Wörterbuch
Englisch - Koreanisch
Previous
ˈpriviəs
Extrem Häufig
800 - 900
800 - 900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
이전의, 이전, 앞선
Bedeutungen von Previous auf Koreanisch
이전의
Beispiel:
I was in a previous meeting before this one.
나는 이 회의 전에 이전 회의에 참석했었다.
The previous version of this software was better.
이 소프트웨어의 이전 버전이 더 좋았다.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in both formal and informal settings, particularly when discussing time or order.
Notiz: This meaning refers to something that occurred or existed before the present or another point in time.
이전
Beispiel:
What did you do in your previous job?
이전 직장에서 무엇을 했나요?
She lives in the previous house she rented.
그녀는 이전에 임대한 집에 살고 있다.
Verwendung: informalKontext: Commonly used in everyday conversation when referring to past experiences.
Notiz: This meaning emphasizes the past state or condition, often relating to jobs, residences, or experiences.
앞선
Beispiel:
In the previous chapter, we discussed the main concepts.
앞선 장에서는 주요 개념에 대해 논의했습니다.
Please refer to the previous section for more details.
자세한 내용은 앞선 섹션을 참조하세요.
Verwendung: formalKontext: Typically used in academic or professional writing, especially when referencing other parts of a document.
Notiz: This meaning may be used when organizing information or directing attention back to earlier content.
Synonyme von Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Beispiel: Please review the prior chapter before starting this one.
Notiz: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Beispiel: She met her former boss at the conference.
Notiz: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Beispiel: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Notiz: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
Beispiel: I have been to Paris in the past.
Notiz: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Beispiel: She had studied the material beforehand.
Notiz: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Beispiel: She had met him earlier on in the day.
Notiz: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Beispiel: They discussed the matter prior to the meeting.
Notiz: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Beispiel: The preceding chapter provides background information.
Notiz: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Beispiel: She was formerly a member of the committee.
Notiz: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Beispiel: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Notiz: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Previouss alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Beispiel: He left earlier than expected.
Notiz: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Beispiel: She mentioned it in the past discussion.
Notiz: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Beispiel: I used to own an old car before buying a new one.
Notiz: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Beispiele
Previous experience is required for this job.
이 직업에는 이전 경험이 필요합니다.
The previous owner of the house left some furniture behind.
집의 이전 소유자가 가구를 몇 개 남겼습니다.
Please read the previous chapter before starting this one.
이 장을 시작하기 전에 이전 장을 읽어주세요.
Grammatik von Previous
Previous - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: previous
Konjugationen
Adjektiv (Adjective): previous
Silben, Trennung und Betonung
previous enthält 3 Silben: pre • vi • ous
Phonetische Transkription: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Die rote Silbe ist betont)
Previous - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
previous: 800 - 900 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.