Wörterbuch
Englisch - Griechisch

Son

sən
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

γιός, υιός, παιδί, γιος

Bedeutungen von Son auf Griechisch

γιός

Beispiel:
He is my son.
Αυτός είναι ο γιος μου.
My son loves to play football.
Ο γιος μου αγαπάει να παίζει ποδόσφαιρο.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in family settings or when referring to one's male child.
Notiz: The word 'γιός' is the standard term for 'son' and is widely understood in all Greek-speaking regions.

υιός

Beispiel:
The son of the king will inherit the throne.
Ο υιός του βασιλιά θα κληρονομήσει το θρόνο.
He is a good son.
Είναι καλός υιός.
Verwendung: formalKontext: Often used in literary or formal contexts, such as legal documents or historical texts.
Notiz: Though 'υιός' is a more formal and less commonly used term today, it can add a touch of elegance to writing.

παιδί

Beispiel:
Every son is a child of his parents.
Κάθε γιος είναι παιδί των γονιών του.
The son is just a child.
Ο γιος είναι απλώς ένα παιδί.
Verwendung: informalKontext: Used in a broader sense to refer to a son as a child, often in casual conversations.
Notiz: The term 'παιδί' can refer to both sons and daughters, so context is important.

γιος

Beispiel:
She has three sons.
Έχει τρεις γιούς.
Our son will start school next year.
Ο γιος μας θα αρχίσει το σχολείο του χρόνου.
Verwendung: informalKontext: Commonly used in everyday speech to refer to one's son.
Notiz: 'Γιος' is another way to say 'son' and is very frequently used in conversation.

Synonyme von Son

child

A child refers to a young human being, typically under the age of puberty.
Beispiel: He is a devoted father to his three children.
Notiz: While 'son' specifically denotes a male offspring, 'child' is a more general term encompassing both male and female offspring.

offspring

Offspring refers to the child or children of a particular person or couple.
Beispiel: The pride of a lion consists of several offspring.
Notiz: Unlike 'son,' which specifically refers to a male child, 'offspring' is a gender-neutral term that can refer to both male and female children.

boy

A boy is a young male human being who has not yet reached adulthood.
Beispiel: The boy helped his father in the garden.
Notiz: Similar to 'son,' 'boy' specifically refers to a male child, but it typically emphasizes the youth or immaturity of the individual.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Son

Like father, like son

This phrase means that a son is similar in character or behavior to his father.
Beispiel: He's a talented musician, just like his father. Like father, like son.
Notiz: The phrase focuses on the similarities between a father and his son, rather than just the word 'son' itself.

Son of a gun

This phrase is used to describe a person, often in a playful or affectionate way.
Beispiel: He's the son of a gun who always gets what he wants.
Notiz: The phrase is a colloquial expression and does not directly refer to a literal son of a gun.

The prodigal son

This phrase refers to someone who has returned after a period of absence, often with a sense of remorse.
Beispiel: After years of traveling and making mistakes, he returned home like the prodigal son in the Bible.
Notiz: The phrase is a reference to a specific biblical story and carries a deeper meaning beyond just being a son.

Son of a bitch

This is a highly offensive term used to insult someone, usually expressing anger or frustration.
Beispiel: I can't believe that son of a bitch stole my idea!
Notiz: The phrase is a derogatory term and not a literal reference to someone's parentage.

Mama's boy

This phrase refers to a man or boy who is overly attached to his mother and seeks her approval for everything.
Beispiel: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Notiz: The phrase 'mama's boy' focuses on the relationship between a son and his mother, highlighting dependency.

Son of a preacher man

This phrase refers to a person who is the child of a preacher or religious figure, often with unexpected traits or behavior.
Beispiel: She's the son of a preacher man, but she's not what you would expect.
Notiz: The phrase plays on the stereotype of children of preachers being expected to be moral or conservative.

Sons alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Sonny

A casual term used to address a younger male or boy
Beispiel: Hey, Sonny, can you grab me a drink?
Notiz: A more informal and affectionate way to refer to a young male compared to the word 'son'

Sunny

Used to describe a cheerful and bright person, often with a positive outlook on life
Beispiel: Look at that sunny boy over there, always full of energy!
Notiz: While 'sunny' is a term of endearment, it does not directly refer to a familial relationship like 'son'

Sona

A slang term derived from 'son' used as an affectionate term for one's child
Beispiel: My sona is coming home for the holidays!
Notiz: Similar to 'son' but more informal and loving

Sonshine

A play on words using 'son' in place of 'sun' to express warmth, happiness, and positivity
Beispiel: You are my little ray of sonshine, always brightening my day!
Notiz: Uses 'son' as a pun for 'sun' to evoke a sense of parental affection and joy

Son up to sun down

An expression indicating working diligently from sunrise to sunset
Beispiel: I work from son up to sun down to provide for my family.
Notiz: Uses 'son' as a play on the word 'sun' to emphasize hard work and dedication

Sonenut

A slang term blending 'son' and 'enthusiast' to refer to someone with a strong passion or obsession for something
Beispiel: He's a real sonenut when it comes to cars, he knows everything about them!
Notiz: Combines 'son' with 'enthusiast' to create a unique descriptor for a dedicated enthusiast

Sonar

A blend of 'son' and 'radar', used to describe someone who has a keen sense of intuition or insight
Beispiel: My sonar always helps me navigate tough situations with his wisdom.
Notiz: Fuses 'son' with 'radar' to convey a metaphorical sense of guidance and perception

Son - Beispiele

His son is studying abroad.
Ο γιος του σπουδάζει στο εξωτερικό.
The boy is the youngest son in the family.
Το αγόρι είναι ο μικρότερος γιος στην οικογένεια.
Your son is very talented.
Ο γιος σου είναι πολύ ταλαντούχος.

Grammatik von Son

Son - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: son
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): sons
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): son
Silben, Trennung und Betonung
son enthält 1 Silben: son
Phonetische Transkription: ˈsən
son , ˈsən (Die rote Silbe ist betont)

Son - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
son: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.