Wörterbuch
Englisch - Indonesisch
Property
ˈprɑpərdi
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
properti, aset, hak milik, ciri khas, miliki
Bedeutungen von Property auf Indonesisch
properti
Beispiel:
The property was sold for a high price.
Properti itu dijual dengan harga tinggi.
She owns several pieces of property in the city.
Dia memiliki beberapa properti di kota.
Verwendung: formalKontext: Real estate transactions, legal discussions
Notiz: Used to refer to physical real estate or land ownership.
aset
Beispiel:
The company has valuable assets and properties.
Perusahaan memiliki aset dan properti yang berharga.
Investors are interested in acquiring new properties.
Investor tertarik untuk mengakuisisi properti baru.
Verwendung: formalKontext: Business discussions, financial contexts
Notiz: Refers to assets in a broader sense, including property but also other valuable items.
hak milik
Beispiel:
He has ownership rights over the property.
Dia memiliki hak milik atas properti tersebut.
Understanding property rights is crucial in real estate.
Memahami hak milik sangat penting dalam real estat.
Verwendung: formalKontext: Legal discussions, property ownership rights
Notiz: Refers specifically to ownership rights associated with property.
ciri khas
Beispiel:
The property has unique characteristics that attract buyers.
Properti tersebut memiliki ciri khas yang unik yang menarik pembeli.
His personality has some interesting properties.
Kepribadiannya memiliki beberapa ciri khas yang menarik.
Verwendung: informalKontext: Describing features or attributes of something
Notiz: Used in a broader sense, not limited to real estate; can refer to characteristics of objects or people.
miliki
Beispiel:
I want to property a car in the future.
Saya ingin memiliki mobil di masa depan.
She property a new house last year.
Dia memiliki rumah baru tahun lalu.
Verwendung: informalKontext: Everyday conversations about ownership
Notiz: Derived from the root word 'property' used in a colloquial sense.
Synonyme von Property
possession
Something owned or possessed by a person.
Beispiel: The house is his possession.
Notiz: Similar to property in the sense of ownership, but more focused on the act of possessing rather than the broader concept of property.
asset
Something valuable owned by a person or organization.
Beispiel: Real estate can be a valuable asset.
Notiz: Emphasizes the value or worth of the property.
belongings
Personal possessions or items owned by an individual.
Beispiel: She packed her belongings and left.
Notiz: Refers specifically to personal items or possessions rather than broader property ownership.
estate
All the property and assets owned by a person at the time of their death.
Beispiel: He inherited a large estate from his grandfather.
Notiz: Typically used in the context of a person's total wealth or property at the time of their death.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Property
Real estate
Real estate refers to land and buildings that can be bought or sold.
Beispiel: She works in real estate, helping people find their dream homes.
Notiz: Real estate specifically focuses on land and buildings rather than all types of property.
Property value
Property value is the monetary worth of a piece of real estate or property.
Beispiel: The property value in this neighborhood has been steadily increasing over the years.
Notiz: Property value is a specific measurement of the financial worth of a property.
Personal property
Personal property refers to movable possessions that individuals own.
Beispiel: Your car, furniture, and clothing are examples of personal property.
Notiz: Personal property emphasizes items that are movable and owned by individuals.
Investment property
Investment property is real estate purchased with the intention of earning a return on investment.
Beispiel: They decided to purchase an investment property to generate rental income.
Notiz: Investment property is acquired specifically for financial gains through renting, leasing, or selling.
Property rights
Property rights are legal rights to possess, use, and dispose of a property.
Beispiel: The dispute arose over property rights regarding the use of the shared driveway.
Notiz: Property rights encompass the legal entitlements associated with owning property.
Public property
Public property is owned by the government or community and is accessible for public use.
Beispiel: The park is considered public property and is open to all residents in the community.
Notiz: Public property is owned collectively by the government or community for the benefit of all, rather than privately owned.
Lost property
Lost property refers to belongings that have been misplaced or left behind.
Beispiel: She reported her lost property to the police in hopes of finding it.
Notiz: Lost property specifically denotes items that have been unintentionally separated from their owners.
Propertys alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Crib
In modern slang, "crib" refers to one's home or residence.
Beispiel: I left my keys in my crib.
Notiz: It's a casual and informal way to refer to one's home, compared to the more formal term 'property.'
Pad
Informally, a 'pad' can refer to one's home or apartment.
Beispiel: Let's swing by my pad before heading to the party.
Notiz: Similar to 'crib,' it's a casual and slangy way to talk about one's living space.
Digs
Used informally, 'digs' means a place of residence or living quarters.
Beispiel: She's got some swanky digs in the city.
Notiz: This term is more colloquial and slightly old-fashioned compared to 'property.'
Joint
In slang, a 'joint' can mean a place, particularly a social gathering spot or home.
Beispiel: We're meeting at Jake's joint for the game tonight.
Notiz: It's a more relaxed and informal way to refer to a location, often associated with urban or hip language.
Roof over your head
This expression signifies having shelter or a place to live.
Beispiel: At least you have a roof over your head, be grateful for that.
Notiz: It's a figurative and comforting way to talk about having a place to call home, emphasizing basic needs.
Abode
'Abode' is a more formal and literary term for one's home or dwelling.
Beispiel: His abode in the countryside is a peaceful retreat.
Notiz: It's a sophisticated and slightly antiquated way to refer to one's living space, compared to the everyday term 'property.'
Lair
Used humorously or playfully, a 'lair' can refer to one's home or private space.
Beispiel: Batman's lair is hidden beneath Wayne Manor.
Notiz: It carries a connotation of secrecy or mysteriousness, often used in a light-hearted or fictional context.
Property - Beispiele
My parents own a property in the countryside.
Orang tua saya memiliki sebuah properti di pedesaan.
The company's most valuable property is their intellectual property.
Properti paling berharga perusahaan adalah properti intelektual mereka.
She inherited a large fortune and property from her grandfather.
Dia mewarisi kekayaan besar dan properti dari kakeknya.
Grammatik von Property
Property - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: property
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): properties, property
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): property
Silben, Trennung und Betonung
property enthält 3 Silben: prop • er • ty
Phonetische Transkription: ˈprä-pər-tē
prop er ty , ˈprä pər tē (Die rote Silbe ist betont)
Property - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
property: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.