Wörterbuch
Englisch - Ungarisch

Listed

ˈlɪstɪd
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

felsorolt, jegyzett, kijelölt, nyilvános

Bedeutungen von Listed auf Ungarisch

felsorolt

Beispiel:
The items are listed in alphabetical order.
A tételek ábécés rendben vannak felsorolva.
She has listed all the necessary documents.
Felsorolta az összes szükséges dokumentumot.
Verwendung: formalKontext: Used in contexts involving organization or enumeration, such as lists, documents, and catalogs.
Notiz: The term 'felsorolt' is often used in business, legal, and academic contexts.

jegyzett

Beispiel:
He is listed as a member of the committee.
Ő jegyzett tagja a bizottságnak.
The company is listed on the stock exchange.
A cég jegyzett a tőzsdén.
Verwendung: formalKontext: Commonly used in legal, financial, and official documents to indicate registration or acknowledgment.
Notiz: In finance, 'jegyzett' refers to companies that are officially registered and traded on stock exchanges.

kijelölt

Beispiel:
He was listed as the point of contact.
Őt kijelölték kapcsolattartónak.
The listed representative will handle the inquiries.
A kijelölt képviselő fogja kezelni a megkereséseket.
Verwendung: formal/informalKontext: Used when assigning roles or responsibilities in various organizations or events.
Notiz: This usage emphasizes the designation of specific individuals for tasks.

nyilvános

Beispiel:
The event is listed on the public calendar.
Az esemény nyilvános naptárban van felsorolva.
All the listed events are free to attend.
Az összes nyilvános eseményre ingyenes a belépés.
Verwendung: formal/informalKontext: Often used in community, public, and social contexts to indicate events that are open to the public.
Notiz: This meaning refers to information that is available to everyone, emphasizing transparency.

Synonyme von Listed

included

To be part of a group or set.
Beispiel: The items included in the package are a notebook, a pen, and a pencil.
Notiz: While 'listed' implies being specifically mentioned or recorded, 'included' suggests being part of a larger group without necessarily being individually named.

enumerated

To mention a number of things one by one.
Beispiel: The report enumerated all the reasons for the project's delay.
Notiz: Similar to 'listed,' 'enumerated' emphasizes the act of listing items in a specific order or sequence.

cataloged

To make a systematic list of items for reference or retrieval.
Beispiel: The library cataloged all new acquisitions for easy reference.
Notiz: While 'listed' is a more general term, 'cataloged' specifically refers to organizing items in a systematic manner for easy access.

recorded

To write down or document information for future reference.
Beispiel: The meeting minutes recorded all decisions made during the session.
Notiz: Similar to 'listed,' 'recorded' implies capturing information in a written or electronic form for preservation or review.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Listed

listed as

To be described or presented as something, especially in a formal document or record.
Beispiel: The item was listed as 'out of stock' on the website.
Notiz: This phrase adds the element of being officially designated or categorized as something.

listed for

To have a specified price or value when offered for sale.
Beispiel: The house is listed for sale at $500,000.
Notiz: This phrase specifies the price or value assigned to something when it is put up for sale.

listed under

To be categorized or classified under a particular heading or section.
Beispiel: The book is listed under the 'Fiction' section in the library catalog.
Notiz: This phrase indicates the specific category or classification that something falls under.

listed on

To have one's name or item included in a particular list or roster.
Beispiel: Her name is listed on the guest list for the event.
Notiz: This phrase highlights the act of being included in a specific list or roster.

not listed

To not be included or recorded in a list or catalog.
Beispiel: The product is not listed in the current inventory.
Notiz: This phrase emphasizes the absence of being included in a list or catalog.

listed price

The price at which an item is officially offered for sale, which may be subject to change or negotiation.
Beispiel: The listed price of the car is $20,000, but it can be negotiated.
Notiz: This phrase specifically refers to the officially stated price of an item being sold.

listed company

A company whose shares can be bought and sold on a stock exchange.
Beispiel: Apple Inc. is a publicly listed company on the stock exchange.
Notiz: This phrase denotes a company that has made its shares available for trading on a stock exchange.

listed building

A building of special architectural or historical significance, officially recognized and protected.
Beispiel: The historic mansion is a listed building, protected by heritage regulations.
Notiz: This phrase refers to a building that has been officially recognized and protected due to its historical or architectural importance.

Listeds alltägliche (Slang-)Ausdrücke

on the list

Being included in a particular group or event.
Beispiel: Make sure you put me on the list for the party next Saturday.
Notiz: Expresses being included rather than the formal act of listing.

list it out

To itemize or outline a list of things.
Beispiel: Can you list out the things we need to buy for the trip?
Notiz: Focuses on the action of creating a list rather than the state of being listed.

getting listed

Going through the process of being officially included in a competition or event.
Beispiel: He's seriously considering getting listed for the marathon next month.
Notiz: Refers to the active process of inclusion rather than the static state of being listed.

put me down

Requesting to be included or registered for something.
Beispiel: Put me down for volunteering at the charity event next week.
Notiz: Suggests being included without explicitly mentioning a list.

listing up

To compile or create a list of items or destinations.
Beispiel: She's listing up all the places she wants to visit on her trip to Europe.
Notiz: Emphasizes the action of making a list rather than the final list itself.

add me in

Requesting to be included or counted in a group activity.
Beispiel: Add me in for the group study session tomorrow.
Notiz: Focuses on the act of inclusion rather than the process of listing.

make the cut

To be selected or included in a specific group or category.
Beispiel: I hope my name makes the cut for the guest list at the party.
Notiz: Refers to successful inclusion based on criteria rather than a straightforward listing.

Listed - Beispiele

The items listed on the menu are subject to change.
Az étlapon felsorolt tételek változhatnak.
The company has listed its shares on the stock exchange.
A cég jegyzett részvényeit a tőzsdén jegyzik.
The names of the winners will be listed on the website.
A nyertesek nevei fel lesznek tüntetve a weboldalon.

Grammatik von Listed

Listed - Verb (Verb) / Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense)
Lemma: list
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): lists
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): list
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): listed
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): listing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): lists
Verb, Grundform (Verb, base form): list
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): list
Silben, Trennung und Betonung
listed enthält 1 Silben: list
Phonetische Transkription:
list , (Die rote Silbe ist betont)

Listed - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
listed: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.