Wörterbuch
Englisch - Französisch

Choose

tʃuz
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

choisir, opter pour, sélectionner, prendre, élire

Bedeutungen von Choose auf Französisch

choisir

Beispiel:
I choose to go to the party.
Je choisis d'aller à la fête.
You can choose any book you like.
Tu peux choisir n'importe quel livre que tu aimes.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in everyday situations where a selection is made among options.
Notiz: The verb 'choisir' is a regular -ir verb in French. It is commonly used in both spoken and written French.

opter pour

Beispiel:
I choose to opt for a healthier lifestyle.
Je choisis d'opter pour un mode de vie plus sain.
They chose to opt for the cheaper option.
Ils ont choisi d'opter pour l'option moins chère.
Verwendung: formalKontext: Used in more formal contexts, often when discussing options among alternatives.
Notiz: 'Opter pour' is often used in contexts where a decision is made among several alternatives, especially in formal writing.

sélectionner

Beispiel:
Please choose your preferred language.
Veuillez sélectionner votre langue préférée.
He chose the best candidate for the job.
Il a sélectionné le meilleur candidat pour le poste.
Verwendung: formalKontext: Commonly used in technical or formal contexts, particularly in selections and processes.
Notiz: 'Sélectionner' is often used in contexts like technology, applications, or formal selections, such as in surveys or questionnaires.

prendre

Beispiel:
I choose the red dress.
Je prends la robe rouge.
She chose to take the bus instead of driving.
Elle a pris le bus au lieu de conduire.
Verwendung: informalKontext: Informal situations where a choice involves a physical item or action.
Notiz: 'Prendre' translates to 'take' but can imply choosing when the context is clear, especially in casual conversations.

élire

Beispiel:
They chose him as their leader.
Ils l'ont élu comme leur leader.
The committee will choose a new chairperson.
Le comité va élire un nouveau président.
Verwendung: formalKontext: Used in contexts involving elections or formal selections.
Notiz: 'Élire' is specifically used for voting or electing someone to a position and is not interchangeable with 'choisir' in most contexts.

Synonyme von Choose

select

To choose something from a number of alternatives based on preference or suitability.
Beispiel: She carefully selected a dress for the party.
Notiz: Select often implies a more deliberate or careful decision-making process compared to choose.

pick

To choose or select something from a group of options.
Beispiel: I need to pick a gift for my friend's birthday.
Notiz: Pick is more informal and can imply a quick or casual selection.

opt for

To choose or decide on a particular course of action or option.
Beispiel: I opted for the vegetarian option at the restaurant.
Notiz: Opt for often suggests a decision made after considering different choices or preferences.

decide on

To make a choice or reach a conclusion after consideration.
Beispiel: Have you decided on a movie to watch tonight?
Notiz: Decide on emphasizes the act of making a final choice after evaluating options.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Choose

Pick and choose

To select only the best or most desirable options from a range of choices.
Beispiel: You can't just pick and choose which tasks you want to do; you have to complete all of them.
Notiz: This idiom emphasizes selecting specific options from a larger set rather than simply making a general choice.

Choose at random

To make a selection without any particular thought or reason.
Beispiel: I couldn't decide on a flavor, so I just chose at random and ended up with strawberry ice cream.
Notiz: This phrase implies a lack of deliberate decision-making compared to the more intentional act of choosing.

Take your pick

To choose from a selection of options that are available.
Beispiel: There are several desserts on the menu, so take your pick and I'll order for us.
Notiz: This phrase invites someone to make a choice from a range of options, typically in a casual or informal manner.

Choose your battles

To decide when to engage in a conflict or argument and when to avoid it for the sake of peace or efficiency.
Beispiel: In a heated argument, it's important to choose your battles wisely and not get caught up in every disagreement.
Notiz: This idiom suggests strategic decision-making in conflicts or disagreements rather than a simple act of choosing.

Cherry-pick

To selectively choose the best or most beneficial items from a larger group, often for one's advantage.
Beispiel: The report only highlighted the positive feedback and cherry-picked the best results to present to the board.
Notiz: This term implies a deliberate and often biased selection of the most favorable options, contrasting with a more neutral or balanced choice.

Choose your poison

An informal way of asking someone to make a choice, especially among various options that may have different consequences or effects.
Beispiel: There are cocktails, wine, and beer available – choose your poison!
Notiz: This phrase adds a playful or slightly dramatic tone to the act of choosing, often used in a lighthearted context.

The lesser of two evils

To select the option that is less undesirable or harmful when faced with two unfavorable choices.
Beispiel: I had to choose between working late again or missing the deadline; it was like picking the lesser of two evils.
Notiz: This expression highlights making a decision based on avoiding the worse outcome rather than a positive choice.

Chooses alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Go for

To make a decision or choice.
Beispiel: I think I'll go for the pasta instead of the salad.
Notiz:

Settle on

To make a decision or choice after considering options.
Beispiel: After trying on multiple outfits, she finally settled on a black dress.
Notiz:

Set one's sights on

To choose a goal or target to aim for.
Beispiel: She has set her sights on becoming a doctor since she was young.
Notiz: Implies a more aspirational or long-term choice.

Take a fancy to

To develop a liking or preference for someone or something.
Beispiel: He's taken a fancy to the new girl in his class.
Notiz:

Plump for

To choose or decide on something.
Beispiel: I think I'll plump for the steak for dinner.
Notiz: Conveys a sense of decisiveness or firm choice.

Choose - Beispiele

Choose your favorite color.
Choisissez votre couleur préférée.
I can't decide which dress to choose.
Je ne peux pas décider quelle robe choisir.
The chosen candidate will start working next week.
Le candidat choisi commencera à travailler la semaine prochaine.

Grammatik von Choose

Choose - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: choose
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): chose
Verb, Partizip Perfekt (Verb, past participle): chosen
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): choosing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): chooses
Verb, Grundform (Verb, base form): choose
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): choose
Silben, Trennung und Betonung
choose enthält 1 Silben: choose
Phonetische Transkription: ˈchüz
choose , ˈchüz (Die rote Silbe ist betont)

Choose - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
choose: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.