three equal parts.

drittens

Beispiel:
Firstly, secondly, thirdly.
Erstens, zweitens, drittens.
Thirdly, we need to consider the budget.
Drittens müssen wir das Budget berücksichtigen.
Verwendung: formalKontext: Enumeration
Notiz: Used to introduce the third point in a list of items.

Synonyme von Third

thirdly

Thirdly is an adverb that indicates the third step or point in a sequence or argument.
Beispiel: Thirdly, we need to consider the impact on the environment.
Notiz: Thirdly is used to introduce the third point in a series or list.

tertiary

Tertiary is an adjective that refers to the third in order or level.
Beispiel: She is pursuing her tertiary education at a prestigious university.
Notiz: Tertiary is often used in academic contexts to describe the third level of education or a third-order ranking.

trifecta

Trifecta is a noun that represents a set of three related things or a combination of three successful elements.
Beispiel: The trifecta of flavors in this dish creates a harmonious blend.
Notiz: Trifecta is more informal and is often used in a metaphorical sense to describe a winning combination of three elements.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Third

Third time's a charm

This phrase suggests that after two failed attempts, the third try will be successful.
Beispiel: I failed my driving test twice, but they say third time's a charm.
Notiz: The phrase 'third time's a charm' conveys a sense of hope or optimism despite previous failures.

Third wheel

Refers to a person who is present in a social situation where the other two people are in a romantic relationship, making the third person feel left out.
Beispiel: I hate being the third wheel when my friends go out on dates.
Notiz: The original word 'third' refers to the numerical position, while 'third wheel' describes a social dynamic.

Third degree

To interrogate someone intensely or thoroughly, often in a harsh or aggressive manner.
Beispiel: The police gave him the third degree during the interrogation.
Notiz: In this context, 'third degree' refers to intense questioning, not the numerical position.

Third world

Originally used to describe countries that were not aligned with NATO or the Communist Bloc during the Cold War, now commonly refers to developing or underdeveloped countries.
Beispiel: Many initiatives aim to improve healthcare in third world countries.
Notiz: In this case, 'third world' refers to countries with lower economic development, not the third position in a sequence.

Third party

Refers to a person or organization not directly involved in a legal or business transaction but who may intervene or provide assistance.
Beispiel: We had to involve a third party to help us resolve the argument.
Notiz: In this context, 'third party' refers to an external entity, not the numerical position.

Thirds alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Third base

In sexual terms, reaching third base is a baseball metaphor for getting to the stage of touching below the waist.
Beispiel: They went to third base on their date last night.
Notiz: The original word 'third' refers to the number three, but in this slang term, 'third base' has a sexual connotation.

Third eye

A metaphysical concept referring to an invisible eye that provides perception beyond ordinary sight.
Beispiel: Meditation helps unlock your third eye for spiritual insight.
Notiz: The term 'third eye' is metaphorical and symbolic, unlike the physical meaning of the word 'third'.

Third rail

A subject that is extremely sensitive or controversial, leading to strong reactions.
Beispiel: Discussing politics can be a third rail topic at family gatherings.
Notiz: The term 'third rail' is figurative and refers to a dangerous element in a literal sense, in contrast to the ordinal number 'third'.

Third - Beispiele

Third time's the charm.
Beim dritten Mal klappt's.
He finished third in the race.
Er wurde Dritter im Rennen.
The third book in the series is my favorite.
Das dritte Buch der Reihe ist mein Favorit.

Grammatik von Third

Third - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: third
Konjugationen
Adverb (Adverb): third
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): thirded
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): thirding
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): thirds
Verb, Grundform (Verb, base form): third
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): third
Silben, Trennung und Betonung
third enthält 1 Silben: third
Phonetische Transkription: ˈthərd
third , ˈthərd (Die rote Silbe ist betont)

Third - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
third: 800 - 900 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.