Wörterbuch
Englisch - Koreanisch
Factor
ˈfæktər
Extrem Häufig
600 - 700
600 - 700
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
요인, 인자, 요소, 계수
Bedeutungen von Factor auf Koreanisch
요인
Beispiel:
One important factor in success is hard work.
성공의 중요한 요인 중 하나는 노력이다.
There are many factors to consider when making a decision.
결정을 내릴 때 고려해야 할 요인이 많다.
Verwendung: formalKontext: Used in discussions about causes, influences, or elements that contribute to a result.
Notiz: Commonly used in academic or analytical contexts.
인자
Beispiel:
In mathematics, a factor is a number that divides another number.
수학에서 인자는 다른 수를 나누는 숫자이다.
The number 2 is a factor of 8.
숫자 2는 8의 인자이다.
Verwendung: formalKontext: Used in mathematical and scientific contexts.
Notiz: In mathematics, factors refer to integers or expressions that multiply together to yield another number.
요소
Beispiel:
The cultural factor plays a significant role in shaping behavior.
문화 요소는 행동 형성에 중요한 역할을 한다.
Economic factors can influence market trends.
경제 요소는 시장 동향에 영향을 미칠 수 있다.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in various contexts to denote components or parts of a whole.
Notiz: Often interchangeable with '요인', but can be used in broader contexts.
계수
Beispiel:
The factor of the equation must be solved to find the roots.
방정식의 계수를 풀어야 근을 찾을 수 있다.
In this polynomial, the factor is x + 2.
이 다항식에서 계수는 x + 2이다.
Verwendung: formalKontext: Used in advanced mathematics, particularly in algebra.
Notiz: Refers specifically to coefficients in mathematical expressions.
Synonyme von Factor
element
An element refers to a component or part that contributes to a whole. It is often used in the context of a specific aspect or factor within a larger system.
Beispiel: One important element in the success of the project was effective communication.
Notiz: While similar to 'factor,' 'element' tends to emphasize a more fundamental or essential part of a whole.
component
A component is a constituent part or element that makes up a larger whole. It is often used to describe essential parts that combine to form a complete system.
Beispiel: Time management is a key component of productivity in the workplace.
Notiz: Similar to 'factor,' 'component' highlights the role of individual parts in a complex structure or process.
aspect
An aspect refers to a particular feature or characteristic of something. It is used to describe different perspectives or dimensions of a situation.
Beispiel: One important aspect to consider in decision-making is the long-term impact.
Notiz: While related to 'factor,' 'aspect' focuses more on specific qualities or facets within a broader context.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Factor
Key factor
Key factor refers to a crucial element that significantly influences a result or outcome.
Beispiel: Effective communication is a key factor in building strong relationships.
Notiz: The phrase 'key factor' emphasizes the importance or essential nature of the factor in question.
Factor in
To consider or include something as part of a decision-making process or calculation.
Beispiel: We need to factor in the cost of transportation when planning our budget.
Notiz: The phrase 'factor in' involves taking into account various elements or variables when making a decision or calculation.
X-factor
X-factor refers to a special quality or characteristic that sets someone or something apart and makes them exceptional.
Beispiel: Her charisma and stage presence give her the X-factor that captivates the audience.
Notiz: The term 'X-factor' is often used in a more abstract or subjective context to describe an intangible quality that makes someone or something unique or outstanding.
Prime factor
A prime factor is a factor that is a prime number, meaning it can only be divided by 1 and itself.
Beispiel: In the number 24, 2 and 3 are prime factors.
Notiz: The term 'prime factor' specifically refers to factors that are prime numbers, which have unique mathematical properties.
Factor out
To remove or separate a common element from a group in order to simplify or analyze a situation.
Beispiel: Let's factor out the common elements in these equations to simplify the calculations.
Notiz: The phrase 'factor out' involves isolating a specific element or variable from a larger set for clarity or simplification.
Cultural factor
Cultural factors refer to aspects of culture such as traditions, values, and norms that influence human behavior and interactions.
Beispiel: Cultural factors play a significant role in shaping individual beliefs and behaviors.
Notiz: The term 'cultural factor' highlights the impact of cultural elements on various aspects of society or individuals.
Risk factor
A risk factor is a characteristic or behavior that increases the likelihood of a negative outcome or disease.
Beispiel: Smoking is a major risk factor for developing lung cancer.
Notiz: The term 'risk factor' specifically denotes elements that elevate the probability of negative consequences or harm in a particular context.
Factors alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Deal-breaker
A factor that is significant enough to end a deal or prevent an agreement from being reached.
Beispiel: His refusal to compromise on the salary was a deal-breaker in negotiations.
Notiz: While a factor can be any element that contributes to a situation, a deal-breaker specifically refers to a factor that causes a breakdown in negotiations or agreements.
Game-changer
Something that radically changes a situation or activity.
Beispiel: The new technology was a game-changer for the industry.
Notiz: Unlike a typical factor that may influence a situation, a game-changer completely transforms it, often in a positive way.
Wild card
An unpredictable or unknown factor that can have a significant impact.
Beispiel: Including social media as a marketing strategy was considered a wild card by the team.
Notiz: While a factor is typically a known or predictable element, a wild card is something unexpected that can alter outcomes significantly.
Curveball
An unexpected difficulty or obstacle that complicates a situation.
Beispiel: The sudden change in regulations threw a curveball at the company's expansion plans.
Notiz: In contrast to a factor, which is generally considered as a contributing element, a curveball is an unexpected challenge that disrupts plans or expectations.
Game plan
A strategy or plan of action, especially in response to changing circumstances.
Beispiel: We need to reassess our game plan in light of these new factors.
Notiz: While a factor is a specific element influencing a situation, a game plan is the overall strategy or approach to dealing with various factors, including unexpected ones.
Monkey wrench
Something that disrupts or interferes with a process or plan.
Beispiel: The sudden market crash threw a monkey wrench into their investment plans.
Notiz: Unlike a typical factor that contributes to a situation, a monkey wrench is a negative interference that hinders progress or success.
Unknown quantity
A person or thing that is not yet fully understood or whose outcomes are uncertain.
Beispiel: Her reaction to the news is still an unknown quantity for us.
Notiz: While a factor is a known element influencing a situation, an unknown quantity is something that is not fully predictable or clear in its impact.
Factor - Beispiele
The weather is a major factor in our vacation plans.
날씨는 우리의 휴가 계획에 중요한 요소입니다.
The company's success is influenced by many factors.
회사의 성공은 많은 요소에 영향을 받습니다.
The price of the product is determined by several factors.
제품의 가격은 여러 요소에 의해 결정됩니다.
Grammatik von Factor
Factor - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: factor
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): factors
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): factor
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): factored
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): factoring
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): factors
Verb, Grundform (Verb, base form): factor
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): factor
Silben, Trennung und Betonung
factor enthält 2 Silben: fac • tor
Phonetische Transkription: ˈfak-tər
fac tor , ˈfak tər (Die rote Silbe ist betont)
Factor - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
factor: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.