Wörterbuch
Englisch - Japanisch
Application
ˌæpləˈkeɪʃ(ə)n
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
アプリケーション (アプリ), 申請 (しんせい), 適用 (てきよう), 適用範囲 (てきようはんい)
Bedeutungen von Application auf Japanisch
アプリケーション (アプリ)
Beispiel:
I downloaded a new application for my phone.
私は新しいアプリを電話にダウンロードしました。
This application helps you manage your tasks.
このアプリケーションはタスクを管理するのに役立ちます。
Verwendung: informalKontext: Used in technology and software discussions, especially among younger audiences.
Notiz: Commonly abbreviated as 'アプリ' in casual conversation.
申請 (しんせい)
Beispiel:
I submitted my application for the scholarship.
奨学金の申請を提出しました。
The application for the job is due next week.
その仕事の申請は来週までです。
Verwendung: formalKontext: Used in formal situations such as job applications, visa applications, and other official processes.
Notiz: Often used in combination with other words to specify the type of application, such as 'ビザ申請' (visa application) or '大学申請' (university application).
適用 (てきよう)
Beispiel:
This rule has a wide application in various fields.
このルールはさまざまな分野に広く適用されます。
The application of this theory can be seen in practice.
この理論の適用は実践の中で見ることができます。
Verwendung: formalKontext: Used in academic, scientific, and professional discussions to refer to the implementation of theories or principles.
Notiz: Can be used in both written and spoken contexts, often in discussions about research or methodologies.
適用範囲 (てきようはんい)
Beispiel:
We need to define the application range of this software.
このソフトウェアの適用範囲を定義する必要があります。
The application range of the new regulations is limited.
新しい規則の適用範囲は限られています。
Verwendung: formalKontext: Used in legal, regulatory, and technical contexts to specify the limits or scope of a certain application.
Notiz: Often used in regulatory documents, manuals, or technical reports.
Synonyme von Application
request
A formal written or verbal request for something.
Beispiel: She submitted an application for the job.
Notiz: While an application is typically a formal document submitted for a specific purpose, a request can be more general and can be made verbally or in writing.
petition
A formal written request, typically signed by many people, appealing to authority with respect to a particular cause.
Beispiel: The students signed a petition to have a new course added to the curriculum.
Notiz: A petition is usually a collective request signed by multiple individuals, whereas an application is more commonly an individual request or submission.
submission
The act of presenting a document or proposal for consideration or judgment.
Beispiel: The deadline for project submissions is next week.
Notiz: A submission is a broader term that can refer to any document or proposal presented for review, whereas an application is usually specific to a request for a job, admission, etc.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Application
Fill out an application
To complete a form or document with your details when applying for something like a job, school, or program.
Beispiel: I need to fill out an application for the job I'm applying for.
Notiz: This phrase specifically refers to the act of completing a form, which is a part of the application process.
Submit an application
To formally send in your application for consideration or review by the relevant authority or organization.
Beispiel: Please submit your application by the deadline.
Notiz: This phrase emphasizes the action of sending in the application for further processing or evaluation.
Application deadline
The final date by which an application must be submitted.
Beispiel: The application deadline for the scholarship is next Friday.
Notiz: This phrase specifies the last day or time by which the application must be received.
Application process
The series of steps or procedures involved in applying for something.
Beispiel: The application process for this university is quite straightforward.
Notiz: This phrase encompasses all the stages and requirements involved in applying, not just the act of submitting the application form.
Application fee
A payment required when submitting an application for a service or program.
Beispiel: There is a $50 application fee for each submission.
Notiz: This phrase pertains to the monetary charge associated with applying for something.
Job application
A specific type of application used when applying for employment.
Beispiel: She filled out a job application for a position at the local bookstore.
Notiz: This phrase specifies the purpose of the application, which is seeking employment.
Application status
The current stage or condition of an application in the review or decision-making process.
Beispiel: I have not heard back from them about my application status yet.
Notiz: This phrase focuses on the progress or outcome of the application after submission.
Application form
A document containing fields to be filled in with personal details when applying for something.
Beispiel: Please complete the application form and attach your resume.
Notiz: This phrase refers specifically to the physical or digital document on which applicants provide their information.
Applications alltägliche (Slang-)Ausdrücke
App
Shortened form of 'application', commonly used to refer to software applications on mobile devices or computers.
Beispiel: I need to download this new app for my workout routine.
Notiz: Casual and abbreviated form of the word 'application'.
Appy
Informal term derived from 'application', used to describe a positive or content feeling associated with using applications.
Beispiel: She's feeling so appy after customizing her phone with new apps.
Notiz: Informal and colloquial way to express joy or satisfaction related to technology.
App Junkie
Someone who is addicted to or excessively interested in using and trying out different applications.
Beispiel: He's such an app junkie, he downloads new apps every day.
Notiz: Colloquial term emphasizing a person's extreme interest or dependency on applications.
App Store
Refers to a digital distribution platform for software applications, typically associated with mobile devices.
Beispiel: I found this amazing game on the app store.
Notiz: Common term used specifically for platforms where users can browse, download, and manage their applications.
Appify
To transform or integrate processes, products, or services into applications.
Beispiel: This new software will appify our entire business process.
Notiz: A term derived from 'application' to describe the act of converting something into an app-like format or functionality.
Appaholic
A playful way to describe someone who is excessively addicted to using applications.
Beispiel: She's such an appaholic, she can't go a day without exploring new apps.
Notiz: Humorous slang term highlighting a person's strong attachment to and dependency on apps.
App-tastic
An enthusiastic term to describe something as fantastic, amazing, or highly positive in relation to applications.
Beispiel: The new updates have made this app-tastic for users!
Notiz: A play on the word 'fantastic' specifically used to express excitement or praise towards an app.
Application - Beispiele
Application deadline is approaching.
The new employee needs to adapt to the company's application process.
I downloaded a new application on my phone.
Grammatik von Application
Application - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: application
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): applications, application
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): application
Silben, Trennung und Betonung
application enthält 4 Silben: ap • pli • ca • tion
Phonetische Transkription: ˌa-plə-ˈkā-shən
ap pli ca tion , ˌa plə ˈkā shən (Die rote Silbe ist betont)
Application - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
application: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.