Wörterbuch
Englisch - Indonesisch
Previous
ˈpriviəs
Extrem Häufig
800 - 900
800 - 900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
sebelumnya, yang lalu, lama
Bedeutungen von Previous auf Indonesisch
sebelumnya
Beispiel:
I had a previous appointment before this one.
Saya memiliki janji sebelumnya sebelum yang ini.
He mentioned a previous experience that was relevant.
Dia menyebutkan pengalaman sebelumnya yang relevan.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in both formal and informal settings to refer to something that occurred before the current point in time.
Notiz: Commonly used to indicate time or sequence in discussions or narratives.
yang lalu
Beispiel:
In the previous year, we faced many challenges.
Pada tahun yang lalu, kami menghadapi banyak tantangan.
The previous chapter was very important to the story.
Bab yang lalu sangat penting untuk cerita.
Verwendung: formal/informalKontext: Often used in storytelling, reports, or when discussing past events.
Notiz: This phrase emphasizes the connection to the past and can be used in various contexts.
lama
Beispiel:
My previous job was much different than my current one.
Pekerjaan lama saya sangat berbeda dengan yang sekarang.
She still remembers her previous relationships clearly.
Dia masih ingat hubungan lamanya dengan jelas.
Verwendung: informalKontext: Used in casual conversations to refer to past situations or experiences.
Notiz: This usage can sometimes carry emotional connotations, particularly in personal contexts.
Synonyme von Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Beispiel: Please review the prior chapter before starting this one.
Notiz: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Beispiel: She met her former boss at the conference.
Notiz: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Beispiel: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Notiz: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
Beispiel: I have been to Paris in the past.
Notiz: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Beispiel: She had studied the material beforehand.
Notiz: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Beispiel: She had met him earlier on in the day.
Notiz: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Beispiel: They discussed the matter prior to the meeting.
Notiz: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Beispiel: The preceding chapter provides background information.
Notiz: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Beispiel: She was formerly a member of the committee.
Notiz: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Beispiel: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Notiz: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Previouss alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Beispiel: He left earlier than expected.
Notiz: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Beispiel: She mentioned it in the past discussion.
Notiz: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Beispiel: I used to own an old car before buying a new one.
Notiz: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Beispiele
Previous experience is required for this job.
Pengalaman sebelumnya diperlukan untuk pekerjaan ini.
The previous owner of the house left some furniture behind.
Pemilik sebelumnya rumah tersebut meninggalkan beberapa perabotan.
Please read the previous chapter before starting this one.
Silakan baca bab sebelumnya sebelum memulai yang ini.
Grammatik von Previous
Previous - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: previous
Konjugationen
Adjektiv (Adjective): previous
Silben, Trennung und Betonung
previous enthält 3 Silben: pre • vi • ous
Phonetische Transkription: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Die rote Silbe ist betont)
Previous - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
previous: 800 - 900 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.