Wörterbuch
Englisch - Japanisch

Report

rəˈpɔrt
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

報告 (ほうこく), 報道 (ほうどう), 告発 (こくはつ), 報告書 (ほうこくしょ), 報告する (ほうこくする)

Bedeutungen von Report auf Japanisch

報告 (ほうこく)

Beispiel:
I need to submit my report by Friday.
金曜日までに報告書を提出する必要があります。
The report details the project’s progress.
その報告はプロジェクトの進捗を詳述しています。
Verwendung: formalKontext: Business, academic, or official settings where information is conveyed.
Notiz: Used for formal documents or presentations that summarize findings, conclusions, or recommendations.

報道 (ほうどう)

Beispiel:
The news report was shocking.
そのニュース報道は衝撃的でした。
I saw a report about the weather on TV.
テレビで天気の報道を見ました。
Verwendung: formalKontext: Media and journalism, particularly in news contexts.
Notiz: Refers to news reports or journalistic coverage of events.

告発 (こくはつ)

Beispiel:
The report of the incident was filed with the police.
事件の告発は警察に提出されました。
He made a report about the corruption.
彼は腐敗についての告発を行いました。
Verwendung: formalKontext: Legal or serious situations involving accusations or notifications of wrongdoing.
Notiz: Often used in legal contexts or serious matters where wrongdoing is reported.

報告書 (ほうこくしょ)

Beispiel:
Please read the attached report.
添付の報告書をお読みください。
She prepared a detailed report for the meeting.
彼女は会議のために詳細な報告書を準備しました。
Verwendung: formalKontext: Academic or professional environments where detailed written documents are expected.
Notiz: A specific type of document that presents findings, analysis, or summaries, often used in business or academia.

報告する (ほうこくする)

Beispiel:
I will report the issue to management.
問題を経営陣に報告します。
Please report any suspicious activity.
不審な活動があれば報告してください。
Verwendung: formal/informalKontext: General situations where information is communicated verbally or in writing.
Notiz: This is the verb form meaning 'to report' and can be used in various contexts, both formal and informal.

Synonyme von Report

Article

An article is a written piece in a newspaper, magazine, or online publication that provides information or analysis on a particular topic. It can be similar to a report but may focus more on interpretation or opinion.
Beispiel: The journalist wrote an article about the new government policies.
Notiz: An article may involve more analysis or commentary compared to a straightforward report.

Document

A document is a written or printed piece of information that provides evidence, instructions, or information on a specific subject. It can encompass various types of written materials, including reports.
Beispiel: The research team prepared a detailed document outlining their findings.
Notiz: A document is a broader term that can include reports as a specific type of written material.

Paper

A paper is a written composition that presents ideas, research, or arguments on a particular topic. It is often academic or scholarly in nature and can be similar to a report in terms of structure and content.
Beispiel: The student submitted a well-researched paper on climate change.
Notiz: A paper is commonly associated with academic or research writing, while a report can have a broader application in various fields.

Analysis

Analysis refers to the examination and evaluation of information or data to uncover insights, patterns, or trends. While a report can present analysis, using 'analysis' as a synonym emphasizes the investigative or interpretive aspect of the content.
Beispiel: The market analysis highlighted key trends in consumer behavior.
Notiz: Analysis focuses on the process of examining information, whereas a report can encompass a wider range of content beyond analysis.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Report

Make a report

To prepare and present information about a specific topic or issue.
Beispiel: She needs to make a report on the company's financial performance.
Notiz: The phrase 'make a report' refers to the act of creating a report, which is a structured document presenting findings or information.

Submit a report

To hand in or deliver a report to the relevant person or department.
Beispiel: Please submit your report by the end of the week.
Notiz: Submitting a report implies completing it and giving it to the intended recipient for review or evaluation.

Final report

The ultimate version of a report, often incorporating all findings and conclusions.
Beispiel: After weeks of research, they presented their final report to the board.
Notiz: A final report signifies the conclusion or end result of a series of reports or investigations on a particular subject.

Report back

To provide information or updates to a group or individual after completing a task or assignment.
Beispiel: Once you've gathered the data, report back to the team with your findings.
Notiz: Reporting back involves returning with information or feedback, typically after being tasked with a specific objective.

Annual report

A comprehensive report issued by a company or organization on its operations and financial status for a particular year.
Beispiel: The company's annual report includes detailed financial statements and performance analysis.
Notiz: An annual report is specifically related to a yearly overview of an entity's activities and financial health, often shared with stakeholders.

Report card

A document, usually issued by schools, summarizing a student's academic performance over a period.
Beispiel: His report card showed significant improvement in his grades this semester.
Notiz: A report card is a specific type of report focusing on a student's academic achievements and progress in a given term or academic year.

Field report

A report based on observations or data collected in the field, often in scientific or research contexts.
Beispiel: The researchers returned with a detailed field report on the local wildlife population.
Notiz: A field report pertains to information gathered firsthand in a specific environment or location, such as during an expedition or study.

Reports alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Rapport

Rapport refers to a harmonious relationship or connection between people, often in a social or professional setting.
Beispiel: She quickly established a good rapport with her new colleagues.
Notiz: While 'report' focuses on conveying information or details, 'rapport' emphasizes the interpersonal connection between individuals.

Recap

Recap is a shortened form of 'recapitulation' and refers to a summary or review of key points or events.
Beispiel: Can you give me a quick recap of the meeting highlights?
Notiz: Unlike a detailed report, a recap provides a concise overview or summary of information.

Debrief

Debriefing involves a discussion or review of a completed mission, project, or event to assess what took place and what was learned.
Beispiel: After the mission, they gathered to debrief and discuss the outcomes.
Notiz: Compared to a formal report, a debrief is more informal and focused on sharing insights and lessons rather than detailed data.

Cover

In this context, 'cover' means to briefly discuss or touch upon the main aspects of a topic or subject.
Beispiel: Let me give you a quick cover of the main points before the presentation.
Notiz: While a report offers a detailed account of information, a cover provides a brief overview or discussion of key points.

Overview

An overview is a general description or summary that covers the main points or characteristics of a particular topic.
Beispiel: I'll start by giving you an overview of the current market trends.
Notiz: Unlike a detailed report that delves into specific details, an overview provides a high-level perspective or summary.

Update

An update is new or current information that informs others about the latest developments or progress on a particular matter.
Beispiel: Can you provide me with an update on the project status?
Notiz: While a report typically presents comprehensive findings or data, an update focuses on recent changes or progress.

Digest

To digest information means to mentally process, understand, or absorb it.
Beispiel: I need some time to digest the information presented before we discuss it further.
Notiz: Unlike a report that conveys information in detail, digesting involves internalizing and making sense of the information received.

Report - Beispiele

The journalist filed a report on the latest political scandal.
The employee submitted a report on the progress of the project.
The student gave a presentation on their research report.

Grammatik von Report

Report - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: report
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): reports, report
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): report
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): reported
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): reporting
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): reports
Verb, Grundform (Verb, base form): report
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): report
Silben, Trennung und Betonung
Report enthält 2 Silben: re • port
Phonetische Transkription: ri-ˈpȯrt
re port , ri ˈpȯrt (Die rote Silbe ist betont)

Report - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Report: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.