Wörterbuch
Englisch - Japanisch

Pure

pjʊr
Sehr Häufig
~ 2300
~ 2300
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

純粋 (じゅんすい, junsui), 清潔 (せいけつ, seiketsu), 単純 (たんじゅん, tanjun), 無垢 (むく, muku), 純 (じゅん, jun)

Bedeutungen von Pure auf Japanisch

純粋 (じゅんすい, junsui)

Beispiel:
Her intentions were pure.
彼女の意図は純粋だった。
This is pure gold.
これは純金です。
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used to describe something that is not mixed with anything else, often in relation to substances or feelings.
Notiz: The term can be used both literally and metaphorically, for example, in discussing emotions or intentions.

清潔 (せいけつ, seiketsu)

Beispiel:
Make sure the area is pure and clean.
その場所が清潔であることを確認してください。
I like pure water.
私は清潔な水が好きです。
Verwendung: Formal/InformalKontext: Commonly used in contexts related to cleanliness and hygiene.
Notiz: This meaning emphasizes cleanliness and the absence of dirt or impurities.

単純 (たんじゅん, tanjun)

Beispiel:
His explanation was pure and simple.
彼の説明は単純だった。
The design is pure and uncomplicated.
そのデザインは単純で複雑ではない。
Verwendung: InformalKontext: Used in contexts where something is straightforward or uncomplicated.
Notiz: This usage implies a lack of complexity rather than a moral or physical purity.

無垢 (むく, muku)

Beispiel:
She has a pure heart.
彼女は無垢な心を持っている。
His pure nature is admirable.
彼の無垢な性格は称賛に値する。
Verwendung: FormalKontext: Often used in literature or poetic contexts to describe innocence or moral purity.
Notiz: This term carries a strong connotation of innocence and virtue.

純 (じゅん, jun)

Beispiel:
She has pure motives.
彼女の動機は純である。
This idea is pure genius.
このアイデアは純粋な天才だ。
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used to describe something that is genuine or authentic.
Notiz: This usage is often seen in discussions of ideas, creativity, or authenticity.

Synonyme von Pure

clean

Clean refers to being free from dirt, impurities, or pollutants, similar to the concept of purity.
Beispiel: The water in the lake is clean and pure.
Notiz: Clean can also refer to being neat or orderly, while pure specifically relates to being uncontaminated or unadulterated.

untainted

Untainted means not contaminated or spoiled, similar to the idea of purity.
Beispiel: His untainted reputation made him a trustworthy candidate.
Notiz: Untainted emphasizes the absence of corruption or damage, while pure generally implies being in a natural, unaltered state.

pristine

Pristine describes something in its original, unspoiled condition, akin to purity.
Beispiel: The forest remained in its pristine state, untouched by human hands.
Notiz: Pristine often conveys a sense of untouched beauty or perfection, while pure can be more broadly used to describe cleanliness or innocence.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Pure

Pure as the driven snow

This phrase means completely pure and innocent.
Beispiel: She claimed her intentions were as pure as the driven snow, but no one believed her.
Notiz: The phrase 'pure as the driven snow' adds emphasis to the purity, likening it to the pristine whiteness of freshly fallen snow.

Pure and simple

This phrase means straightforward or without additional complexities.
Beispiel: Her explanation was pure and simple: she didn't want to go.
Notiz: It emphasizes the clarity and straightforwardness of a situation or explanation.

Pure luck

This phrase refers to something entirely due to chance rather than skill or effort.
Beispiel: Winning the lottery was pure luck for him.
Notiz: It highlights the randomness or fortuitous nature of a favorable outcome.

Pure gold

This phrase means extremely valuable or of the highest quality.
Beispiel: Her advice was like pure gold; it always led to success.
Notiz: It emphasizes the exceptional worth or quality of something, likening it to the precious metal.

Pure coincidence

This phrase describes an event that happens by chance without any intended connection.
Beispiel: It was a pure coincidence that we met at the same restaurant.
Notiz: It underscores the unexpected nature of events aligning without premeditation.

Pure genius

This phrase praises someone for exceptionally clever or original thinking.
Beispiel: Her invention was a stroke of pure genius.
Notiz: It highlights the brilliance and ingenuity of a person's idea or creation.

Pure bliss

This phrase describes a state of extreme happiness or joy.
Beispiel: Relaxing by the beach brought her pure bliss.
Notiz: It emphasizes the complete and unadulterated happiness experienced in a particular moment or situation.

Pure magic

This phrase conveys a sense of wonder or enchantment, as if something is truly extraordinary or captivating.
Beispiel: Watching the sunset over the ocean felt like pure magic.
Notiz: It emphasizes the enchanting and spellbinding qualities of a moment or experience.

Pures alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Pure fire

Used to describe something exceptional or outstanding.
Beispiel: That new album is pure fire!
Notiz: The slang term 'fire' intensifies the meaning of 'pure', emphasizing its extreme quality.

Pure madness

Indicates chaotic, wild, or exciting situations.
Beispiel: The concert last night was pure madness!
Notiz: The slang term 'madness' adds a sense of intensity and excitement to the word 'pure'.

Pure vibe

Refers to a strong or positive atmosphere or feeling.
Beispiel: This place has a pure vibe to it.
Notiz: The slang term 'vibe' emphasizes the emotional or intuitive impression of purity.

Pure talent

Highlights someone's exceptional skill or ability.
Beispiel: She's got pure talent when it comes to singing.
Notiz: The slang term 'talent' emphasizes the natural ability or skill of the person being described.

Pure love

Represents genuine, unconditional affection or devotion.
Beispiel: Their relationship is built on pure love.
Notiz: The slang term 'love' intensifies the purity of the affection being expressed.

Pure chaos

Suggests a state of utter confusion, disorder, or mayhem.
Beispiel: The party turned into pure chaos after midnight.
Notiz: The slang term 'chaos' emphasizes the extreme and uncontrollable nature of the situation.

Pure - Beispiele

The water in the lake is pure.
She has a pure heart.
The company uses pure ingredients in their products.

Grammatik von Pure

Pure - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: pure
Konjugationen
Adjektiv, Komparativ (Adjective, comparative): purer
Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative): purest
Adjektiv (Adjective): pure
Silben, Trennung und Betonung
pure enthält 1 Silben: pure
Phonetische Transkription: ˈpyu̇r
pure , ˈpyu̇r (Die rote Silbe ist betont)

Pure - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
pure: ~ 2300 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.